Блауштейн, Давид

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Блауштейн Давид
англ. Blaustein David
Дата рождения:

5 мая 1866(1866-05-05)

Место рождения:

Лида

Дата смерти:

26 августа 1912(1912-08-26) (46 лет)

Место смерти:

Нью-Йорк

К:Википедия:Статьи без изображений (тип: не указан)

Блауштейн Давид ( англ. Blaustein David 5 мая 1866, Лида, Виленской губернии26 августа 1912, Нью-Йорк ) — американский педагог, общественный деятель.



Биография

Родился в семье Исайи Блауштейна и Сары Нацковской. Получил религиозное образование в хедере и иешиве родного города. В 18 лет переехал в Пруссию, где он изучал иврит и раввинскую литературу под руководством раввина Исраэля Липкина (Салантера). В 1866 эмигрировал в США и поселился в Бостоне, где в 1892–96 был раввином. В период с 1897 по 1898 преподавал семитские языки в Броунском университете. В 1898 занял в Нью-Йорке пост инспектора по образованию.

Напишите отзыв о статье "Блауштейн, Давид"

Примечания

Ссылки

К:Википедия:Изолированные статьи (тип: не указан)

Отрывок, характеризующий Блауштейн, Давид

Откатывавшийся по направлению толчка, данного ему во время всей кампании и в Бородинском сражении, шар русского войска, при уничтожении силы толчка и не получая новых толчков, принял то положение, которое было ему естественно.
Заслуга Кутузова не состояла в каком нибудь гениальном, как это называют, стратегическом маневре, а в том, что он один понимал значение совершавшегося события. Он один понимал уже тогда значение бездействия французской армии, он один продолжал утверждать, что Бородинское сражение была победа; он один – тот, который, казалось бы, по своему положению главнокомандующего, должен был быть вызываем к наступлению, – он один все силы свои употреблял на то, чтобы удержать русскую армию от бесполезных сражений.
Подбитый зверь под Бородиным лежал там где то, где его оставил отбежавший охотник; но жив ли, силен ли он был, или он только притаился, охотник не знал этого. Вдруг послышался стон этого зверя.
Стон этого раненого зверя, французской армии, обличивший ее погибель, была присылка Лористона в лагерь Кутузова с просьбой о мире.
Наполеон с своей уверенностью в том, что не то хорошо, что хорошо, а то хорошо, что ему пришло в голову, написал Кутузову слова, первые пришедшие ему в голову и не имеющие никакого смысла. Он писал:

«Monsieur le prince Koutouzov, – писал он, – j'envoie pres de vous un de mes aides de camps generaux pour vous entretenir de plusieurs objets interessants. Je desire que Votre Altesse ajoute foi a ce qu'il lui dira, surtout lorsqu'il exprimera les sentiments d'estime et de particuliere consideration que j'ai depuis longtemps pour sa personne… Cette lettre n'etant a autre fin, je prie Dieu, Monsieur le prince Koutouzov, qu'il vous ait en sa sainte et digne garde,