Боевой клич

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Боевой клич — громкий призыв во время боя, призванный подбодрить товарищей, устрашить врага или обратиться за поддержкой к высшим силам. Кроме того, боевой клич был опознавательным знаком, позволяющим отличить в гуще боя своих от чужих[1]. Ещё одной полезной функцией боевого клича является создание ощущения единения с боевыми товарищами (т. н. чувство локтя).

У большинства кочевых племен, наряду с родовой тамгой, имелся и свой собственный «ұран» — боевой клич[2].

В геральдике — восклицание, призыв в форме изречения возвышенного, чаще всего воинственного характера. Помещается над гербовым щитом и его верхними украшениями на ленте[3].

На языке шотландцев «боевой клич» называется словом слоган[4].





Реальные кличи

Древний мир (до 476 года)

Средневековье (476 — конец XV века)

Новое время (конец XV века — 1918 год)

  • Alba gu bràth («Шотландия навсегда!») — военный клич горцев Шотландии, использовавшийся изначально шотландскими горцами во время восстаний якобитов между 1688 и 1746 годами. Позднее использовался как политический лозунг в кампании за независимость Шотландии. Сродни ирландскому Erin Go Bragh.
  • Алга! (кыргызс. Алга, каз. Алға — вперёд) — боевой клич казахов (наряду с родовым ураном, татар и кыргызов).
  • Ак Жол! (Праведный путь!) — родовой клич аргынов.
  • Банзай! («10 000 лет») — японский боевой клич.
  • Faugh A Ballagh («Расступитесь!/Дай дорогу!») — традиционный ирландский боевой клич. На сегодняшний день — девиз Королевского Ирландского полка.
  • Jai Mahakali, Ayo Gorkhali! — («Слава Великой Кали, идут Гуркхи!») — боевой клич гуркхов[11][12].
  • Ура! — боевой клич и восклицание радости и торжества во многих европейских языках.
  • Вив лемперёр! (фр. Vive l'Empereur !; да здравствует император!) — клич наполеоновских армий.

Новейшее время (с 1918 года)

  • Вива вилья! — боевой клич Панчо Вилья и его сторонников.
  • Даёшь! — боевой клич воинов всех сторон времён гражданской войны в России.
  • Viva Cristo Rey y Santa Maria de Guadalupe! (Да здравствует Господин наш Христос и Святая Мария Гваделупская!) — боевой клич мексиканских кристерос[13].
  • Аллаху акбар! (الله أكبر «Бог величайший») — исламский боевой клич.
  • Джеронимо! — боевой клич воздушных десантников США[14].
  • Tiocfaidh ár lá (ирл. Чаки ар Ла — «Наш день грядёт») — фраза, служащая для опознания сторонников Единой Ирландии.
  • Погнали! — боевой клич футбольных хулиганов.

Придуманные кличи

  • Кахка! — боевой клич аборигенов планеты Эвур, использовавшийся, в частности, Биллегурри (Белогурочкой), из научно-фантастического романа Кира Булычева «Подземелье ведьм» и одноимённого фильма.
  • Логалогалогалогалог! — кричат антропоморфные землеройки в Рэдволле[15].
  • Еула-ли-а! — боевой клич жителей горной крепости Саламандастрона в «Рэдволле».
  • Кавабанга! — кричат Черепашки-ниндзя в одноименном мультипликационном сериале и комиксах. А также клич Кавабанга (Cowabunga и Kowabunga) стал распространенным криком восхищения среди сёрферовК:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)[источник не указан 4676 дней].
  • Барук Казад! Казад ай-мену! (Топоры Гномов! (или «Гномы к топорам!») Гномы наступают!) — боевой клич гномов в произведениях Дж. Р. Р. Толкина[16]
  • Урук-хай! — боевой клич орков из произведений Дж. Р. Р. Толкина.
  • Гондор! — боевой клич воинов королевства Гондор в Войне Кольца из произведений Дж. Р. Р. Толкина. Некоторые провинции имели свои кличи - у рыцарей Дол-Амрота это было «Амрот за Гондор!».
  • Аута и Ломэ! («Исчезает Тьма!») — боевой клич нолдор.
  • Waaagh! («Грааа!!»)— боевой клич орков в Warhammer 40 000.
  • За Императора! — боевой клич Имперской гвардии в том же самом Warhammer 40 000.
  • Лок-тар огар! (Победа или смерть!) — боевой клич орков из Warcraft.
  • Лирой Дженкинс — боевой клич звезды WOW Бена Шульца.
  • Entaro Adun! Entaro Tassadar! (Во славу Адуна! Во славу Тассадара!) — боевой клич протоссов из игры Starcraft.

Напишите отзыв о статье "Боевой клич"

Примечания

  1. Ринекер Ф., Майер Г. [dic.academic.ru/dic.nsf/enc_bible/625/Боевой Боевой клич] // Библейская энциклопедия Брокгауза. — Christliche Verlagsbuchhandlung Paderborn, 1999. — 1226 с.
  2. [www.kazakh.ru/news/articles/?a=1559 Ураны — боевые кличи казахов] //Казах.ру
  3. [www.statesymbol.ru/dictionaries/20070116/39672461.html Боевой клич] Государственная символика
  4. 1 2 3 4 Gérard de Sorval. [books.google.fr/books?id=6y4fAAAAMAAJ& Потайной язык герба] = Le Langage secret du blason. — Париж: Albin Michel, 1981. — С. 65. — 232 с. — ISBN 2226010920.
  5. [britanniae.ru/reconstr/asthegnes/asthegnes_text7.htm Реконструкция «темных веков». Англосаксонский тэн] //britanniae.ru
  6. Чарлз Оман [www.e-reading.org.ua/bookreader.php/1003055/Voennoe_iskusstvo_v_Srednie_veka.html Военное искусство в Средние века.]/Пер. с англ. В. П. Михайлов — М.: Центрполиграф, 2011. — 191 с. ISBN 978-5-9524-4945-9
  7. [www.thelatinlibrary.com/ammianus/19.shtml#11 AMMIANI MARCELLINI HISTORIAE LIBER XIX] // Аммиан Марцеллин HISTORIAE LIBER XIX—XI 10
  8. [dic.academic.ru/dic.nsf/enc_colier/5253/%D0%9A%D0%A0%D0%95%D0%A1%D0%A2%D0%9E%D0%92%D0%AB%D0%95 Крестовые походы]//Энциклопедия Кольера. — Открытое общество. 2000.
  9. [kerigma.ru/church_history/church_history1_20.html Гл.20 Крестовые походы]// Андре Миллер. «История христианской Церкви». В 2 т. Т. 1. / Андре Миллер. Б.м. : GBV, 1992. — 705 с.
  10. Монжуа, клич // Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона : в 86 т. (82 т. и 4 доп.). — СПб., 1890—1907.
  11. [puteshestvennik.net.ua/publ/nepal/gurkkhi_i_sherpy/9-1-0-76 Гуркхи и шерпы] // Сайт азиофила и востоколюба
  12. Дмитрий Макаров [www.intertrend.ru/news/html/31.html Милитаризм. Солдаты на экспорт] intertrend.ru
  13. [www.catholic.com/magazine/articles/¡viva-cristo-rey ¡Viva Cristo Rey! | Catholic Answers]
  14. [vdv-usa.ru/dzheronimo.html Джеронимо] Воздушно-десантные войска США //vdv-usa.ru
  15. [redwall.wikia.com/wiki/Log-a-Log Log-a-Log — Redwall Wiki] — Shouting «Logalogalogalogalog» was the method of attracting the ferry shrew’s attention.
  16. Толкин Дж. Р. Р. Властелин Колец. Трилогия. Кн. 3. Возвращение Короля/Дж. Р. Р. Толкин; Пер. с англ. А. В. Немировой. — М.: ООО «Издательство АСТ»; Харьков: «Фолио», 2002. — 429 с. ISBN 5-17-009971-1 (ООО «Издательство АСТ») Кн. 3, ISBN 5-17-008954-6 (Общ.), ISBN 966-03-1124-9 (Издательство «Фолио») (С. 442)

Отрывок, характеризующий Боевой клич

«Вот когда начинается потеха», подумал Анатоль и с улыбкой подсел к старому князю.
– Ну, вот что: вы, мой милый, говорят, за границей воспитывались. Не так, как нас с твоим отцом дьячок грамоте учил. Скажите мне, мой милый, вы теперь служите в конной гвардии? – спросил старик, близко и пристально глядя на Анатоля.
– Нет, я перешел в армию, – отвечал Анатоль, едва удерживаясь от смеха.
– А! хорошее дело. Что ж, хотите, мой милый, послужить царю и отечеству? Время военное. Такому молодцу служить надо, служить надо. Что ж, во фронте?
– Нет, князь. Полк наш выступил. А я числюсь. При чем я числюсь, папа? – обратился Анатоль со смехом к отцу.
– Славно служит, славно. При чем я числюсь! Ха ха ха! – засмеялся князь Николай Андреевич.
И Анатоль засмеялся еще громче. Вдруг князь Николай Андреевич нахмурился.
– Ну, ступай, – сказал он Анатолю.
Анатоль с улыбкой подошел опять к дамам.
– Ведь ты их там за границей воспитывал, князь Василий? А? – обратился старый князь к князю Василью.
– Я делал, что мог; и я вам скажу, что тамошнее воспитание гораздо лучше нашего.
– Да, нынче всё другое, всё по новому. Молодец малый! молодец! Ну, пойдем ко мне.
Он взял князя Василья под руку и повел в кабинет.
Князь Василий, оставшись один на один с князем, тотчас же объявил ему о своем желании и надеждах.
– Что ж ты думаешь, – сердито сказал старый князь, – что я ее держу, не могу расстаться? Вообразят себе! – проговорил он сердито. – Мне хоть завтра! Только скажу тебе, что я своего зятя знать хочу лучше. Ты знаешь мои правила: всё открыто! Я завтра при тебе спрошу: хочет она, тогда пусть он поживет. Пускай поживет, я посмотрю. – Князь фыркнул.
– Пускай выходит, мне всё равно, – закричал он тем пронзительным голосом, которым он кричал при прощаньи с сыном.
– Я вам прямо скажу, – сказал князь Василий тоном хитрого человека, убедившегося в ненужности хитрить перед проницательностью собеседника. – Вы ведь насквозь людей видите. Анатоль не гений, но честный, добрый малый, прекрасный сын и родной.
– Ну, ну, хорошо, увидим.
Как оно всегда бывает для одиноких женщин, долго проживших без мужского общества, при появлении Анатоля все три женщины в доме князя Николая Андреевича одинаково почувствовали, что жизнь их была не жизнью до этого времени. Сила мыслить, чувствовать, наблюдать мгновенно удесятерилась во всех их, и как будто до сих пор происходившая во мраке, их жизнь вдруг осветилась новым, полным значения светом.
Княжна Марья вовсе не думала и не помнила о своем лице и прическе. Красивое, открытое лицо человека, который, может быть, будет ее мужем, поглощало всё ее внимание. Он ей казался добр, храбр, решителен, мужествен и великодушен. Она была убеждена в этом. Тысячи мечтаний о будущей семейной жизни беспрестанно возникали в ее воображении. Она отгоняла и старалась скрыть их.
«Но не слишком ли я холодна с ним? – думала княжна Марья. – Я стараюсь сдерживать себя, потому что в глубине души чувствую себя к нему уже слишком близкою; но ведь он не знает всего того, что я о нем думаю, и может вообразить себе, что он мне неприятен».
И княжна Марья старалась и не умела быть любезной с новым гостем. «La pauvre fille! Elle est diablement laide», [Бедная девушка, она дьявольски дурна собою,] думал про нее Анатоль.
M lle Bourienne, взведенная тоже приездом Анатоля на высокую степень возбуждения, думала в другом роде. Конечно, красивая молодая девушка без определенного положения в свете, без родных и друзей и даже родины не думала посвятить свою жизнь услугам князю Николаю Андреевичу, чтению ему книг и дружбе к княжне Марье. M lle Bourienne давно ждала того русского князя, который сразу сумеет оценить ее превосходство над русскими, дурными, дурно одетыми, неловкими княжнами, влюбится в нее и увезет ее; и вот этот русский князь, наконец, приехал. У m lle Bourienne была история, слышанная ею от тетки, доконченная ею самой, которую она любила повторять в своем воображении. Это была история о том, как соблазненной девушке представлялась ее бедная мать, sa pauvre mere, и упрекала ее за то, что она без брака отдалась мужчине. M lle Bourienne часто трогалась до слез, в воображении своем рассказывая ему , соблазнителю, эту историю. Теперь этот он , настоящий русский князь, явился. Он увезет ее, потом явится ma pauvre mere, и он женится на ней. Так складывалась в голове m lle Bourienne вся ее будущая история, в самое то время как она разговаривала с ним о Париже. Не расчеты руководили m lle Bourienne (она даже ни минуты не обдумывала того, что ей делать), но всё это уже давно было готово в ней и теперь только сгруппировалось около появившегося Анатоля, которому она желала и старалась, как можно больше, нравиться.
Маленькая княгиня, как старая полковая лошадь, услыхав звук трубы, бессознательно и забывая свое положение, готовилась к привычному галопу кокетства, без всякой задней мысли или борьбы, а с наивным, легкомысленным весельем.
Несмотря на то, что Анатоль в женском обществе ставил себя обыкновенно в положение человека, которому надоедала беготня за ним женщин, он чувствовал тщеславное удовольствие, видя свое влияние на этих трех женщин. Кроме того он начинал испытывать к хорошенькой и вызывающей Bourienne то страстное, зверское чувство, которое на него находило с чрезвычайной быстротой и побуждало его к самым грубым и смелым поступкам.
Общество после чаю перешло в диванную, и княжну попросили поиграть на клавикордах. Анатоль облокотился перед ней подле m lle Bourienne, и глаза его, смеясь и радуясь, смотрели на княжну Марью. Княжна Марья с мучительным и радостным волнением чувствовала на себе его взгляд. Любимая соната переносила ее в самый задушевно поэтический мир, а чувствуемый на себе взгляд придавал этому миру еще большую поэтичность. Взгляд же Анатоля, хотя и был устремлен на нее, относился не к ней, а к движениям ножки m lle Bourienne, которую он в это время трогал своею ногою под фортепиано. M lle Bourienne смотрела тоже на княжну, и в ее прекрасных глазах было тоже новое для княжны Марьи выражение испуганной радости и надежды.
«Как она меня любит! – думала княжна Марья. – Как я счастлива теперь и как могу быть счастлива с таким другом и таким мужем! Неужели мужем?» думала она, не смея взглянуть на его лицо, чувствуя всё тот же взгляд, устремленный на себя.
Ввечеру, когда после ужина стали расходиться, Анатоль поцеловал руку княжны. Она сама не знала, как у ней достало смелости, но она прямо взглянула на приблизившееся к ее близоруким глазам прекрасное лицо. После княжны он подошел к руке m lle Bourienne (это было неприлично, но он делал всё так уверенно и просто), и m lle Bourienne вспыхнула и испуганно взглянула на княжну.
«Quelle delicatesse» [Какая деликатность,] – подумала княжна. – Неужели Ame (так звали m lle Bourienne) думает, что я могу ревновать ее и не ценить ее чистую нежность и преданность ко мне. – Она подошла к m lle Bourienne и крепко ее поцеловала. Анатоль подошел к руке маленькой княгини.
– Non, non, non! Quand votre pere m'ecrira, que vous vous conduisez bien, je vous donnerai ma main a baiser. Pas avant. [Нет, нет, нет! Когда отец ваш напишет мне, что вы себя ведете хорошо, тогда я дам вам поцеловать руку. Не прежде.] – И, подняв пальчик и улыбаясь, она вышла из комнаты.


Все разошлись, и, кроме Анатоля, который заснул тотчас же, как лег на постель, никто долго не спал эту ночь.