Благов, Фёдор Иванович

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Благов Фёдор Иванович»)
Перейти к: навигация, поиск

Фёдор Иванович Благов (1866—1934) — журналист, редактор газеты «Русское слово».

Происходил из купеческой семьи Романово-Борисоглебского уезда Ярославской губернии. Окончил 5-ю московскую гимназию (1886) и медицинский факультет Московского университета (1892). Некоторое время работал врачом в Мариинской больнице, в Ремесленной богадельне и в Александровском училище при ней; затем отошёл от врачебной практики[1].

Женился на дочери И. Д. Сытина, М. И. Сытиной и стал пайщиком и членом правления торгового дома «И. Д. Сытин»; участвовал в редактировании ряда сытинских изданий. С мая 1901 года был официальным главным редактором газеты «Русское слово». Один из современников писал о нём:
Это был труженик, ушедший в дело с головой и почти отказавшийся ради газеты от личной жизни. Он сросся с «Русским словом», так сроднился с его сотрудниками, что смотрел на газету как на большую семью, свою семью. Тысячи бессонных ночей провел Ф. И. за рабочим столом, и здесь, за этим столом, была его жизнь, его радость, его гордость, его счастье. «Все для газеты и ничего для себя» - это был основной девиз, и он донес это знамя до конца

В 1901 и 1905 годах избирался гласным Московской городской думы. В городской думе Ф. И. Благов поддерживал кадетскую группу[1].

После Октябрьской революции 1917 года со­трудничал с изданиями, выходившими на конт­ролируемой правительствами Юга России территориях. В 1919 году эмигрировал (со второй своей семьёй[2]) в Румынию, в 1922 году переехал в Чехословакию, затем — во Францию. Был парижским представителем дальневосточных газет «Заря», «Новая шанхайская газета» и др. Умер 29 апреля 1934 года в Париже, похоронен на кладбище в Ванве[3].



Источники

  1. 1 2 Быков В. Н. [mj.rusk.ru/show.php?idar=801557 Гласные Московской городской Думы (1863—1917)] // Московский журнал. — 2008. — № 12.
  2. Бакунцев А. [www.newreviewinc.com/?p=309 «Вокруг» Бунина]
  3. [www.tez-rus.net/ViewGood23681.html Биографическая справка]

Напишите отзыв о статье "Благов, Фёдор Иванович"

Отрывок, характеризующий Благов, Фёдор Иванович

«Aussitot que Leppich sera pret, composez lui un equipage pour sa nacelle d'hommes surs et intelligents et depechez un courrier au general Koutousoff pour l'en prevenir. Je l'ai instruit de la chose.
Recommandez, je vous prie, a Leppich d'etre bien attentif sur l'endroit ou il descendra la premiere fois, pour ne pas se tromper et ne pas tomber dans les mains de l'ennemi. Il est indispensable qu'il combine ses mouvements avec le general en chef».
[Только что Леппих будет готов, составьте экипаж для его лодки из верных и умных людей и пошлите курьера к генералу Кутузову, чтобы предупредить его.
Я сообщил ему об этом. Внушите, пожалуйста, Леппиху, чтобы он обратил хорошенько внимание на то место, где он спустится в первый раз, чтобы не ошибиться и не попасть в руки врага. Необходимо, чтоб он соображал свои движения с движениями главнокомандующего.]
Возвращаясь домой из Воронцова и проезжая по Болотной площади, Пьер увидал толпу у Лобного места, остановился и слез с дрожек. Это была экзекуция французского повара, обвиненного в шпионстве. Экзекуция только что кончилась, и палач отвязывал от кобылы жалостно стонавшего толстого человека с рыжими бакенбардами, в синих чулках и зеленом камзоле. Другой преступник, худенький и бледный, стоял тут же. Оба, судя по лицам, были французы. С испуганно болезненным видом, подобным тому, который имел худой француз, Пьер протолкался сквозь толпу.
– Что это? Кто? За что? – спрашивал он. Но вниманье толпы – чиновников, мещан, купцов, мужиков, женщин в салопах и шубках – так было жадно сосредоточено на то, что происходило на Лобном месте, что никто не отвечал ему. Толстый человек поднялся, нахмурившись, пожал плечами и, очевидно, желая выразить твердость, стал, не глядя вокруг себя, надевать камзол; но вдруг губы его задрожали, и он заплакал, сам сердясь на себя, как плачут взрослые сангвинические люди. Толпа громко заговорила, как показалось Пьеру, – для того, чтобы заглушить в самой себе чувство жалости.
– Повар чей то княжеский…
– Что, мусью, видно, русский соус кисел французу пришелся… оскомину набил, – сказал сморщенный приказный, стоявший подле Пьера, в то время как француз заплакал. Приказный оглянулся вокруг себя, видимо, ожидая оценки своей шутки. Некоторые засмеялись, некоторые испуганно продолжали смотреть на палача, который раздевал другого.
Пьер засопел носом, сморщился и, быстро повернувшись, пошел назад к дрожкам, не переставая что то бормотать про себя в то время, как он шел и садился. В продолжение дороги он несколько раз вздрагивал и вскрикивал так громко, что кучер спрашивал его: