Бланкенфельде

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Бланкенфельде
Панков
Площадь:

13,4 км²

Перепись населения:

30 июня 2010

Население:

1907 чел.

Плотность населения:

143 чел./км²

Почтовые индексы:

13159

Бланкенфельде на карте административного округа Панков

www.berlin.de/ba-pankow/derbezirk/index.html
Координаты: 52°37′07″ с. ш. 13°23′24″ в. д. / 52.61861° с. ш. 13.39000° в. д. / 52.61861; 13.39000 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=52.61861&mlon=13.39000&zoom=12 (O)] (Я)

Бла́нкенфельде (нем. Blankenfelde) — район Берлина в составе укрупнённого северо-восточного административного округа — Панков. В своем округе Бланкенфельде граничит с тремя районами: Бух, Францёзиш-Буххольц и Розенталь. Кроме того, Бланкенфельде соседствует на западе с административным округом Райниккендорф, а на севере с землей Бранденбург.





Достопримечательности

В названии района слово фельд (нем. Feld) означает поле. Действительно этот район до настоящего времени окружён со всех сторон полями. Плотность населения в Бланкенфельде — 144 человека на квадратный километр — наименьшая по сравнению со всеми остальными районами Берлина.

Бланкенфельде впервые упоминается в документах 1375 года, хотя появилась эта деревня вероятно уже в 1230 году в рамках заселения плато Барним (нем. Barnim)[1].

Евангелическая сельская церковь Вид на Бланкенфельде Бывшая железнодорожная станция

Во времена ГДР (с 1959 по 1979 годы) Бланкенфельде было местом, где находился центральный пункт по приему иммигрантов и репатриантов[2][3].

Современный «Ботанический народный парк» (нем. Botanischer Volkspark) появился в Бланкенфельде в 1979 году на месте первоначально заложенного здесь в 1909 году садового участка при средней школе (нем. Hauptschulgartenanlage)[4]. Сейчас это общественный парк с примерами редких видов флоры и фауны. Многие сорта растений в местном лесном дендрарии занесены в красную книгу [5].

Особо притягательным местом парка стала возведённая здесь около ста лет назад геологическая стена, которая дает представление о 123 видах пород верхних слоёв земной коры, привезенных из разных областей Германии. Это стена длиною 50 метров и высотою 2 метра считается уникальной по своей полноте в масштабах страны[6].

Аркенберге

Садовая колония Аркенберге (нем. Kleingartenkolonie Arkenberge) была заложена в Бланкенфельде в 1932 году. Она представляет собой вплотную примыкающие друг к другу небольшие участки для садово-огородного использования с лёгкими постройками на них. В военные годы в домиках ютилось по нескольку семей. В первом совместном послевоенном празднике в 1946 году здесь участвовало 120 детей. Колония постепенно разрасталась и в 2002 году торжественно отметила своё 70-летие[7].

Транспорт

Жители района пользуются в основном персональным автотранспортом.

В Бланкенфельде проходят автобусные маршруты — 107 и 121.

Напишите отзыв о статье "Бланкенфельде"

Примечания

  1. [www.ansichtskarten-pankow.de/ Blankenfelde + Rosenthal]. // ansichtskarten-pankow.de. Проверено 12 октября 2011. [www.webcitation.org/67PbjoqJn Архивировано из первоисточника 4 мая 2012]. (нем.)
  2. Henning Hoff: Großbritannien und die DDR 1955—1973. In: Seite 266. Oldenbourg Wissenschaftsverlag, 2001, abgerufen am 15. Juni 2007. (нем.)
  3. Zuwanderer im Berliner Nordosten. In: Exposé: Migration im Wandel. Berliner Geschichtsverein Nord-Ost e.V., 2007, abgerufen am 15. Juni 2008. (нем.)
  4. [www.stiftung-naturschutz.de/gruene_lernorte/lernorte/botanisch_volksp.php Botanischer Volkspark Pankow]. // stiftung-naturschutz.de. Проверено 29 октября 2011. [www.webcitation.org/67PblB388 Архивировано из первоисточника 4 мая 2012]. (нем.)
  5. [www.stadtentwicklung.berlin.de/umwelt/stadtgruen/gruenanlagen/de/sondergruenanlagen/botanische_anlagen/pankow.shtml Botanischer Volkspark Blankenfelde]. // stadtentwicklung.berlin.de. Проверено 29 октября 2011. [www.webcitation.org/67Pblgtjo Архивировано из первоисточника 4 мая 2012]. (нем.)
  6. [www.biomasse-in-pankow.de/KonzeptVP.htm BiP - Biomasse in Pankow]. // biomasse-in-pankow.de. Проверено 29 октября 2011. [www.webcitation.org/67Pbr6wNS Архивировано из первоисточника 4 мая 2012]. (нем.)
  7. [www.kga-arkenberge.de/chronik.html Chronik der Kleingartenanlage Arkenberge 1932 -2002]. // kga-arkenberge.de. Проверено 29 октября 2011. [www.webcitation.org/67Pbs3RzG Архивировано из первоисточника 4 мая 2012]. (нем.)

Ссылки

  • [www.stadtgut-blankenfelde.de Geschichte des Stadtgutes und des Dorfes] (нем.)

См. также

Отрывок, характеризующий Бланкенфельде


Прошло четыре недели с тех пор, как Пьер был в плену. Несмотря на то, что французы предлагали перевести его из солдатского балагана в офицерский, он остался в том балагане, в который поступил с первого дня.
В разоренной и сожженной Москве Пьер испытал почти крайние пределы лишений, которые может переносить человек; но, благодаря своему сильному сложению и здоровью, которого он не сознавал до сих пор, и в особенности благодаря тому, что эти лишения подходили так незаметно, что нельзя было сказать, когда они начались, он переносил не только легко, но и радостно свое положение. И именно в это то самое время он получил то спокойствие и довольство собой, к которым он тщетно стремился прежде. Он долго в своей жизни искал с разных сторон этого успокоения, согласия с самим собою, того, что так поразило его в солдатах в Бородинском сражении, – он искал этого в филантропии, в масонстве, в рассеянии светской жизни, в вине, в геройском подвиге самопожертвования, в романтической любви к Наташе; он искал этого путем мысли, и все эти искания и попытки все обманули его. И он, сам не думая о том, получил это успокоение и это согласие с самим собою только через ужас смерти, через лишения и через то, что он понял в Каратаеве. Те страшные минуты, которые он пережил во время казни, как будто смыли навсегда из его воображения и воспоминания тревожные мысли и чувства, прежде казавшиеся ему важными. Ему не приходило и мысли ни о России, ни о войне, ни о политике, ни о Наполеоне. Ему очевидно было, что все это не касалось его, что он не призван был и потому не мог судить обо всем этом. «России да лету – союзу нету», – повторял он слова Каратаева, и эти слова странно успокоивали его. Ему казалось теперь непонятным и даже смешным его намерение убить Наполеона и его вычисления о кабалистическом числе и звере Апокалипсиса. Озлобление его против жены и тревога о том, чтобы не было посрамлено его имя, теперь казались ему не только ничтожны, но забавны. Что ему было за дело до того, что эта женщина вела там где то ту жизнь, которая ей нравилась? Кому, в особенности ему, какое дело было до того, что узнают или не узнают, что имя их пленного было граф Безухов?
Теперь он часто вспоминал свой разговор с князем Андреем и вполне соглашался с ним, только несколько иначе понимая мысль князя Андрея. Князь Андрей думал и говорил, что счастье бывает только отрицательное, но он говорил это с оттенком горечи и иронии. Как будто, говоря это, он высказывал другую мысль – о том, что все вложенные в нас стремленья к счастью положительному вложены только для того, чтобы, не удовлетворяя, мучить нас. Но Пьер без всякой задней мысли признавал справедливость этого. Отсутствие страданий, удовлетворение потребностей и вследствие того свобода выбора занятий, то есть образа жизни, представлялись теперь Пьеру несомненным и высшим счастьем человека. Здесь, теперь только, в первый раз Пьер вполне оценил наслажденье еды, когда хотелось есть, питья, когда хотелось пить, сна, когда хотелось спать, тепла, когда было холодно, разговора с человеком, когда хотелось говорить и послушать человеческий голос. Удовлетворение потребностей – хорошая пища, чистота, свобода – теперь, когда он был лишен всего этого, казались Пьеру совершенным счастием, а выбор занятия, то есть жизнь, теперь, когда выбор этот был так ограничен, казались ему таким легким делом, что он забывал то, что избыток удобств жизни уничтожает все счастие удовлетворения потребностей, а большая свобода выбора занятий, та свобода, которую ему в его жизни давали образование, богатство, положение в свете, что эта то свобода и делает выбор занятий неразрешимо трудным и уничтожает самую потребность и возможность занятия.
Все мечтания Пьера теперь стремились к тому времени, когда он будет свободен. А между тем впоследствии и во всю свою жизнь Пьер с восторгом думал и говорил об этом месяце плена, о тех невозвратимых, сильных и радостных ощущениях и, главное, о том полном душевном спокойствии, о совершенной внутренней свободе, которые он испытывал только в это время.
Когда он в первый день, встав рано утром, вышел на заре из балагана и увидал сначала темные купола, кресты Ново Девичьего монастыря, увидал морозную росу на пыльной траве, увидал холмы Воробьевых гор и извивающийся над рекою и скрывающийся в лиловой дали лесистый берег, когда ощутил прикосновение свежего воздуха и услыхал звуки летевших из Москвы через поле галок и когда потом вдруг брызнуло светом с востока и торжественно выплыл край солнца из за тучи, и купола, и кресты, и роса, и даль, и река, все заиграло в радостном свете, – Пьер почувствовал новое, не испытанное им чувство радости и крепости жизни.