Кромптон, Боб

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Боб Кромптон»)
Перейти к: навигация, поиск
Боб Кромптон
Общая информация
Полное имя Роберт Кромптон
Родился 26 сентября 1879(1879-09-26)
Блэкберн, Англия
Умер 16 марта 1941(1941-03-16) (61 год)
Блэкберн, Англия
Гражданство Англия
Позиция защитник
Карьера
Клубная карьера*
1896—1920 Блэкберн Роверс 530 (14)
Национальная сборная**
1902—1914 Англия 41 (0)
Тренерская карьера
1926—1931 Блэкберн Роверс
1935—1936 Борнмут
1938—1941 Блэкберн Роверс

* Количество игр и голов за профессиональный клуб считается только для различных лиг национальных чемпионатов.

** Количество игр и голов за национальную сборную в официальных матчах.

Ро́берт Кро́мптон (англ. Robert Crompton; 26 сентября 1879 — 16 марта 1941), более известный как Боб Кромптонанглийский профессиональный футболист и футбольный тренер. На протяжении всей своей карьеры выступал за клуб «Блэкберн Роверс» из своего родного города. Также сыграл 41 матч за сборную Англии, из них 22 матча — в качестве капитана сборной.





Карьера игрока

Кромптон родился в Блэкберне и начал играть за местный клуб «Блэкберн Роверс», за который он выступал с 1896 по 1920 год. Он играл за позиции фулбека. В 1912 и 1914 годах становился чемпионом Англии в качестве капитана «Блэкберна». В сезоне 1915/16 он играл за «Блэкпул» в региональных турнирах, организуемых Футбольной лигой во время войны[1]. На международном уровне Кромптон представлял сборную Англии, проведя за неё 41 матч (это был рекорд, который в 1952 году превзошёл Билли Райт).

Тренерская карьера

Кромптон был главным тренером «Блэкберн Роверс» с 1926 по 1930 годы, выиграв с клубом Кубок Англии в 1928 году, когда команда одолела в финальном матче «Хаддерсфилд Таун». В сезоне 1935/36 Кромптон тренировал клуб «Борнмут», а в 1938 году вернулся в «Блэкберн». В сезоне 1938/39 он выиграл с клубом Второй дивизион.

Боб Кромптон умер в 1941 году от сердечного приступа прямо во время матча между «Блэкберном» и «Бернли». «Блэкберн» выиграл в этом матче со счётом 3:2.

Достижения

В качестве игрока

Блэкберн Роверс

В качестве тренера

Блэкберн Роверс

Напишите отзыв о статье "Кромптон, Боб"

Примечания

  1. Wolstenholme Gerry. [www.blackpool-mad.co.uk/news/loadfeat.asp?cid=EDX1&id=386516 The Khaki Years, Blackpool Football Club The World War I Seasons 1915/16 - 1918/19]. — Blackpool: Blackpool Programme and Memorabilia Collectors Club. — P. 1–5.

Ссылки

  • [soccerbase.com/managers2.sd?managerid=204 Тренерская статистика на Soccerbase(англ.)
  • [www.englandfc.com/Profiles/php/PlayerProfileByName.php?id=281 Профиль игрока] на EnglandFC.com  (англ.)



Отрывок, характеризующий Кромптон, Боб

Наполеон утвердительно кивнул головой.
Адъютант поскакал к дивизии Клапареда. И чрез несколько минут молодая гвардия, стоявшая позади кургана, тронулась с своего места. Наполеон молча смотрел по этому направлению.
– Нет, – обратился он вдруг к Бертье, – я не могу послать Клапареда. Пошлите дивизию Фриана, – сказал он.
Хотя не было никакого преимущества в том, чтобы вместо Клапареда посылать дивизию Фриана, и даже было очевидное неудобство и замедление в том, чтобы остановить теперь Клапареда и посылать Фриана, но приказание было с точностью исполнено. Наполеон не видел того, что он в отношении своих войск играл роль доктора, который мешает своими лекарствами, – роль, которую он так верно понимал и осуждал.
Дивизия Фриана, так же как и другие, скрылась в дыму поля сражения. С разных сторон продолжали прискакивать адъютанты, и все, как бы сговорившись, говорили одно и то же. Все просили подкреплений, все говорили, что русские держатся на своих местах и производят un feu d'enfer [адский огонь], от которого тает французское войско.
Наполеон сидел в задумчивости на складном стуле.
Проголодавшийся с утра m r de Beausset, любивший путешествовать, подошел к императору и осмелился почтительно предложить его величеству позавтракать.
– Я надеюсь, что теперь уже я могу поздравить ваше величество с победой, – сказал он.
Наполеон молча отрицательно покачал головой. Полагая, что отрицание относится к победе, а не к завтраку, m r de Beausset позволил себе игриво почтительно заметить, что нет в мире причин, которые могли бы помешать завтракать, когда можно это сделать.
– Allez vous… [Убирайтесь к…] – вдруг мрачно сказал Наполеон и отвернулся. Блаженная улыбка сожаления, раскаяния и восторга просияла на лице господина Боссе, и он плывущим шагом отошел к другим генералам.
Наполеон испытывал тяжелое чувство, подобное тому, которое испытывает всегда счастливый игрок, безумно кидавший свои деньги, всегда выигрывавший и вдруг, именно тогда, когда он рассчитал все случайности игры, чувствующий, что чем более обдуман его ход, тем вернее он проигрывает.
Войска были те же, генералы те же, те же были приготовления, та же диспозиция, та же proclamation courte et energique [прокламация короткая и энергическая], он сам был тот же, он это знал, он знал, что он был даже гораздо опытнее и искуснее теперь, чем он был прежде, даже враг был тот же, как под Аустерлицем и Фридландом; но страшный размах руки падал волшебно бессильно.
Все те прежние приемы, бывало, неизменно увенчиваемые успехом: и сосредоточение батарей на один пункт, и атака резервов для прорвания линии, и атака кавалерии des hommes de fer [железных людей], – все эти приемы уже были употреблены, и не только не было победы, но со всех сторон приходили одни и те же известия об убитых и раненых генералах, о необходимости подкреплений, о невозможности сбить русских и о расстройстве войск.
Прежде после двух трех распоряжений, двух трех фраз скакали с поздравлениями и веселыми лицами маршалы и адъютанты, объявляя трофеями корпуса пленных, des faisceaux de drapeaux et d'aigles ennemis, [пуки неприятельских орлов и знамен,] и пушки, и обозы, и Мюрат просил только позволения пускать кавалерию для забрания обозов. Так было под Лоди, Маренго, Арколем, Иеной, Аустерлицем, Ваграмом и так далее, и так далее. Теперь же что то странное происходило с его войсками.