Богданова-Чеснокова, Гликерия Васильевна

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
К:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)
Гликерия Васильевна Богданова-Чеснокова
Гликерия Васильевна Богданова
Дата рождения:

13 (26) мая 1904(1904-05-26)

Место рождения:

Санкт-Петербург,
Российская империя

Дата смерти:

17 апреля 1983(1983-04-17) (78 лет)

Место смерти:

Ленинград, РСФСР, СССР

Профессия:

актриса оперетты

Гражданство:

СССР СССР

Годы активности:

19241983

Театр:

ЛТМК

Награды:

IMDb:

ID 0091649

Глике́рия Васи́льевна Богда́нова-Чесноко́ва (19041983) — советская актриса театра и кино, звезда оперетты. Народная артистка РСФСР (1970).





Биография

Гликерия Богданова-Чеснокова родилась 13 (26 мая) 1904 года. В 20 лет она окончила Школу академической русской драмы при Александринском театре, в котором играла до 1928 года.

В 19281933 годах — актриса Харьковской оперетты.

В 19331941 годах работала в Ленинградском мюзик-холле под руководством Леонида Утёсова и Театре эстрады и миниатюр под руководством Аркадия Райкина.

В 19411945 годах — во фронтовом ансамбле оперетты, выезжала на передовую, где дала около 3000 выступлений.

С 1945 года — актриса Ленинградского государственного театра музыкальной комедии.

В кино снималась с 1931 года. Одной из первых ролей должна была стать небольшая роль в фильме «Путёвка в жизнь» вместе с Рины Зелёной, однако из-за производственного брака эпизод был сокращён. Первая заметная роль — Мария Михайловна в комедии «Укротительница тигров». Самой известной ролью Богдановой-Чесноковой в кино стала Каролина в оперетте «Мистер Икс», а самой популярной — Амалия, в экранизации «Летучей мыши» (крошечный эпизод «охоты на мужчин» и «стрельбы глазами» с Ольгой Волковой). Ей довелось дважды исполнить роль Елены Станиславовны Боур в телеспектакле и фильме «Двенадцать стульев», Леонид Гайдай специально звонил коллеге режиссёру Александру Белинскому с просьбой пригласить Богданову-Чеснокову в свой фильм.

Умерла 17 апреля 1983 года в Ленинграде, похоронена на Серафимовском кладбище.

О творчестве актрисы снят документальный фильм «Божественная Гликерия».

Награды и звания

Театральные роли

Фильмография

  1. 1954 — Укротительница тигров — Мария Михайловна, сердобольная мамаша Олечки
  2. 1954 — Запасной игрок — болельщица
  3. 1958 — Мистер Икс — мадам Каролина
  4. 1958 — Шофёр поневоле
  5. 1959 — Шинель
  6. 1963 — Каин XVIII — Первая придворная дама в королевстве Власты
  7. 1963 — Крепостная актриса — стареющая примадонна Гликерия Орестовна Рыкалова
  8. 1964 — Донская повесть — паромщица
  9. 1964 — Верьте мне, люди
  10. 1964 — Зайчик — прима в театре
  11. 1964 — Весенние хлопоты
  12. 1966 — 12 стульев (телеспектакль) — Елена Станиславовна Боур, бывшая красавица-прокурорша
  13. 1967 — Захудалое королевство (ч/б телеспектакль, Ленинградское ТВ, режиссёр Глеб Селянин) — волшебница Канимура
  14. 1968 — Трембита — партия Параси Никаноровны
  15. 1968 — Удар! Ещё удар! — бабушка Толи Стародуба
  16. 1971 — 12 стульев — Елена Станиславовна Боур
  17. 1972 — Последние дни Помпеихористка
  18. 1974 — Царевич Проша — базарная торговка
  19. 1974 — Звезда экрана — дама с собачкой
  20. 1975 — Финист — Ясный Сокол — старушка-веселушка
  21. 1976 — Синяя птица - Удовольствие Есть
  22. 1977 — Труффальдино из Бергамо — дама, горожанка Венеции
  23. 1978 — Захудалое королевство (телеспектакль, Ленинградское ТВ, новая постановка, режиссёр Глеб Селянин) — волшебница Канимура
  24. 1979 — Соловей — Судомойная дама второго ранга
  25. 1979 — Летучая мышь — Амалия

Напишите отзыв о статье "Богданова-Чеснокова, Гликерия Васильевна"

Литература

  • Капков С.В. Короли комедии. — М.: Алгоритм, 2003. — 400 с. — ISBN 5-9265-0095-8..Содержание: Сергей Антимонов, Рина Зелёная, Сергей Филиппов, Людмила Шагалова, Михаил Пуговкин, Тамара Носова, Гликерия Богданова-Чеснокова, Александр Демьяненко, Светлана Харитонова, Савелий Крамаров, Михаил Светин, Инна Ульянова, Александр Пятков.

Примечания

Ссылки

Отрывок, характеризующий Богданова-Чеснокова, Гликерия Васильевна

Муж посмотрел на нее с таким видом, как будто он был удивлен, заметив, что кто то еще, кроме его и Пьера, находился в комнате; и он с холодною учтивостью вопросительно обратился к жене:
– Чего ты боишься, Лиза? Я не могу понять, – сказал он.
– Вот как все мужчины эгоисты; все, все эгоисты! Сам из за своих прихотей, Бог знает зачем, бросает меня, запирает в деревню одну.
– С отцом и сестрой, не забудь, – тихо сказал князь Андрей.
– Всё равно одна, без моих друзей… И хочет, чтобы я не боялась.
Тон ее уже был ворчливый, губка поднялась, придавая лицу не радостное, а зверское, беличье выраженье. Она замолчала, как будто находя неприличным говорить при Пьере про свою беременность, тогда как в этом и состояла сущность дела.
– Всё таки я не понял, de quoi vous avez peur, [Чего ты боишься,] – медлительно проговорил князь Андрей, не спуская глаз с жены.
Княгиня покраснела и отчаянно взмахнула руками.
– Non, Andre, je dis que vous avez tellement, tellement change… [Нет, Андрей, я говорю: ты так, так переменился…]
– Твой доктор велит тебе раньше ложиться, – сказал князь Андрей. – Ты бы шла спать.
Княгиня ничего не сказала, и вдруг короткая с усиками губка задрожала; князь Андрей, встав и пожав плечами, прошел по комнате.
Пьер удивленно и наивно смотрел через очки то на него, то на княгиню и зашевелился, как будто он тоже хотел встать, но опять раздумывал.
– Что мне за дело, что тут мсье Пьер, – вдруг сказала маленькая княгиня, и хорошенькое лицо ее вдруг распустилось в слезливую гримасу. – Я тебе давно хотела сказать, Andre: за что ты ко мне так переменился? Что я тебе сделала? Ты едешь в армию, ты меня не жалеешь. За что?
– Lise! – только сказал князь Андрей; но в этом слове были и просьба, и угроза, и, главное, уверение в том, что она сама раскается в своих словах; но она торопливо продолжала:
– Ты обращаешься со мной, как с больною или с ребенком. Я всё вижу. Разве ты такой был полгода назад?
– Lise, я прошу вас перестать, – сказал князь Андрей еще выразительнее.
Пьер, всё более и более приходивший в волнение во время этого разговора, встал и подошел к княгине. Он, казалось, не мог переносить вида слез и сам готов был заплакать.
– Успокойтесь, княгиня. Вам это так кажется, потому что я вас уверяю, я сам испытал… отчего… потому что… Нет, извините, чужой тут лишний… Нет, успокойтесь… Прощайте…
Князь Андрей остановил его за руку.
– Нет, постой, Пьер. Княгиня так добра, что не захочет лишить меня удовольствия провести с тобою вечер.
– Нет, он только о себе думает, – проговорила княгиня, не удерживая сердитых слез.
– Lise, – сказал сухо князь Андрей, поднимая тон на ту степень, которая показывает, что терпение истощено.
Вдруг сердитое беличье выражение красивого личика княгини заменилось привлекательным и возбуждающим сострадание выражением страха; она исподлобья взглянула своими прекрасными глазками на мужа, и на лице ее показалось то робкое и признающееся выражение, какое бывает у собаки, быстро, но слабо помахивающей опущенным хвостом.
– Mon Dieu, mon Dieu! [Боже мой, Боже мой!] – проговорила княгиня и, подобрав одною рукой складку платья, подошла к мужу и поцеловала его в лоб.
– Bonsoir, Lise, [Доброй ночи, Лиза,] – сказал князь Андрей, вставая и учтиво, как у посторонней, целуя руку.


Друзья молчали. Ни тот, ни другой не начинал говорить. Пьер поглядывал на князя Андрея, князь Андрей потирал себе лоб своею маленькою рукой.
– Пойдем ужинать, – сказал он со вздохом, вставая и направляясь к двери.
Они вошли в изящно, заново, богато отделанную столовую. Всё, от салфеток до серебра, фаянса и хрусталя, носило на себе тот особенный отпечаток новизны, который бывает в хозяйстве молодых супругов. В середине ужина князь Андрей облокотился и, как человек, давно имеющий что нибудь на сердце и вдруг решающийся высказаться, с выражением нервного раздражения, в каком Пьер никогда еще не видал своего приятеля, начал говорить:
– Никогда, никогда не женись, мой друг; вот тебе мой совет: не женись до тех пор, пока ты не скажешь себе, что ты сделал всё, что мог, и до тех пор, пока ты не перестанешь любить ту женщину, какую ты выбрал, пока ты не увидишь ее ясно; а то ты ошибешься жестоко и непоправимо. Женись стариком, никуда негодным… А то пропадет всё, что в тебе есть хорошего и высокого. Всё истратится по мелочам. Да, да, да! Не смотри на меня с таким удивлением. Ежели ты ждешь от себя чего нибудь впереди, то на каждом шагу ты будешь чувствовать, что для тебя всё кончено, всё закрыто, кроме гостиной, где ты будешь стоять на одной доске с придворным лакеем и идиотом… Да что!…
Он энергически махнул рукой.
Пьер снял очки, отчего лицо его изменилось, еще более выказывая доброту, и удивленно глядел на друга.
– Моя жена, – продолжал князь Андрей, – прекрасная женщина. Это одна из тех редких женщин, с которою можно быть покойным за свою честь; но, Боже мой, чего бы я не дал теперь, чтобы не быть женатым! Это я тебе одному и первому говорю, потому что я люблю тебя.
Князь Андрей, говоря это, был еще менее похож, чем прежде, на того Болконского, который развалившись сидел в креслах Анны Павловны и сквозь зубы, щурясь, говорил французские фразы. Его сухое лицо всё дрожало нервическим оживлением каждого мускула; глаза, в которых прежде казался потушенным огонь жизни, теперь блестели лучистым, ярким блеском. Видно было, что чем безжизненнее казался он в обыкновенное время, тем энергичнее был он в эти минуты почти болезненного раздражения.
– Ты не понимаешь, отчего я это говорю, – продолжал он. – Ведь это целая история жизни. Ты говоришь, Бонапарте и его карьера, – сказал он, хотя Пьер и не говорил про Бонапарте. – Ты говоришь Бонапарте; но Бонапарте, когда он работал, шаг за шагом шел к цели, он был свободен, у него ничего не было, кроме его цели, – и он достиг ее. Но свяжи себя с женщиной – и как скованный колодник, теряешь всякую свободу. И всё, что есть в тебе надежд и сил, всё только тяготит и раскаянием мучает тебя. Гостиные, сплетни, балы, тщеславие, ничтожество – вот заколдованный круг, из которого я не могу выйти. Я теперь отправляюсь на войну, на величайшую войну, какая только бывала, а я ничего не знаю и никуда не гожусь. Je suis tres aimable et tres caustique, [Я очень мил и очень едок,] – продолжал князь Андрей, – и у Анны Павловны меня слушают. И это глупое общество, без которого не может жить моя жена, и эти женщины… Ежели бы ты только мог знать, что это такое toutes les femmes distinguees [все эти женщины хорошего общества] и вообще женщины! Отец мой прав. Эгоизм, тщеславие, тупоумие, ничтожество во всем – вот женщины, когда показываются все так, как они есть. Посмотришь на них в свете, кажется, что что то есть, а ничего, ничего, ничего! Да, не женись, душа моя, не женись, – кончил князь Андрей.
– Мне смешно, – сказал Пьер, – что вы себя, вы себя считаете неспособным, свою жизнь – испорченною жизнью. У вас всё, всё впереди. И вы…
Он не сказал, что вы , но уже тон его показывал, как высоко ценит он друга и как много ждет от него в будущем.
«Как он может это говорить!» думал Пьер. Пьер считал князя Андрея образцом всех совершенств именно оттого, что князь Андрей в высшей степени соединял все те качества, которых не было у Пьера и которые ближе всего можно выразить понятием – силы воли. Пьер всегда удивлялся способности князя Андрея спокойного обращения со всякого рода людьми, его необыкновенной памяти, начитанности (он всё читал, всё знал, обо всем имел понятие) и больше всего его способности работать и учиться. Ежели часто Пьера поражало в Андрее отсутствие способности мечтательного философствования (к чему особенно был склонен Пьер), то и в этом он видел не недостаток, а силу.