Блашкович, Диониз
Диониз Блашкович | |
Научная сфера: | |
---|---|
Место работы: |
Институт гигиены при Словацком университете, государственный институт здравоохранения, Словацкий институт биологии, институт вирусологии |
Альма-матер: |
Словацкий университет |
Награды и премии: |
Государственная премия ЧССР, Медаль имени Я.Пуркине Чехословацкого медицинского общества. |
Диониз Блашкович (2 августа 1913, Яблоника Словакия — 17 ноября 1998, Братислава Словакия) — чехословацкий и словацкий вирусолог и микробиолог, член Чехословацкой АН.
Содержание
Биография
В 1934 году переехал в Братиславу и посвятил этому городу всю оставшуюся жизнь. В 1934 году после переезда в Братиславу поступил в Словацкий университет, который окончил в 1939 году. После окончания данного университета, был направлен администрацией в институт гигиены, который входил в состав Словацкого университета, где он до 1946 года работал в качестве научного сотрудника. С 1947 по 1950 год заведовал отделом микробиологии Государственного института здравоохранения. В 1950 году был избран директором Словацкого института биологии. Данную должность он занимал до 1953 года. В 1953 году был избран директором института вирусологии и проработал в этой должности до распада ЧССР, после чего вплоть до своей смерти работал научным консультантом в данном институте.
Скончался Диониз Блашкович 17 ноября 1998 года в Братиславе.
Научные работы
Основные научные работы посвящены общей и медицинской вирусологии.
Членство в обществах
- 1966—91 — Иностранный член АН СССР.
- Член Германской академии естествоиспытателей «Леопольдина».
- Член Нью—Йоркской АН.
Награды и премии
Напишите отзыв о статье "Блашкович, Диониз"
Литература
- Биологи. Биографический справочник.— Киев.: Наукова думка, 1984.— 816 с.: ил
Ссылки
- [persons-info.com/persons/BLASHKOVICH_Dioniz Биографические сведения].
- [www.ras.ru/win/db/show_per.asp?P=.id-49427.ln-ru Профиль Диониза Блашковича] на официальном сайте РАН
Отрывок, характеризующий Блашкович, Диониз
– Я тебе про себя скажу. У меня был один cousin…– Знаю – Кирилла Матвеич, да ведь он старик?
– Не всегда был старик. Но вот что, Наташа, я поговорю с Борей. Ему не надо так часто ездить…
– Отчего же не надо, коли ему хочется?
– Оттого, что я знаю, что это ничем не кончится.
– Почему вы знаете? Нет, мама, вы не говорите ему. Что за глупости! – говорила Наташа тоном человека, у которого хотят отнять его собственность.
– Ну не выйду замуж, так пускай ездит, коли ему весело и мне весело. – Наташа улыбаясь поглядела на мать.
– Не замуж, а так , – повторила она.
– Как же это, мой друг?
– Да так . Ну, очень нужно, что замуж не выйду, а… так .
– Так, так, – повторила графиня и, трясясь всем своим телом, засмеялась добрым, неожиданным старушечьим смехом.
– Полноте смеяться, перестаньте, – закричала Наташа, – всю кровать трясете. Ужасно вы на меня похожи, такая же хохотунья… Постойте… – Она схватила обе руки графини, поцеловала на одной кость мизинца – июнь, и продолжала целовать июль, август на другой руке. – Мама, а он очень влюблен? Как на ваши глаза? В вас были так влюблены? И очень мил, очень, очень мил! Только не совсем в моем вкусе – он узкий такой, как часы столовые… Вы не понимаете?…Узкий, знаете, серый, светлый…
– Что ты врешь! – сказала графиня.
Наташа продолжала:
– Неужели вы не понимаете? Николенька бы понял… Безухий – тот синий, темно синий с красным, и он четвероугольный.
– Ты и с ним кокетничаешь, – смеясь сказала графиня.
– Нет, он франмасон, я узнала. Он славный, темно синий с красным, как вам растолковать…
– Графинюшка, – послышался голос графа из за двери. – Ты не спишь? – Наташа вскочила босиком, захватила в руки туфли и убежала в свою комнату.
Она долго не могла заснуть. Она всё думала о том, что никто никак не может понять всего, что она понимает, и что в ней есть.
«Соня?» подумала она, глядя на спящую, свернувшуюся кошечку с ее огромной косой. «Нет, куда ей! Она добродетельная. Она влюбилась в Николеньку и больше ничего знать не хочет. Мама, и та не понимает. Это удивительно, как я умна и как… она мила», – продолжала она, говоря про себя в третьем лице и воображая, что это говорит про нее какой то очень умный, самый умный и самый хороший мужчина… «Всё, всё в ней есть, – продолжал этот мужчина, – умна необыкновенно, мила и потом хороша, необыкновенно хороша, ловка, – плавает, верхом ездит отлично, а голос! Можно сказать, удивительный голос!» Она пропела свою любимую музыкальную фразу из Херубиниевской оперы, бросилась на постель, засмеялась от радостной мысли, что она сейчас заснет, крикнула Дуняшу потушить свечку, и еще Дуняша не успела выйти из комнаты, как она уже перешла в другой, еще более счастливый мир сновидений, где всё было так же легко и прекрасно, как и в действительности, но только было еще лучше, потому что было по другому.