Блюменталь, Оскар
Оскар Блюменталь |
О́скар Блю́менталь (нем. Oscar Blumenthal; 13 марта 1852, Берлин — 24 апреля 1917, Берлин) — немецкий драматург, поэт и театральный критик, шахматист и шахматный композитор.
Содержание
Биография
Оскар Блюменталь родился и получил образование в Берлине. В 1872 году получил степень доктора философии в Лейпцигском университете. Тогда же он был редактором лейпцигской газеты «Deutsche Dichterhalle». В 1873 году учредил газету «Neue Monatshefte für Dichtkunst und Kritik». В 1875 году Блюменталь вернулся в Берлин, где до 1887 года работал театральным критиком газеты «Berliner Tageblatt». Его статьи отличались особым юмором и остроумием, иногда довольно резким; за это Блюменталь получил прозвище «кровожадный Оскар» («blutiger Oskar»). В 1887 году открыл в Берлине Лессинг-театр и был его директором до 1898 года. В 1894 и 1895 годах был также директором Берлинского театра.
Помимо своих пьес (наиболее известная из них — «Im weißen Rössl» — была написана совместно с Густавом Кадельбургом), Блюменталь известен своими короткими юмористическими стихами, например:
Также Блюменталь известен своей публикацией произведений и рукописей Кристиана Дитриха Граббе.
Произведения
Пьесы и романы
- Allerhand Ungezogenheiten (1874)
- Für alle Wagen und Menschenklassen (1875)
- Bummelbriefe (1880)
- Der Probepfeil (1882)
- Die große Glocke (1887)
- Der Zaungast (1889)
- Großstadtluft (1891)
- Hans Huckebein (1897)
Совместно с Густавом Кадельбургом
- Im weißen Rössl (1898)
- Merkzettel (1898)
- Verbotene Stücke (1900)
Шахматное творчество
- [www.anders.thulin.name/PDF/Blumenthal_Schachminiaturen_1.pdf Oscar Blumenthal : Schachminiaturen, 1902 (Electronic Edition)] (нем.) Шахматные задачи-миниатюры, 1902. (PDF-формат; 551 kB)
- [www.anders.thulin.name/PDF/Blumenthal_Schachminiaturen_2.pdf Oscar Blumenthal : Schachminiaturen, Neue Folge, 1903 (Electronic Edition)] (нем.) Шахматные задачи-миниатюры, 1903. (PDF-формат; 242 kB)
Напишите отзыв о статье "Блюменталь, Оскар"
Примечания
Ссылки
- Композиции [pdb.dieschwalbe.de/search.jsp?expression=A=%27Blumenthal%27%20and%20FIRSTNAME=%27Oskar%27 Оскара Блюменталя] на PDB-сервере
- [appassionato.ru/files/oskar_blumenthal_-_ironische_kurzgedichte.doc Скачать иронические короткие стихотворения Оскара Блюменталя в формате Word (на немецком и русском)]
<imagemap>: неверное или отсутствующее изображение |
В этой статье не хватает ссылок на источники информации. Информация должна быть проверяема, иначе она может быть поставлена под сомнение и удалена.
Вы можете отредактировать эту статью, добавив ссылки на авторитетные источники. Эта отметка установлена 12 мая 2011 года. |
Отрывок, характеризующий Блюменталь, Оскар
В середине разговоров, шедших в диванной, Диммлер вошел в комнату и подошел к арфе, стоявшей в углу. Он снял сукно, и арфа издала фальшивый звук.– Эдуард Карлыч, сыграйте пожалуста мой любимый Nocturiene мосье Фильда, – сказал голос старой графини из гостиной.
Диммлер взял аккорд и, обратясь к Наташе, Николаю и Соне, сказал: – Молодежь, как смирно сидит!
– Да мы философствуем, – сказала Наташа, на минуту оглянувшись, и продолжала разговор. Разговор шел теперь о сновидениях.
Диммлер начал играть. Наташа неслышно, на цыпочках, подошла к столу, взяла свечу, вынесла ее и, вернувшись, тихо села на свое место. В комнате, особенно на диване, на котором они сидели, было темно, но в большие окна падал на пол серебряный свет полного месяца.
– Знаешь, я думаю, – сказала Наташа шопотом, придвигаясь к Николаю и Соне, когда уже Диммлер кончил и всё сидел, слабо перебирая струны, видимо в нерешительности оставить, или начать что нибудь новое, – что когда так вспоминаешь, вспоминаешь, всё вспоминаешь, до того довоспоминаешься, что помнишь то, что было еще прежде, чем я была на свете…
– Это метампсикова, – сказала Соня, которая всегда хорошо училась и все помнила. – Египтяне верили, что наши души были в животных и опять пойдут в животных.
– Нет, знаешь, я не верю этому, чтобы мы были в животных, – сказала Наташа тем же шопотом, хотя музыка и кончилась, – а я знаю наверное, что мы были ангелами там где то и здесь были, и от этого всё помним…
– Можно мне присоединиться к вам? – сказал тихо подошедший Диммлер и подсел к ним.
– Ежели бы мы были ангелами, так за что же мы попали ниже? – сказал Николай. – Нет, это не может быть!
– Не ниже, кто тебе сказал, что ниже?… Почему я знаю, чем я была прежде, – с убеждением возразила Наташа. – Ведь душа бессмертна… стало быть, ежели я буду жить всегда, так я и прежде жила, целую вечность жила.
– Да, но трудно нам представить вечность, – сказал Диммлер, который подошел к молодым людям с кроткой презрительной улыбкой, но теперь говорил так же тихо и серьезно, как и они.
– Отчего же трудно представить вечность? – сказала Наташа. – Нынче будет, завтра будет, всегда будет и вчера было и третьего дня было…
– Наташа! теперь твой черед. Спой мне что нибудь, – послышался голос графини. – Что вы уселись, точно заговорщики.
– Мама! мне так не хочется, – сказала Наташа, но вместе с тем встала.