Бледный всадник
Всадник на коне бледном | |
Pale Rider | |
Жанр | |
---|---|
Режиссёр | |
Продюсер | |
Автор сценария | |
В главных ролях | |
Оператор | |
Композитор | |
Кинокомпания | |
Длительность |
113 мин. |
Бюджет |
6.9 млн $ |
Страна | |
Год | |
IMDb | |
«Всадник на коне бледном» (англ. Pale Rider) — американский вестерн режиссёра Клинта Иствуда, снятый в 1985 году.
Сюжет
Северная Калифорния, конец первой половины XIX века. На золотых приисках в горах Сьерра происходит конфликт: жители небольшого посёлка, индивидуальные старатели, не хотят идти на поводу у магната Коя Лахуда, желающего прибрать к рукам их маленький, но приносящий золото, бизнес. После очередного налёта бандитов, нанятых Лахудом, золотоискатели готовы признать себя побеждёнными. В ходе одного из налетов, бандиты убивают собаку 14-летней Меган Уилер - когда девочка хоронит своего любимца, она молит Бога о чуде - и в этот момент мимо нее проезжает незнакомец на белом коне в сутане священника. За короткое время неизвестный, которого называют «Проповедником» дает окорот бандитам.
Лахуд подкупает местного маршала Стокберна, чтобы тот разобрался с незнакомцем. Стокберн мучается вопросом, где он видел этого человека, поскольку «Проповедник», напоминает ему человека, которого маршал когда-то убил. Меган, словно отвечая на его вопрос, читает строки из Библии: «...и вот, конь бледный, и на нем всадник, которому имя «смерть»». (Цитата из Откровения, гл.6, ст.7-8)
В итоге «Проповедник» разбирается со всеми бандитами, убивая Стокберна, который перед смертью вспоминает, где он мог видеть этого человека. Лахуд погибает от руки одного из старателей. После этого незнакомец уезжает в горы, также таинственно, как и появился.
Фильм обыгрывает библейские темы, в частности мотивы Апокалипсиса, где за появлением всадника на коне бледном, следует ад для грешников.
Съёмочная группа
- Сценаристы:
- Режиссёр: Клинт Иствуд
- Продюсер: Клинт Иствуд
- Оператор: Брюс Сертис
- Художник-постановщик: Эдвард Карфаньо
- Композитор: Ленни Найхауз
- Монтаж: Джоэл Кокс
- Художник по костюмам: Гленн Райт
В ролях
- Клинт Иствуд — Проповедник
- Майкл Мориарти — Халл Баррет
- Кэрри Снодгресс — Сара Уилер
- Крис Пенн — Джош Лахуд
- Ричард Дисарт — Кой Лахуд
- Даг Макграт — Паук
- Сидни Пенни — Меган Уилер
- Ричард Кил — Клаб
- Чарльз Халлахан
- Джон Расселл
Награды и номинации
- 1985 — номинация на «Золотую пальмовую ветвь» Каннского кинофестиваля
Интересные факты
- Фильм выпускался на лицензионном видео в России компанией «Варус Видео» под названием «Имя ему смерть»
- В соответствии с Системой возрастной классификации кинопоказа в России, лента имеет категорию «Фильм разрешен для показа зрителям, достигшим 16 лет».
Напишите отзыв о статье "Бледный всадник"
Ссылки
- «Бледный всадник» (англ.) на сайте Internet Movie Database
- [www.allmovie.com/movie/v37129 Бледный всадник] (англ.) на сайте allmovie
Это заготовка статьи об американском кинофильме. Вы можете помочь проекту, дополнив её. |
|
Отрывок, характеризующий Бледный всадник
– Боже мой! Что ж это такое? Я ей Богу не виновата…– Ничего, заметаю, не видно будет, – говорила Дуняша.
– Красавица, краля то моя! – сказала из за двери вошедшая няня. – А Сонюшка то, ну красавицы!…
В четверть одиннадцатого наконец сели в кареты и поехали. Но еще нужно было заехать к Таврическому саду.
Перонская была уже готова. Несмотря на ее старость и некрасивость, у нее происходило точно то же, что у Ростовых, хотя не с такой торопливостью (для нее это было дело привычное), но также было надушено, вымыто, напудрено старое, некрасивое тело, также старательно промыто за ушами, и даже, и так же, как у Ростовых, старая горничная восторженно любовалась нарядом своей госпожи, когда она в желтом платье с шифром вышла в гостиную. Перонская похвалила туалеты Ростовых.
Ростовы похвалили ее вкус и туалет, и, бережа прически и платья, в одиннадцать часов разместились по каретам и поехали.
Наташа с утра этого дня не имела ни минуты свободы, и ни разу не успела подумать о том, что предстоит ей.
В сыром, холодном воздухе, в тесноте и неполной темноте колыхающейся кареты, она в первый раз живо представила себе то, что ожидает ее там, на бале, в освещенных залах – музыка, цветы, танцы, государь, вся блестящая молодежь Петербурга. То, что ее ожидало, было так прекрасно, что она не верила даже тому, что это будет: так это было несообразно с впечатлением холода, тесноты и темноты кареты. Она поняла всё то, что ее ожидает, только тогда, когда, пройдя по красному сукну подъезда, она вошла в сени, сняла шубу и пошла рядом с Соней впереди матери между цветами по освещенной лестнице. Только тогда она вспомнила, как ей надо было себя держать на бале и постаралась принять ту величественную манеру, которую она считала необходимой для девушки на бале. Но к счастью ее она почувствовала, что глаза ее разбегались: она ничего не видела ясно, пульс ее забил сто раз в минуту, и кровь стала стучать у ее сердца. Она не могла принять той манеры, которая бы сделала ее смешною, и шла, замирая от волнения и стараясь всеми силами только скрыть его. И эта то была та самая манера, которая более всего шла к ней. Впереди и сзади их, так же тихо переговариваясь и так же в бальных платьях, входили гости. Зеркала по лестнице отражали дам в белых, голубых, розовых платьях, с бриллиантами и жемчугами на открытых руках и шеях.
Наташа смотрела в зеркала и в отражении не могла отличить себя от других. Всё смешивалось в одну блестящую процессию. При входе в первую залу, равномерный гул голосов, шагов, приветствий – оглушил Наташу; свет и блеск еще более ослепил ее. Хозяин и хозяйка, уже полчаса стоявшие у входной двери и говорившие одни и те же слова входившим: «charme de vous voir», [в восхищении, что вижу вас,] так же встретили и Ростовых с Перонской.
Две девочки в белых платьях, с одинаковыми розами в черных волосах, одинаково присели, но невольно хозяйка остановила дольше свой взгляд на тоненькой Наташе. Она посмотрела на нее, и ей одной особенно улыбнулась в придачу к своей хозяйской улыбке. Глядя на нее, хозяйка вспомнила, может быть, и свое золотое, невозвратное девичье время, и свой первый бал. Хозяин тоже проводил глазами Наташу и спросил у графа, которая его дочь?
– Charmante! [Очаровательна!] – сказал он, поцеловав кончики своих пальцев.