Бове
Город
|
Бове́ (фр. Beauvais, пикард. Bieuvais, лат. Bellovacum, Bratuspantium, Caesaromagus) — город на севере Франции, регион Пикардия, столица департамента Уаза. Расположен в 62 км к юго-западу от Амьена и в 78 к северу от Парижа, в месте слияния рек Терен и Авелон.
Население (2012) — 54 289 человек.
Содержание
История
В античные времена — столица племени белловаков. После завоевания Юлием Цезарем в 52 до н. э. получил его имя — Caesaromagus. Впоследствии вновь назывался «городом белловаков» (Civitas de Bellovacis). C IX века упоминаются графы Бове, которыми довольно скоро стали нуайонские епископы, одни из самых могущественных во Франции (пэры Франции с 1013 года).
В 1346 году осаждённый город мужественно защищался против англичан; его спасло геройское самопожертвование Жана Липьера[1] .
В 1472 году город был осажден бургундской армией герцога Карла Смелого и сумел выстоять благодаря героизму местных женщин во главе с Жанной Ашетт, чья память ежегодно отмечается благодарственной процессией.
В 1940 году город был сильно разрушен.
Достопримечательности
- Средневековое значение города отразилось в его готическом соборе Святого Петра, который задумывался как самый грандиозный в Европе, но за время строительства несколько раз обрушивался, погребая под собой строителей. В своём нынешнем (незавершённом) состоянии собор обладает самыми высокими в Европе средневековыми хорами. Храм достраивался в XVI веке; на месте, отведённом для нефа, сохранилась романская часовня X века. Собор знаменит сложными астрономическими часами (1866), гобеленами XV-XVII веков и стеклянными витражами XIII-XVI веков.
- Центральная городская площадь, на которой расположены мэрия и памятник Жанне Ашетт.
- Церковь Святого Этьена, сочетание романского стиля XII-XIII веков и готики XVI-XVII веков
- Несколько сохранившихся зданий бывшего аббатства Сен-Люсьен, уничтоженного во время Революции в 1791 году
- Лепрозорий Сен-Лазар, здание XII века, в котором в настоящее время расположен туристический центр
- Бывший дворец епископов Бове, ныне - музей департамента Уаза
Экономика
Бове традиционно знаменит своими шпалерами, которые в XVII и XVIII веках высоко ценились в Европе. Старинная шпалерная мануфактура была уничтожена во время Второй мировой войны, как и многие другие исторические памятники. Сейчас здесь расположены производства ковров, одеял, войлочных изделий, сельскохозяйственное машиностроение, производство удобрений.
В городе действует аэропорт с бюджетными авиалиниями.
Структура занятости населения:
- сельское хозяйство — 0,4 %
- промышленность — 14,8 %
- строительство — 6,5 %
- торговля, транспорт и сфера услуг — 40,1 %
- государственные и муниципальные службы — 38,2 %
Уровень безработицы (2011) - 17,9 % (Франция в целом - 12,8 %, департамент Уаза - 12,5 %).
Среднегодовой доход на 1 человека, евро (2011) - 19 581 (Франция в целом - 25 140, департамент Уаза - 25 147).
Администрация
Администрацию Бове с 2001 года возглавляет член партии Союз за народное движение Каролин Кайё (Caroline Cayeux), сенатор Франции от департамента Уаза и лидер правого списка на региональных выборах в Пикардии в 2010 году. На муниципальных выборах 2014 года возглавляемый ею блок партии Союз за народное движение одержал победу, получив во 2-м туре голосования 57,24 % голосов.
Кандидат | Партия | % голосов | |
---|---|---|---|
Каролин Кайё | Союз за народное движение | 57,24 | |
Тибо Вигье | Социалистическая партия | 26,94 | |
Флоранс Итальяни | Национальный фронт | 15,82 |
Кандидат | Партия | % голосов | |
---|---|---|---|
Каролин Кайё | Правый блок | 58,44 | |
Сильви Уссен | Левый блок | 41,56 |
Демография
Динамика численности населения, чел.
<timeline>
Colors=
id:lightgrey value:gray(0.8) id:darkgrey value:gray(0.6) id:sfondo value:rgb(1,1,1) id:barra value:rgb(0.8,0.75,0.6)
ImageSize = width:455 height:300 PlotArea = left:50 bottom:30 top:20 right:10 DateFormat = x.y Period = from:0 till:60000 TimeAxis = orientation:vertical AlignBars = justify ScaleMajor = gridcolor:darkgrey increment:10000 start:0 ScaleMinor = gridcolor:lightgrey increment:2500 start:0 BackgroundColors = canvas:sfondo
BarData=
bar:1793 text:1793 bar:1831 text:1831 bar:1851 text:1851 bar:1876 text:1876 bar:1901 text:1901 bar:1926 text:1926 bar:1954 text:1954 bar:1975 text:1975 bar:1990 text:1990 bar:1999 text:1999 bar:2006 text:2006 bar:2012 text:2012
PlotData=
color:barra width:20 align:left bar:1793 from:0 till:12449 bar:1831 from:0 till:12867 bar:1851 from:0 till:14216 bar:1876 from:0 till:16600 bar:1901 from:0 till:20300 bar:1926 from:0 till:19387 bar:1954 from:0 till:26756 bar:1975 from:0 till:54089 bar:1990 from:0 till:54190 bar:1999 from:0 till:55392 bar:2006 from:0 till:55481 bar:2012 from:0 till:54289
</timeline> </center>
Города-побратимы
Знаменитые жители и уроженцы
- Винсент из Бове (1190-1264), доминиканский монах, богослов, энциклопедист, философ и педагог
- Филипп де Бомануар (?-1296), юрист, королевский чиновник, составитель «Кутюмы Бовези»
- Пьер Кошон (1371-1442), епископ Бове в 1420—1432 годах, организатор и председатель руанского инквизиционного процесса над Жанной д’Арк.
- Жанна Ашетт (1456-?), жительница Бове, в 1472 году возглавляла оборону Бове от войск Карла Смелого, каждый июнь горожане чтят её память
- Филипп де Вилье де л’Иль-Адам (1464-1534), великий магистр Ордена госпитальеров
- Антуан Карон (1521-1599), художник-маньерист, книжный иллюстратор
- Антуан Луазель (1536-1617), правовед (юрист), выработавший свод французского обычного феодального права, писатель.
- Жан Расин (1639-1699), великий драматург, учился в Бове
- Жан-Батист Дюбо (1670-1742), аббат, эстетик, историк, дипломат, член Французской академии
- Пьер Дюмаж (1674-1751), органист и композитор позднего барокко
- Феликс Фор (1841-1899), президент Франции, учился в Бове
- Анри Лебег (1875-1941), математик, член Парижской АН (1922), член-корреспондент АН СССР
- Юбер де Живанши (1927), модельер, основатель модного дома Givenchy
- Ги Гроссо (1933-2001), актёр и конферансье
Напишите отзыв о статье "Бове"
Ссылки
- [www.insee.fr/fr/themes/comparateur.asp?codgeo=COM-60057 Национальный институт статистики]
- [www.interieur.gouv.fr/Elections/Les-resultats/Municipales/elecresult__MN2014/(path)/MN2014/060/060057.html Результаты муниципальных выборов 2014 года]
Галерея
- Palais episcopal de Beauvais 01.jpg
Дворец епископов
- Jeanne Hachette Dubray 2007 06 17.jpg
Бронзовая статуя Жанны Ашетт
- Horloge astronomique cathedrale de Beauvais 02.jpg
Астрономические часы из собора Святого Петра
- Arbre de jessé Cathédrale Saint-Pierre de Beauvais.JPG
Витраж из собора Святого Петра
- Beauvais poste 1.jpg
Здание почтамта
- Tour Abbaye Saint-Lucien de Beauvais 2.JPG
Башня аббатства Сен-Люсьен
- BEAUVAIS Eglise de Marissel.JPG
Церковь Нотр-Дам
- Beauv StEtienne lod od JJZ DSCN4412.JPG
Церковь Сент-Этьенн
- Maladrerie st lazare beauvais 1.JPG
Лепрозорий Сен-Лазар
- Beauvais fontaine (angle rue Carnot et rue des Jacobins) 1.jpg
Фонтан в центре Бове
- Tour Boileau 5.jpg
Башня Буальё
Примечания
- ↑ Бовэ, город // Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона : в 86 т. (82 т. и 4 доп.). — СПб., 1890—1907.
Напишите отзыв о статье "Бове"
Ссылки
- [www.beauvais.fr Официальный сайт мэрии Бове] (фр.)
- [www.lobservateurdebeauvais.fr Сайт L’Observateur de Beauvais] (фр.)
Отрывок, характеризующий Бове
«Но не слишком ли я холодна с ним? – думала княжна Марья. – Я стараюсь сдерживать себя, потому что в глубине души чувствую себя к нему уже слишком близкою; но ведь он не знает всего того, что я о нем думаю, и может вообразить себе, что он мне неприятен».И княжна Марья старалась и не умела быть любезной с новым гостем. «La pauvre fille! Elle est diablement laide», [Бедная девушка, она дьявольски дурна собою,] думал про нее Анатоль.
M lle Bourienne, взведенная тоже приездом Анатоля на высокую степень возбуждения, думала в другом роде. Конечно, красивая молодая девушка без определенного положения в свете, без родных и друзей и даже родины не думала посвятить свою жизнь услугам князю Николаю Андреевичу, чтению ему книг и дружбе к княжне Марье. M lle Bourienne давно ждала того русского князя, который сразу сумеет оценить ее превосходство над русскими, дурными, дурно одетыми, неловкими княжнами, влюбится в нее и увезет ее; и вот этот русский князь, наконец, приехал. У m lle Bourienne была история, слышанная ею от тетки, доконченная ею самой, которую она любила повторять в своем воображении. Это была история о том, как соблазненной девушке представлялась ее бедная мать, sa pauvre mere, и упрекала ее за то, что она без брака отдалась мужчине. M lle Bourienne часто трогалась до слез, в воображении своем рассказывая ему , соблазнителю, эту историю. Теперь этот он , настоящий русский князь, явился. Он увезет ее, потом явится ma pauvre mere, и он женится на ней. Так складывалась в голове m lle Bourienne вся ее будущая история, в самое то время как она разговаривала с ним о Париже. Не расчеты руководили m lle Bourienne (она даже ни минуты не обдумывала того, что ей делать), но всё это уже давно было готово в ней и теперь только сгруппировалось около появившегося Анатоля, которому она желала и старалась, как можно больше, нравиться.
Маленькая княгиня, как старая полковая лошадь, услыхав звук трубы, бессознательно и забывая свое положение, готовилась к привычному галопу кокетства, без всякой задней мысли или борьбы, а с наивным, легкомысленным весельем.
Несмотря на то, что Анатоль в женском обществе ставил себя обыкновенно в положение человека, которому надоедала беготня за ним женщин, он чувствовал тщеславное удовольствие, видя свое влияние на этих трех женщин. Кроме того он начинал испытывать к хорошенькой и вызывающей Bourienne то страстное, зверское чувство, которое на него находило с чрезвычайной быстротой и побуждало его к самым грубым и смелым поступкам.
Общество после чаю перешло в диванную, и княжну попросили поиграть на клавикордах. Анатоль облокотился перед ней подле m lle Bourienne, и глаза его, смеясь и радуясь, смотрели на княжну Марью. Княжна Марья с мучительным и радостным волнением чувствовала на себе его взгляд. Любимая соната переносила ее в самый задушевно поэтический мир, а чувствуемый на себе взгляд придавал этому миру еще большую поэтичность. Взгляд же Анатоля, хотя и был устремлен на нее, относился не к ней, а к движениям ножки m lle Bourienne, которую он в это время трогал своею ногою под фортепиано. M lle Bourienne смотрела тоже на княжну, и в ее прекрасных глазах было тоже новое для княжны Марьи выражение испуганной радости и надежды.
«Как она меня любит! – думала княжна Марья. – Как я счастлива теперь и как могу быть счастлива с таким другом и таким мужем! Неужели мужем?» думала она, не смея взглянуть на его лицо, чувствуя всё тот же взгляд, устремленный на себя.
Ввечеру, когда после ужина стали расходиться, Анатоль поцеловал руку княжны. Она сама не знала, как у ней достало смелости, но она прямо взглянула на приблизившееся к ее близоруким глазам прекрасное лицо. После княжны он подошел к руке m lle Bourienne (это было неприлично, но он делал всё так уверенно и просто), и m lle Bourienne вспыхнула и испуганно взглянула на княжну.
«Quelle delicatesse» [Какая деликатность,] – подумала княжна. – Неужели Ame (так звали m lle Bourienne) думает, что я могу ревновать ее и не ценить ее чистую нежность и преданность ко мне. – Она подошла к m lle Bourienne и крепко ее поцеловала. Анатоль подошел к руке маленькой княгини.
– Non, non, non! Quand votre pere m'ecrira, que vous vous conduisez bien, je vous donnerai ma main a baiser. Pas avant. [Нет, нет, нет! Когда отец ваш напишет мне, что вы себя ведете хорошо, тогда я дам вам поцеловать руку. Не прежде.] – И, подняв пальчик и улыбаясь, она вышла из комнаты.
Все разошлись, и, кроме Анатоля, который заснул тотчас же, как лег на постель, никто долго не спал эту ночь.
«Неужели он мой муж, именно этот чужой, красивый, добрый мужчина; главное – добрый», думала княжна Марья, и страх, который почти никогда не приходил к ней, нашел на нее. Она боялась оглянуться; ей чудилось, что кто то стоит тут за ширмами, в темном углу. И этот кто то был он – дьявол, и он – этот мужчина с белым лбом, черными бровями и румяным ртом.
Она позвонила горничную и попросила ее лечь в ее комнате.
M lle Bourienne в этот вечер долго ходила по зимнему саду, тщетно ожидая кого то и то улыбаясь кому то, то до слез трогаясь воображаемыми словами рauvre mere, упрекающей ее за ее падение.
Маленькая княгиня ворчала на горничную за то, что постель была нехороша. Нельзя было ей лечь ни на бок, ни на грудь. Всё было тяжело и неловко. Живот ее мешал ей. Он мешал ей больше, чем когда нибудь, именно нынче, потому что присутствие Анатоля перенесло ее живее в другое время, когда этого не было и ей было всё легко и весело. Она сидела в кофточке и чепце на кресле. Катя, сонная и с спутанной косой, в третий раз перебивала и переворачивала тяжелую перину, что то приговаривая.
– Я тебе говорила, что всё буграми и ямами, – твердила маленькая княгиня, – я бы сама рада была заснуть, стало быть, я не виновата, – и голос ее задрожал, как у собирающегося плакать ребенка.
Старый князь тоже не спал. Тихон сквозь сон слышал, как он сердито шагал и фыркал носом. Старому князю казалось, что он был оскорблен за свою дочь. Оскорбление самое больное, потому что оно относилось не к нему, а к другому, к дочери, которую он любит больше себя. Он сказал себе, что он передумает всё это дело и найдет то, что справедливо и должно сделать, но вместо того он только больше раздражал себя.
«Первый встречный показался – и отец и всё забыто, и бежит кверху, причесывается и хвостом виляет, и сама на себя не похожа! Рада бросить отца! И знала, что я замечу. Фр… фр… фр… И разве я не вижу, что этот дурень смотрит только на Бурьенку (надо ее прогнать)! И как гордости настолько нет, чтобы понять это! Хоть не для себя, коли нет гордости, так для меня, по крайней мере. Надо ей показать, что этот болван об ней и не думает, а только смотрит на Bourienne. Нет у ней гордости, но я покажу ей это»…
Сказав дочери, что она заблуждается, что Анатоль намерен ухаживать за Bourienne, старый князь знал, что он раздражит самолюбие княжны Марьи, и его дело (желание не разлучаться с дочерью) будет выиграно, и потому успокоился на этом. Он кликнул Тихона и стал раздеваться.
«И чорт их принес! – думал он в то время, как Тихон накрывал ночной рубашкой его сухое, старческое тело, обросшее на груди седыми волосами. – Я их не звал. Приехали расстраивать мою жизнь. И немного ее осталось».
– К чорту! – проговорил он в то время, как голова его еще была покрыта рубашкой.
Тихон знал привычку князя иногда вслух выражать свои мысли, а потому с неизменным лицом встретил вопросительно сердитый взгляд лица, появившегося из под рубашки.
– Легли? – спросил князь.
Тихон, как и все хорошие лакеи, знал чутьем направление мыслей барина. Он угадал, что спрашивали о князе Василье с сыном.
– Изволили лечь и огонь потушили, ваше сиятельство.
– Не за чем, не за чем… – быстро проговорил князь и, всунув ноги в туфли и руки в халат, пошел к дивану, на котором он спал.
Несмотря на то, что между Анатолем и m lle Bourienne ничего не было сказано, они совершенно поняли друг друга в отношении первой части романа, до появления pauvre mere, поняли, что им нужно много сказать друг другу тайно, и потому с утра они искали случая увидаться наедине. В то время как княжна прошла в обычный час к отцу, m lle Bourienne сошлась с Анатолем в зимнем саду.
Княжна Марья подходила в этот день с особенным трепетом к двери кабинета. Ей казалось, что не только все знают, что нынче совершится решение ее судьбы, но что и знают то, что она об этом думает. Она читала это выражение в лице Тихона и в лице камердинера князя Василья, который с горячей водой встретился в коридоре и низко поклонился ей.
Старый князь в это утро был чрезвычайно ласков и старателен в своем обращении с дочерью. Это выражение старательности хорошо знала княжна Марья. Это было то выражение, которое бывало на его лице в те минуты, когда сухие руки его сжимались в кулак от досады за то, что княжна Марья не понимала арифметической задачи, и он, вставая, отходил от нее и тихим голосом повторял несколько раз одни и те же слова.