Благовещенский переулок

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Благовещенский переулок
Москва
Общая информация
Страна

Россия

Город

Москва

Округ

ЦАО

Район

Пресненский, Тверской

Протяжённость

280 м

Ближайшие станции метро

Маяковская

Прежние названия

Чёрный переулок

Почтовый индекс

123001

[www.openstreetmap.org/?lat=55.76718&lon=37.597791&zoom=15&layers=M на OpenStreetMap]
[maps.yandex.ru/?text=%D0%A0%D0%BE%D1%81%D1%81%D0%B8%D1%8F%2C%20%D0%9C%D0%BE%D1%81%D0%BA%D0%B2%D0%B0%2C%20%D0%91%D0%BB%D0%B0%D0%B3%D0%BE%D0%B2%D0%B5%D1%89%D0%B5%D0%BD%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9%20%D0%BF%D0%B5%D1%80%D0%B5%D1%83%D0%BB%D0%BE%D0%BA&sll=37.597791%2C55.76718&sspn=0.043909%2C0.018566 на Яндекс.Картах]
[maps.google.com/maps?ll=55.76722,37.59778&q=55.76722,37.59778&spn=0.03,0.03&t=k&hl=ru на Картах Google]
Координаты: 55°46′01″ с. ш. 37°35′52″ в. д. / 55.767194° с. ш. 37.597806° в. д. / 55.767194; 37.597806 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=55.767194&mlon=37.597806&zoom=12 (O)] (Я)Благовещенский переулокБлаговещенский переулок

Благове́щенский переу́лок — улица в центре Москвы в Пресненском и Тверском районах между Трёхпрудным переулком и Тверской. Здесь расположена Генеральная прокуратура России.





Происхождение названия

Первоначально назывался Чёрный переулок по фамилии купца Чёрного, одного из домовладельцев конца XVIII века. С начала XIX века переулок стал называться Благовещенский по церкви Благовещения Пресвятой Богородицы (известна с 1621 года, разрушена в 1929 году).

Описание

Благовещенский переулок начинается от Трёхпрудного переулка, где последний переходит в Ермолаевский, проходит на северо-восток и выходит на Тверскую улицу напротив Старопименовского переулка.

Примечательные здания и сооружения

По нечётной стороне:

  • № 1 — Новое здание «гуманитарной», бывшей Военно-политической Академии (1988—1989, архитекторы В. Гинзбург, Ю. Филлер, Ю. Лебедева и др.)[1].
  • № 1а — Комиссаровское техническое училище (1870, архитектор К. В. Гриневский). В отреставрированном здании ныне размещается резиденция «Дом на Маяковке»[2].
  • № 3 — Доходный дом А. И. Синицина (1909, архитектор С. М. Гончаров)
  • № 5 — жилой дом. Здесь жил артист эстрады Аркадий Райкин[3].

По чётной стороне:

  • № 2/16 — Медицинский центр Управления делами мэра и правительства г. Москвы ГУП, детская поликлиника;
  • № 6 — Медицинский центр Управления делами мэра и правительства г. Москвы ГУП, поликлиника № 1;
  • № 10 — Генеральная прокуратура РФ.

Напишите отзыв о статье "Благовещенский переулок"

Примечания

  1. Гейдор Т., Казусь И. Стили московской архитектуры. — М.: Искусство—XXI век, 2014. — С. 515. — 616 с. — ISBN 978-5-98051-113-5.
  2. [d-mayakovka.ru/index.php Резиденция «Дом на Маяковке»]
  3. [mosenc.ru/encyclopedia?task=core.view&id=6722 Райкин Аркадий Исаакович]. Лица Москвы. Московская энциклопедия. Проверено 17 марта 2015.

Ссылки

  • [presnya.mos.ru Официальный сайт управы Пресненского района]
  • [tveruprava.mos.ru/ Официальный сайт управы Тверского района]
  • [archive.is/20130417094803/www.mosclassific.ru/mClass/omkum_viewd.php?id=01950 Общемосковский классификатор улиц Москвы ОМК УМ]
  • Имена московских улиц. Топонимический словарь / Агеева Р. А. и др. — М.: ОГИ, 2007.
  • [mom.mtu-net.ru/Yp2004/B/Blagoveshchensky_pereulok209_116.htm Благовещенский переулок: учреждения и организации.]

Отрывок, характеризующий Благовещенский переулок

Рапп отвечал, что он передал приказанья государя о рисе, но Наполеон недовольно покачал головой, как будто он не верил, чтобы приказание его было исполнено. Слуга вошел с пуншем. Наполеон велел подать другой стакан Раппу и молча отпивал глотки из своего.
– У меня нет ни вкуса, ни обоняния, – сказал он, принюхиваясь к стакану. – Этот насморк надоел мне. Они толкуют про медицину. Какая медицина, когда они не могут вылечить насморка? Корвизар дал мне эти пастильки, но они ничего не помогают. Что они могут лечить? Лечить нельзя. Notre corps est une machine a vivre. Il est organise pour cela, c'est sa nature; laissez y la vie a son aise, qu'elle s'y defende elle meme: elle fera plus que si vous la paralysiez en l'encombrant de remedes. Notre corps est comme une montre parfaite qui doit aller un certain temps; l'horloger n'a pas la faculte de l'ouvrir, il ne peut la manier qu'a tatons et les yeux bandes. Notre corps est une machine a vivre, voila tout. [Наше тело есть машина для жизни. Оно для этого устроено. Оставьте в нем жизнь в покое, пускай она сама защищается, она больше сделает одна, чем когда вы ей будете мешать лекарствами. Наше тело подобно часам, которые должны идти известное время; часовщик не может открыть их и только ощупью и с завязанными глазами может управлять ими. Наше тело есть машина для жизни. Вот и все.] – И как будто вступив на путь определений, definitions, которые любил Наполеон, он неожиданно сделал новое определение. – Вы знаете ли, Рапп, что такое военное искусство? – спросил он. – Искусство быть сильнее неприятеля в известный момент. Voila tout. [Вот и все.]
Рапп ничего не ответил.
– Demainnous allons avoir affaire a Koutouzoff! [Завтра мы будем иметь дело с Кутузовым!] – сказал Наполеон. – Посмотрим! Помните, в Браунау он командовал армией и ни разу в три недели не сел на лошадь, чтобы осмотреть укрепления. Посмотрим!
Он поглядел на часы. Было еще только четыре часа. Спать не хотелось, пунш был допит, и делать все таки было нечего. Он встал, прошелся взад и вперед, надел теплый сюртук и шляпу и вышел из палатки. Ночь была темная и сырая; чуть слышная сырость падала сверху. Костры не ярко горели вблизи, во французской гвардии, и далеко сквозь дым блестели по русской линии. Везде было тихо, и ясно слышались шорох и топот начавшегося уже движения французских войск для занятия позиции.
Наполеон прошелся перед палаткой, посмотрел на огни, прислушался к топоту и, проходя мимо высокого гвардейца в мохнатой шапке, стоявшего часовым у его палатки и, как черный столб, вытянувшегося при появлении императора, остановился против него.
– С которого года в службе? – спросил он с той привычной аффектацией грубой и ласковой воинственности, с которой он всегда обращался с солдатами. Солдат отвечал ему.
– Ah! un des vieux! [А! из стариков!] Получили рис в полк?
– Получили, ваше величество.
Наполеон кивнул головой и отошел от него.

В половине шестого Наполеон верхом ехал к деревне Шевардину.
Начинало светать, небо расчистило, только одна туча лежала на востоке. Покинутые костры догорали в слабом свете утра.
Вправо раздался густой одинокий пушечный выстрел, пронесся и замер среди общей тишины. Прошло несколько минут. Раздался второй, третий выстрел, заколебался воздух; четвертый, пятый раздались близко и торжественно где то справа.