Благослав, Ян

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Ян Благослав
чеш. Jan Blahoslav
Род деятельности:

чешский гуманистический писатель, поэт, переводчик, этимолог, песнопи́сец, грамматист, музыкант и теоретик

Место рождения:

Пршеров

Место смерти:

Моравски-Крумлов Моравия (ныне Южноморавский край Чехия)

Ян Благослав (чеш. Jan Blahoslav; 20 февраля 1523, Пршеров — 24 ноября 1571, Моравски-Крумлов Моравия) — чешский гуманистический писатель, поэт, переводчик, этимолог, песнопи́сец, грамматист, музыкант и теоретик, один из известнейших священников общины Чешских братьев.

Автор «Чешской грамматики» (чеш. «Gramatika česká»), написанной в 1571, изданной в 1857 году. Много сделал для организации чешских школ, написал и опубликовал ряд работ по вопросам истории и богословия. Совершил перевод Нового Завета на чешский язык в 1564 году.

Напишите отзыв о статье "Благослав, Ян"



Литература

Ссылки

  • [www.phil.muni.cz/fil/scf/blahsl.html Биография]  (чешск.)


Отрывок, характеризующий Благослав, Ян

– Отчего вы думаете? Вы думаете, что я могу надеяться? Вы думаете?!
– Да, думаю, – улыбаясь, сказала княжна Марья. – Напишите родителям. И поручите мне. Я скажу ей, когда будет можно. Я желаю этого. И сердце мое чувствует, что это будет.
– Нет, это не может быть! Как я счастлив! Но это не может быть… Как я счастлив! Нет, не может быть! – говорил Пьер, целуя руки княжны Марьи.
– Вы поезжайте в Петербург; это лучше. А я напишу вам, – сказала она.
– В Петербург? Ехать? Хорошо, да, ехать. Но завтра я могу приехать к вам?
На другой день Пьер приехал проститься. Наташа была менее оживлена, чем в прежние дни; но в этот день, иногда взглянув ей в глаза, Пьер чувствовал, что он исчезает, что ни его, ни ее нет больше, а есть одно чувство счастья. «Неужели? Нет, не может быть», – говорил он себе при каждом ее взгляде, жесте, слове, наполнявших его душу радостью.
Когда он, прощаясь с нею, взял ее тонкую, худую руку, он невольно несколько дольше удержал ее в своей.
«Неужели эта рука, это лицо, эти глаза, все это чуждое мне сокровище женской прелести, неужели это все будет вечно мое, привычное, такое же, каким я сам для себя? Нет, это невозможно!..»
– Прощайте, граф, – сказала она ему громко. – Я очень буду ждать вас, – прибавила она шепотом.
И эти простые слова, взгляд и выражение лица, сопровождавшие их, в продолжение двух месяцев составляли предмет неистощимых воспоминаний, объяснений и счастливых мечтаний Пьера. «Я очень буду ждать вас… Да, да, как она сказала? Да, я очень буду ждать вас. Ах, как я счастлив! Что ж это такое, как я счастлив!» – говорил себе Пьер.