Богуславский, Константин Евгеньевич

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Константин Богуславский
Полное имя

Константин Евгеньевич Богуславский

Дата рождения

2 июня (21 мая) 1895(1895-05-21)

Место рождения

Павловка Старобельский уезд Харьковская губерния, Российская империя

Дата смерти

7 декабря 1943(1943-12-07) (48 лет)

Страна

Российская империяСССР

Профессии

композитор, хормейстер, певец

Жанры

классическая музыка, песенный жанр

Константин Евгеньевич Богуславский (21 мая (2 июня) 1895, с. Павловка Старобельского уезда Харьковской губернии (ныне Богодуховского района, Харьковской области, Украины) — 7 декабря 1943) — украинский советский композитор, хормейстер, певец (бас).





Биография

В 1910—1914 года обучался в Харьковской духовной семинарии.

С 1915 брал частные уроки пения у оперного певца П. В. Голубева. В начале 1920-х годов учился в Харьковской консерватории (ныне Харьковский национальный университет искусств имени И. П. Котляревского) по классу композиции С. С. Богатырева.

Концертировал вместе с Н. А. Фоменко.

В 1922—1933 — руководитель хора харьковской Школы червоных (красных) старшин. Работал музыкальным редактором на Харьковском радио.

Репрессирован в 1937 году.

Творчество

К. Богуславский — автор нескольких опер, хоровых музыкальных произведений, более 300 песен и др.

В начале 1920-х годов выступил как автор первых украинских советских массовых песен («12 косарей», «Слава воли», «Год за годом»), создал много популярных красноармейских песен («Красноармейский марш», «Юношеский марш», «Чапаевский песня», «На линкоре» и др.)., написал большое количество песен и хоров для школьников, обработок украинских народных песен. Большинство его песен отмечены боевым задором, волевой упругостью ритмов, по характеру мелодий близки к украинскому народному творчеству.

К. Богуславский является автором струнного квартета на народную тему «Комарик», детской оперы-игры «Андрюша-казак», нескольких музыкальных комедий.

Избранные музыкальные произведения

Оперы
  • детская опера-игра «Андрюша-казак» (1930);
  • «Турбаївське повстання»,
  • «Годинник» (для детей),
  • музыкальная комедия «Кум» и «Ночь перед Рождеством»;
для хора
  • Красный юноша (сборник хоров (1924),
  • На запад идут легионы (сл. В. Сосюры, 1924),
  • 3 песни (для смешанного хора, 1925),
  • Первое мая (сборник школьных песен, 1925),
  • Песня юных ленинцев (сл. Л. Первомайского, 1925),
  • Юношеский марш (сл. В. Полищука, 1927),
  • Двенадцать косарей (сл. Т. Шевченко, 1930),
  • Год за годом (сл. Д. Грудины, 1930),
  • Борьба за Октябрь (сл. М. Бурды, 1930),
  • Красная казачья (сл. Л. Зимнего, 1930),
  • Слово против насилия (сл. П. Голоты, 1930),
  • Песня красного казачества, 1930),
  • Иду полями… (сл. А. Шмигельского, 1931),
  • Коммунистическая веснянка (сл. Л. Зимнего, 1931),
  • Рапорт товарищу П. П. Постышеву (сл. И. Неходы, 1934),
  • Школьная песня (сл. В. Бычко, 1934),
  • Интернациональная песня (сл. В. Бычко, 1935),
  • Чапаевская песня (сл. Л. Зимнего, 1936);
для голоса с фортепиано
  • Пионеры идут (1926),
  • Дзень-брень! (Веселый марш, для баса с фортепиано, сл. Ю. Будяка, 1928),
  • Ой, видно село (солдатская песня, 1929),
  • Девушка с поля (детская песенка, сл. М. Кожушного, 1930),
  • Боевая ударная (сл. Н. Бирюкова, 1931),
  • Песня на линкоре (сл. Л. Зимнего, 1934);
    • музыка к спектаклям.

Напишите отзыв о статье "Богуславский, Константин Евгеньевич"

Литература

  • Українська радянська енциклопедія. В 12-ти томах / За ред. М. Бажана. — 2-ге вид. — К.: Гол. редакція УРЕ, 1974-1985.

Отрывок, характеризующий Богуславский, Константин Евгеньевич

Масон внимательно посмотрел на Пьера и улыбнулся, как улыбнулся бы богач, державший в руках миллионы, бедняку, который бы сказал ему, что нет у него, у бедняка, пяти рублей, могущих сделать его счастие.
– Да, вы не знаете Его, государь мой, – сказал масон. – Вы не можете знать Его. Вы не знаете Его, оттого вы и несчастны.
– Да, да, я несчастен, подтвердил Пьер; – но что ж мне делать?
– Вы не знаете Его, государь мой, и оттого вы очень несчастны. Вы не знаете Его, а Он здесь, Он во мне. Он в моих словах, Он в тебе, и даже в тех кощунствующих речах, которые ты произнес сейчас! – строгим дрожащим голосом сказал масон.
Он помолчал и вздохнул, видимо стараясь успокоиться.
– Ежели бы Его не было, – сказал он тихо, – мы бы с вами не говорили о Нем, государь мой. О чем, о ком мы говорили? Кого ты отрицал? – вдруг сказал он с восторженной строгостью и властью в голосе. – Кто Его выдумал, ежели Его нет? Почему явилось в тебе предположение, что есть такое непонятное существо? Почему ты и весь мир предположили существование такого непостижимого существа, существа всемогущего, вечного и бесконечного во всех своих свойствах?… – Он остановился и долго молчал.
Пьер не мог и не хотел прерывать этого молчания.
– Он есть, но понять Его трудно, – заговорил опять масон, глядя не на лицо Пьера, а перед собою, своими старческими руками, которые от внутреннего волнения не могли оставаться спокойными, перебирая листы книги. – Ежели бы это был человек, в существовании которого ты бы сомневался, я бы привел к тебе этого человека, взял бы его за руку и показал тебе. Но как я, ничтожный смертный, покажу всё всемогущество, всю вечность, всю благость Его тому, кто слеп, или тому, кто закрывает глаза, чтобы не видать, не понимать Его, и не увидать, и не понять всю свою мерзость и порочность? – Он помолчал. – Кто ты? Что ты? Ты мечтаешь о себе, что ты мудрец, потому что ты мог произнести эти кощунственные слова, – сказал он с мрачной и презрительной усмешкой, – а ты глупее и безумнее малого ребенка, который бы, играя частями искусно сделанных часов, осмелился бы говорить, что, потому что он не понимает назначения этих часов, он и не верит в мастера, который их сделал. Познать Его трудно… Мы веками, от праотца Адама и до наших дней, работаем для этого познания и на бесконечность далеки от достижения нашей цели; но в непонимании Его мы видим только нашу слабость и Его величие… – Пьер, с замиранием сердца, блестящими глазами глядя в лицо масона, слушал его, не перебивал, не спрашивал его, а всей душой верил тому, что говорил ему этот чужой человек. Верил ли он тем разумным доводам, которые были в речи масона, или верил, как верят дети интонациям, убежденности и сердечности, которые были в речи масона, дрожанию голоса, которое иногда почти прерывало масона, или этим блестящим, старческим глазам, состарившимся на том же убеждении, или тому спокойствию, твердости и знанию своего назначения, которые светились из всего существа масона, и которые особенно сильно поражали его в сравнении с своей опущенностью и безнадежностью; – но он всей душой желал верить, и верил, и испытывал радостное чувство успокоения, обновления и возвращения к жизни.
– Он не постигается умом, а постигается жизнью, – сказал масон.
– Я не понимаю, – сказал Пьер, со страхом чувствуя поднимающееся в себе сомнение. Он боялся неясности и слабости доводов своего собеседника, он боялся не верить ему. – Я не понимаю, – сказал он, – каким образом ум человеческий не может постигнуть того знания, о котором вы говорите.
Масон улыбнулся своей кроткой, отеческой улыбкой.
– Высшая мудрость и истина есть как бы чистейшая влага, которую мы хотим воспринять в себя, – сказал он. – Могу ли я в нечистый сосуд воспринять эту чистую влагу и судить о чистоте ее? Только внутренним очищением самого себя я могу до известной чистоты довести воспринимаемую влагу.
– Да, да, это так! – радостно сказал Пьер.