Боб (ураган, 1985)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Ураган «Боб»
Категория 1 Ураган (SSHS)

Ураган «Боб», 1-й категории, приближается к Южной Каролине
Сформировался 21 июля 1985 (21 июля 1985)
Распался 26 июля 1985 (26 июля 1985)
Максимальный
ветер
75 mph (120 км/ч) (1 минута постоянно)
120 mph (195 км/ч) (порывы)
Нижнее давление ≤ 1002 мбар (гПа; 751.56 мм Hg)
Погибших 5
Ущерб $20 млн (1985 USD)
Области
распространения
Флорида, юго-восток США, Средне-Атлантические штаты, южная часть Новой Англии
Входит в
1985

Ураган «Боб» (англ. Hurricane Bob) прошёл на юго-востоке США в июле 1985 года. Это был второй по счёту тропический циклон и первый ураган в сезоне 1985 года. Зародившись 21 июля в Мексиканском заливе, «Боб» начал движение на восток, достигнув юго-запада Флориды как слабый тропический циклон, затем повернул на север и быстро усилился до урагана, достигнув первой категории по шкале Саффира — Симпсона.

«Боб» нанёс ущерб на сумму в 20 миллионов долларов и стал косвенной причиной смерти пяти человек. Он стал одним из шести ураганов, обрушившихся на территорию США за один сезон (что повторило предыдущий рекорд)[1].

Во Флориде ураган вызвал обильные дожди. Максимальный уровень осадков достиг 508 миллиметров в Эверглейдс-Сити. На большинстве площадей ливни пошли на пользу из-за сухой погоды в течение года. В Южной Каролине, где ураган окончательно потерял свою силу, ущерб был минимальным. В Виргинии циклон породил три смерча, один из которых уничтожил два дома.





Метеорологическая история

Остатки тропической волны 20 июля проникли в Мексиканский залив. Область с низким давлением преобразовалась в тропическую депрессию 21 июля, которая перемещалась сначала на юго-восток, затем на северо-восток и в конце на восток. Согласно данным охотников за ураганами, тропический шторм образовался 22 июля[2].

Над Флоридой «Боб» перемещался на северо-восток и позже на север. Покинув полуостров 24 июля, ураган пересёк линию Атлантического океана рядом с Веро-Бич (англ. Vero Beach). Продвигаясь над тёплыми водами Гольфстрима, он быстро достиг первой категории в районе 115 километров южнее Джэксонвилла[2].

Ураган продолжил движение на север и 25 июля со скоростью 120 километров в час достиг Бофора (англ. Beaufort). Над сушей «Боб» начал ослабевать и в течение нескольких часов уменьшился по тропического шторма[2]. Спустя двенадцать часов его сила спала до тропической депрессии на границе штатов Северная Каролина и Виргиния. Окончательно стих над Виргинией 26 июля[2].

Подготовка

Когда «Боб» стал тропическим штормом, Национальный ураганный центр издал предупреждение для части Флориды. Маленьким судам рекомендовалось оставаться в порту[3]. В то время как шторм находился в центральной части восточного побережья Флориды, ураганный центр расширил предупреждение на части штатов Джорджия и Южная Каролина, кроме того был поднят уровень опасности сначала на одну ступень до предварительного предупреждения об урагане (англ. hurricane watch) и, когда «Боб» стал ураганом первой категории, ещё на одну[2] до предупреждения об урагане (англ. hurricane warning)[комм. 1].

Тысячи жителей были эвакуированы из прибрежной зоны в Южной Каролине, многие из них были размещены в отелях. 850 человек находились в убежищах[4].

Последствия

Общий ущерб составил 20 миллионов долларов[5], погибло пять человек. Имя «Боб» было использовано впоследствии для урагана (англ. Hurricane Bob) в 1991 году[комм. 2].

Флорида

Тропическим штормом были затоплены дороги и повалены деревья[6]. Из-за сильных волн было прервано сообщение с островами Санибель (англ. Sanibel, Florida) и Марко (англ. Marco Island, Florida), что оставило их на некоторое время в изоляции. Оно было восстановлено после того, как вода отступила[3].

От 1200 до 1500 домов остались без электричества по состоянию на 23 июля[3].

Общий ущерб был минимален. В основном пострадали прибрежные объекты. Дожди, сопровождавшие циклон, пошли на пользу земельным участкам, страдавшим от сухой погоды[3]. На северо-востоке Флориды и Джорджии были затронуты пляжные территории[7]. «Боб» был одним из четырёх тропических циклонов на территории Палм-Бич начиная с 1878 года[8].

Северная и Южная Каролина

В районе Чарлстона были разбиты окна и порваны линии электропередач[9]. Всего около 35 тысяч людей в Южной Каролине остались без электричества[10].

В Северной Каролине выпало около 25 миллиметров осадков в виде дождя, а в Бофорте около 178 миллиметров[11]. Шторм стал также причиной гибели одного человека в ДТП[12].

Средне-Атлантические штаты и Новая Англия

В Виргинии ураган породил три смерча. В Албемарле были разрушены два дома и вырваны с корнем несколько деревьев[13]. В Гучленде и Хановере было уничтожено десять домов[13].

Непогода сорвала Всемирный слёт скаутов 1985 года недалеко от Фредериксберга, опрокинув сотни палаток и пятьдесят туалетных кабинок[14]. Несколько скаутов получили травмы[15].

Скорость ветра в 77 километров в час была зафиксирована в аэропорту имени Рональда Рейгана (англ. Ronald Reagan Washington National Airport), около 30 тысяч человек в районе Вашингтона и приблизительно 125 тысяч в Балтиморе остались без электричества[16].

Непогода привела к ДТП на дорогах, в результате которых один человек погиб в Вашингтоне и три в Мэриленде[16].

Напишите отзыв о статье "Боб (ураган, 1985)"

Комментарии

  1. См. Предупреждения о тропических циклонах (англ. Tropical cyclone warnings and watches).
  2. Имена ураганов, которые нанесли значительный ущерб и привели к большому числу жертв, не используются повторно. См. именование тропических циклонов.

Примечания

  1. [www.nhc.noaa.gov/data/hurdat/hurdat2-1851-2015-070616.txt Atlantic hurricane best track (HURDAT version 2)] (англ.). National Hurrican Center (06.07.2016). Проверено 28 июля 2016.
  2. 1 2 3 4 5 Miles B. Lawrence. [www.nhc.noaa.gov/archive/storm_wallets/atlantic/atl1985-prelim/bob/prelim01.gif Prliminary report Hurricane Bob] (англ.). National Hurrican Center (08.08.1985). Проверено 28 июля 2016.
  3. 1 2 3 4 Tropical storm Bob hitting Florida hard, The Frederick News-Post (24.07.1985).
  4. Associated Press. Hurricane Bob Batters Georgia-South Carolina Coast (англ.), The Post-Standard (25.07.1985).
  5. Karl E. Cocke. [www.history.army.mil/books/DAHSUM/1985/ch08.htm Civil Works] (англ.). Department of the Army Historical Summary. Fiscal Year 1985. United States Army Center of Military History (1985). Проверено 27 июля 2016.
  6. Mike Kelly. South wind to bring steamy heat (англ.), The Syracuse Herald Journal (24.07.1985).
  7. Robert A. Case. [www.aoml.noaa.gov/general/lib/lib1/nhclib/mwreviews/1985.pdf Atlantic Hurricane Season of 1985] (англ.) (pdf). National Hurricane Center (1985). Проверено 27 июля 2016.
  8. Rochelle Brenner Gilken. [www.palmbeachpost.com/storm/content/state/epaper/2005/07/07/m1a_dennis_0707.htm Dennis poses threat to Florida] (англ.) (html). Associated Press (07.07.2005). Проверено 27 июля 2016. [web.archive.org/web/20070929120436/www.palmbeachpost.com/storm/content/state/epaper/2005/07/07/m1a_dennis_0707.html Архивировано из первоисточника 29 сентября 2007].
  9. Bob whips ashore, forcing thousands to evacuate (англ.), Houston Chronicle (25.07.1985).
  10. Bob leaves thousands homeless (англ.), The News (25.07.1985).
  11. David Rot. [www.wpc.ncep.noaa.gov/tropical/rain/bob1985.html Rainfall Data for Hurricane Bob] (англ.). Hydrometeorological Prediction Center (2005). Проверено 31 июля 2016.
  12. Miles B. Lawrence. [www.nhc.noaa.gov/archive/storm_wallets/atlantic/atl1985-prelim/bob/prelim02.gif Hurricane Bob Preliminary Report Page 2] (англ.). National Hurricane Center (08.08.1995). Проверено 31 июля 2016.
  13. 1 2 [www.vaemergency.com/newsroom/history/hurricane.cfm Virginia Hurricane History] (англ.). Wakefield and Blacksburg, Virginia National Weather Service. Проверено 31 июля 2016. [web.archive.org/web/20050904212755/www.vaemergency.com/newsroom/history/hurricane.cfm Архивировано из первоисточника 4 сентября 2005].
  14. Martin Weil. Storm, Fierce Winds Lash Area (англ.), The Washington Post (26.07.1985), стр. C1.
  15. Remnants of Hurricane Bob drops heavy rains on Northeast (англ.), The Syracuse Herald Journal (26.07.1985).
  16. 1 2 David Roth, Hugh Cobb. [www.wpc.ncep.noaa.gov/research/roth/valate20hur.htm Late 20th Century Virginia Hurricane History] (англ.). National Weather Service (2001). Проверено 31 июля 2016.


Отрывок, характеризующий Боб (ураган, 1985)

Все после смотра были уверены в победе больше, чем бы могли быть после двух выигранных сражений.


На другой день после смотра Борис, одевшись в лучший мундир и напутствуемый пожеланиями успеха от своего товарища Берга, поехал в Ольмюц к Болконскому, желая воспользоваться его лаской и устроить себе наилучшее положение, в особенности положение адъютанта при важном лице, казавшееся ему особенно заманчивым в армии. «Хорошо Ростову, которому отец присылает по 10 ти тысяч, рассуждать о том, как он никому не хочет кланяться и ни к кому не пойдет в лакеи; но мне, ничего не имеющему, кроме своей головы, надо сделать свою карьеру и не упускать случаев, а пользоваться ими».
В Ольмюце он не застал в этот день князя Андрея. Но вид Ольмюца, где стояла главная квартира, дипломатический корпус и жили оба императора с своими свитами – придворных, приближенных, только больше усилил его желание принадлежать к этому верховному миру.
Он никого не знал, и, несмотря на его щегольской гвардейский мундир, все эти высшие люди, сновавшие по улицам, в щегольских экипажах, плюмажах, лентах и орденах, придворные и военные, казалось, стояли так неизмеримо выше его, гвардейского офицерика, что не только не хотели, но и не могли признать его существование. В помещении главнокомандующего Кутузова, где он спросил Болконского, все эти адъютанты и даже денщики смотрели на него так, как будто желали внушить ему, что таких, как он, офицеров очень много сюда шляется и что они все уже очень надоели. Несмотря на это, или скорее вследствие этого, на другой день, 15 числа, он после обеда опять поехал в Ольмюц и, войдя в дом, занимаемый Кутузовым, спросил Болконского. Князь Андрей был дома, и Бориса провели в большую залу, в которой, вероятно, прежде танцовали, а теперь стояли пять кроватей, разнородная мебель: стол, стулья и клавикорды. Один адъютант, ближе к двери, в персидском халате, сидел за столом и писал. Другой, красный, толстый Несвицкий, лежал на постели, подложив руки под голову, и смеялся с присевшим к нему офицером. Третий играл на клавикордах венский вальс, четвертый лежал на этих клавикордах и подпевал ему. Болконского не было. Никто из этих господ, заметив Бориса, не изменил своего положения. Тот, который писал, и к которому обратился Борис, досадливо обернулся и сказал ему, что Болконский дежурный, и чтобы он шел налево в дверь, в приемную, коли ему нужно видеть его. Борис поблагодарил и пошел в приемную. В приемной было человек десять офицеров и генералов.
В то время, как взошел Борис, князь Андрей, презрительно прищурившись (с тем особенным видом учтивой усталости, которая ясно говорит, что, коли бы не моя обязанность, я бы минуты с вами не стал разговаривать), выслушивал старого русского генерала в орденах, который почти на цыпочках, на вытяжке, с солдатским подобострастным выражением багрового лица что то докладывал князю Андрею.
– Очень хорошо, извольте подождать, – сказал он генералу тем французским выговором по русски, которым он говорил, когда хотел говорить презрительно, и, заметив Бориса, не обращаясь более к генералу (который с мольбою бегал за ним, прося еще что то выслушать), князь Андрей с веселой улыбкой, кивая ему, обратился к Борису.
Борис в эту минуту уже ясно понял то, что он предвидел прежде, именно то, что в армии, кроме той субординации и дисциплины, которая была написана в уставе, и которую знали в полку, и он знал, была другая, более существенная субординация, та, которая заставляла этого затянутого с багровым лицом генерала почтительно дожидаться, в то время как капитан князь Андрей для своего удовольствия находил более удобным разговаривать с прапорщиком Друбецким. Больше чем когда нибудь Борис решился служить впредь не по той писанной в уставе, а по этой неписанной субординации. Он теперь чувствовал, что только вследствие того, что он был рекомендован князю Андрею, он уже стал сразу выше генерала, который в других случаях, во фронте, мог уничтожить его, гвардейского прапорщика. Князь Андрей подошел к нему и взял за руку.
– Очень жаль, что вчера вы не застали меня. Я целый день провозился с немцами. Ездили с Вейротером поверять диспозицию. Как немцы возьмутся за аккуратность – конца нет!
Борис улыбнулся, как будто он понимал то, о чем, как об общеизвестном, намекал князь Андрей. Но он в первый раз слышал и фамилию Вейротера и даже слово диспозиция.
– Ну что, мой милый, всё в адъютанты хотите? Я об вас подумал за это время.
– Да, я думал, – невольно отчего то краснея, сказал Борис, – просить главнокомандующего; к нему было письмо обо мне от князя Курагина; я хотел просить только потому, – прибавил он, как бы извиняясь, что, боюсь, гвардия не будет в деле.
– Хорошо! хорошо! мы обо всем переговорим, – сказал князь Андрей, – только дайте доложить про этого господина, и я принадлежу вам.
В то время как князь Андрей ходил докладывать про багрового генерала, генерал этот, видимо, не разделявший понятий Бориса о выгодах неписанной субординации, так уперся глазами в дерзкого прапорщика, помешавшего ему договорить с адъютантом, что Борису стало неловко. Он отвернулся и с нетерпением ожидал, когда возвратится князь Андрей из кабинета главнокомандующего.
– Вот что, мой милый, я думал о вас, – сказал князь Андрей, когда они прошли в большую залу с клавикордами. – К главнокомандующему вам ходить нечего, – говорил князь Андрей, – он наговорит вам кучу любезностей, скажет, чтобы приходили к нему обедать («это было бы еще не так плохо для службы по той субординации», подумал Борис), но из этого дальше ничего не выйдет; нас, адъютантов и ординарцев, скоро будет батальон. Но вот что мы сделаем: у меня есть хороший приятель, генерал адъютант и прекрасный человек, князь Долгоруков; и хотя вы этого можете не знать, но дело в том, что теперь Кутузов с его штабом и мы все ровно ничего не значим: всё теперь сосредоточивается у государя; так вот мы пойдемте ка к Долгорукову, мне и надо сходить к нему, я уж ему говорил про вас; так мы и посмотрим; не найдет ли он возможным пристроить вас при себе, или где нибудь там, поближе .к солнцу.
Князь Андрей всегда особенно оживлялся, когда ему приходилось руководить молодого человека и помогать ему в светском успехе. Под предлогом этой помощи другому, которую он по гордости никогда не принял бы для себя, он находился вблизи той среды, которая давала успех и которая притягивала его к себе. Он весьма охотно взялся за Бориса и пошел с ним к князю Долгорукову.
Было уже поздно вечером, когда они взошли в Ольмюцкий дворец, занимаемый императорами и их приближенными.
В этот самый день был военный совет, на котором участвовали все члены гофкригсрата и оба императора. На совете, в противность мнения стариков – Кутузова и князя Шварцернберга, было решено немедленно наступать и дать генеральное сражение Бонапарту. Военный совет только что кончился, когда князь Андрей, сопутствуемый Борисом, пришел во дворец отыскивать князя Долгорукова. Еще все лица главной квартиры находились под обаянием сегодняшнего, победоносного для партии молодых, военного совета. Голоса медлителей, советовавших ожидать еще чего то не наступая, так единодушно были заглушены и доводы их опровергнуты несомненными доказательствами выгод наступления, что то, о чем толковалось в совете, будущее сражение и, без сомнения, победа, казались уже не будущим, а прошедшим. Все выгоды были на нашей стороне. Огромные силы, без сомнения, превосходившие силы Наполеона, были стянуты в одно место; войска были одушевлены присутствием императоров и рвались в дело; стратегический пункт, на котором приходилось действовать, был до малейших подробностей известен австрийскому генералу Вейротеру, руководившему войска (как бы счастливая случайность сделала то, что австрийские войска в прошлом году были на маневрах именно на тех полях, на которых теперь предстояло сразиться с французом); до малейших подробностей была известна и передана на картах предлежащая местность, и Бонапарте, видимо, ослабленный, ничего не предпринимал.
Долгоруков, один из самых горячих сторонников наступления, только что вернулся из совета, усталый, измученный, но оживленный и гордый одержанной победой. Князь Андрей представил покровительствуемого им офицера, но князь Долгоруков, учтиво и крепко пожав ему руку, ничего не сказал Борису и, очевидно не в силах удержаться от высказывания тех мыслей, которые сильнее всего занимали его в эту минуту, по французски обратился к князю Андрею.