Бои в Алеппо

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Битва за Алеппо
Основной конфликт: Гражданская война в Сирии

Ситуация в городе на 9 сентября 2016 г.      Контролируются правительственными силами      Контролируются «умеренной оппозицией» и прочими      Контролируются курдскими силами

     Контролируются «Исламским государством»
Дата

19 июля 2012 года — по н. в.

Место

Алеппо, Сирия

Статус

Конфликт продолжается

Противники
Правительство Сирии

Иран Иран (2014 — н.в.)

Россия Россия (2015 — н.в.)

Хезболла[1]
Бригады Баас (англ.)
Бригады Аль-Кудс (англ.)
Иракские добровольцы ("шиитская милиция")[1]

НКСРОС:

Исламисты:


Исламское государство (2014 — 2016)

Курдские регионалисты:
Командующие
А. А. Айюб (нач. ген. штаба)

М. Асад
М. В. Аккад (губернатор Алеппо)

А. Д. Окайди
  • Катибат Аль Курди Абу Аммар
Зоран Бирхат
  • Нужин Дерик
Силы сторон
20 000 солдат мобилизовано[4]; 3000 задействовано[5] (по данным правительства)

1500 бойцов Шабиха[6]; 100 танков и 400 БМП[6](по данным оппозиции)
2000 — 4000 боевиков[7]

15 000 боевиков; 2500 боевиков «Фронт ан-Нусра» и «Ахрар аш-Шам» (по данным оппозиции)

6000 — 8000 боевиков (по данным правительства)

Потери
2040 убитых; 120 — 180 пленных (по данным оппозиции) 2040 убитых[8][9] (по данным оппозиции)

2580+ убитых[10] (по данным правительства)
Курдские сепаратисты:
около 40 убитых[11][12]

Битва за Алеппо (араб. معركة حلب‎) — вооружённое противостояние между вооружёнными силами Сирии и оппозиционной Свободной армией Сирии, поддерживаемой различными группировками исламистов вокруг города Алеппо, являющегося вторым по значению и первым по численности населения городом в Сирии. В боях также принимают участие курдские бойцы из «Отрядов народной самообороны», имеющие поддержку от США и России и не конфликтующие с режимом Башара Асада[2]. Один из центральных эпизодов гражданской войны в Сирии.

Бои за Алеппо рассматривались как решающие всеми сторонами конфликта. В частности, противники сирийских властей планировали в случае победы в Алеппо взять под свой контроль ещё и находящийся западнее от него город Идлиб. Это позволило бы им создать вдоль северо-западной границы с Турцией «зону безопасности», которая использовалась бы в качестве плацдарма для ведения дальнейших боевых действий[13].

Если же Асад потеряет Алеппо — он потеряет контроль сразу над всем севером страны.

С августа 2012 запад города удерживает сирийская армия, а восток — различные исламистские и повстанческие группировки. За всё время противостояния ни одной из сторон не удалось добиться серьезного перевеса[15]. Ситуация резко изменилась осенью 2016 года — правительственная армия перешла в наступление при вооружённой поддержке ВКС РФ и шиитских добровольцев из Ливана, Ирана и Ирака[16].





Предшествующие события

Дестабилизация обстановки в районе Алеппо началась в феврале 2012 года: 10 февраля в центре города были взорваны два заминированных автомобиля[17], а 14 февраля 2012 в городе была уничтожена группа из 9 вооружённых боевиков. 23 февраля 2012 к северу от города сирийские пограничники вступили в бой с ещё одной группой боевиков, пытавшихся проникнуть в Алеппо[18]. 26 марта в районе Алеппо правительственные силы обнаружили и обезвредили несколько фугасов[19].

6 апреля 2012 в районе Алеппо были зафиксированы несколько боевых столкновений между правительственными силами и боевиками оппозиции[19].

18 апреля 2012 в Алеппо прошла несанкционированная антиправительственная демонстрация, а на шоссе Дамаск — Алеппо были зафиксированы несколько нападений боевиков. 21 апреля проникшие в Алеппо боевики обстреляли площадь, были ранены 7 солдат сирийской армии, кроме того, в перестрелке были убиты 5 и ранены 12 гражданских лиц[20].

5 июня 2012 в районе Алеппо были отмечены боевые столкновения между правительственными силами и боевиками[21].

1 июля 2012 в Алеппо террорист-смертник взорвал заминированный автомобиль у здания финансового департамента. Несмотря на значительный материальный ущерб, погибших и раненых в результате теракта не имелось[21]. 10 июля правительственные силы предотвратили крупный теракт, ими был обнаружен и обезврежен автомобиль с грузом взрывчатки[22].

Ход боевых действий

2012 год

19 июля одновременно в нескольких кварталах города (Салах ад-Дин, Азимия, Акрамия и Ард ас-Саббаг) начались уличные бои[23].

21 июля повстанцы (среди которых была бригада "Лива аль-Таухид") установили контроль за районом Сакхур[24]

23 июля бои шли в предместьях города, но на северном направлении отрядам оппозиции удалось пробиться в пределы городской черты и начать штурм местной штаб-квартиры органов госбезопасности. Кроме того, повстанцы захватили воинскую учебную часть, расположенную в 10 км к северу от Алеппо[25]. 24 июля из провинции Идлиб к Алеппо были направлены дополнительные части сирийской армии (в том числе бронетехника), а вертолёты начали наносить ракетные удары по целям в городе[26].

28 июля правительственные войска начали окружение Алеппо, в ходе боевых действий боевики в этом районе понесли потери, правительственные войска захватили большое количество оружия[27].

1 августа Миссия ООН по наблюдению в Сирии подтвердила, что повстанческая группировка «Свободной сирийской армии» в Алеппо имеет в своём распоряжении тяжёлое оружие, в том числе танки[28].

  • 10 августа сирийская армия вытеснила боевиков из квартала Салах ад-Дин на востоке Алеппо, 11 августа бои переместились в соседний район Суккари. В этот же день бои шли в районе Сейф ад-Дауля и ещё в нескольких кварталах Алеппо[29].
  • 16 августа был снят с должности губернатор провинции Алеппо, занимавший этот пост с августа 2011 года[30].
  • 17 августа после двух дней боёв армейские спецподразделения завершили «зачистку» квартала Майдан и ликвидировали группировку боевиков в квартале Фирдаус. Кроме того, несколько боевиков (в том числе, снайперы) были уничтожены в Бустан-эль-Баше. В этот же день бои переместились на подступы к Алеппо — в аль-Баб, в 35 км к северо-востоку от города, на шоссе Алеппо — Ахтарин и в местности Сфейра и Дейр-Хафир[31].
  • 25 августа правительственные войска заняли кварталы Сейф ад-Дауля и Фирдаус, в этот же день бои продолжались в районе Харейтан и за контроль над шоссе Алеппо — Ракка[32].
  • 31 августа боевики атаковали ряд военных баз и аэродромов в окрестностях Алеппо, в частности, авиабазу Расм аль-Абуд. Практически одновременно мятежники напали на авиабазу Абу-аз-Зухур у городка Тафтаназ в провинции Идлиб. Представители оппозиции сообщили западным журналистам, что им удалось прорваться в жилой городок, где проживают лётчики, техники и их семьи. Атаки на авиабазы должны были ограничить использование правительственными силами боевых самолётов и вертолётов, для поддержки операций с воздуха[33].

Осень

  • 2 сентября в районе Бустан аль-Баш правительственные войска уничтожили командный центр оппозиции[34]. 5 сентября правительственные войска начали новый этап спецоперации в Алеппо. Сирийское командование рассчитывало завершить освобождение города от бандформирований в течение ближайших 10 дней[35].
  • 10 сентября в квартале Курра Ардия, у городского стадиона и двух госпиталей — «Аль-Хаят» и «Аль-Марказий» взорвался заминированный микроавтобус с тонной взрывчатки. В результате погибли 27 и были ранены 64 мирных граждан, были разрушены здания двух госпиталей, а также школы и расположенных по соседству жилых домов[36]. В этот же день Фронт ан-Нусра совместно с ССА и другими группировками штурмовали казармы правительственных войск Ханано[37]

  • 27 сентября боевики объявили о новом наступлении. В 4 часа утра их отряды одновременно атаковали 14 районов города, бои приняли ожесточённый характер[38], в течение дня они заняли несколько кварталов и предприняли попытку продвижения в район, населённый курдами[39].
  • 30 сентября на шоссе Мараи — Ахтарин вертолёты сирийских ВВС уничтожили автоколонну сил оппозиции (пять джипов с пулемётами и три грузовика с боевиками), которая шла к Алеппо со стороны турецкой границы.[40]
  • 1 октября боевики обстреляли ракетами здание мэрии в центре города[41].

По состоянию на 3 октября, правительственные силы удерживали три четверти города[42].

  • 3 октября в центре города, в деловом районе недалеко от площадей Саадуллах аль-Джабири и Баб-Дженин были взорваны три заминированных автомашины, ещё одна была взорвана рядом с муниципальным дворцом и гостиницей «Бэб-Амир»[43]. В результате погибли по меньшей мере 40 человек, свыше 100 получили ранения, пострадали фасады многих зданий, вспыхнули пожары. Ответственность за террористическую атаку взяла на себя группировка «Джебхат-ан-Нусра» («Фронт победы»), связанная с «Аль-Каидой»[44].

  • 9 октября в городском районе Кфар-Халеб был уничтожен батальон наёмников оппозиции «Анхар аль-Хакк», которым командовали Суфьян Фейсал аз-Зубейди (гражданин Катара) и Абу Биляль (гражданин Саудовской Аравии)[45].
  • 14 октября правительственная армия освободила мечеть Алеппо, в этот день в старом городе были уничтожены несколько десятков боевиков, 17 джипов с пулемётами и несколько автомашин, которые использовались оппозицией для подвоза боеприпасов и пополнения. В кварталах Масакин — Ханнано и Инзарат была уничтожена группа боевиков с четырьмя ПЗРК и миномётом, в районах Бустан аль-Баша и Баб-Нейраб — ещё 4 миномёта и 14 военно-транспортных средств оппозиции[45].

В дальнейшем, боевики сумели перерезать стратегическое шоссе Дамаск — Алеппо в районе Мааррет-эн-Нумана (60 км от Алеппо), за установление контроля над которым начались ожесточённые бои[46].

  • 24 октября боевики атаковали блокпост в квартале аль-Маади, в этот же день правительственные силы уничтожили 9 джипов с пулемётами, которые пытались прорваться в районы Шейх-Саид, Лирамун и Кастелло[45].
  • 28 октября боевики открыли огонь по демонстрации, проведённой жителями города в поддержку правительства и сирийской армии, 1 женщина была застрелена, ещё несколько человек были ранены[45].
  • 5 ноября правительственные войска установили контроль над кольцевой развязкой в районе Лирамун, зачистили кварталы Агьюр и Баб аль-Хадид в старом городе и вели бои в квартале Кастель аль-Харами[45].
  • 9 ноября армейские спецподразделения провели операцию против командных центров боевиков в Хурейтане и Муслиме, в ходе которой были уничтожены 8 полевых командиров группировки «Джебхат-ан-Нусра» («Фронт победы»)[47]. В этот же день боевики открыли огонь по демонстрации жителей города в поддержку правительственных войск, которая проходила на площади Маружа[48].
  • 12 ноября в Алеппо продолжались столкновения в районах Лирамун, Захра и Халеб аль-Джедид[48]. 14 ноября армейские подразделения начали наступление на северную часть города с целью перерезать снабжение группировки боевиков со стороны турецкой границы[48].
  • 16 ноября террорист-смертник взорвал себя в заминированном автомобиле перед зданием французской больницы, по меньшей мере 1 человек погиб, ещё 4 были ранены[49].
  • 18 ноября в боях в центральной части старого города были уничтожены 117 боевиков, среди которых были граждане Туниса, Ливии и Саудовской Аравии[48].
  • 19 декабря в центре города на площади Марджа в результате взрыва заминированной автомашины погибли не менее 40 человек[50].
  • 28 декабря боевики пытались окружить армейское подразделение в районе аэродрома[51].

2013 год

15 января на территории университета в Алеппо прогремели мощные взрывы. В результате взрыва погибли 80 и были ранены около 150 человек, среди которых были студенты и беженцы (размещённые на территории университета), обрушились стены трёх этажей одного из университетских общежитий, был причинен значительный ущерб зданию факультета изящных искусств и архитектуры

  • 21 января правительственные войска перешли в наступление в южных кварталах города (Салихин и Бустан аль-Каср), а также сорвали попытки боевиков продвинуться в направлении аэродромов Кувейрас и Нейраб. 24 января 2013 правительственные войска вели бои в кварталах Шейх Саид и Шахаддин, а также нанесли точечные удары по позициям боевиков в кварталах Амирия и Лирамун[52].
  • 3 февраля армейским патрулём был задержан один из командиров оппозиции Юсуф аль-Марая, уничтожены ещё 4 боевика и автомобиль с крупнокалиберным пулемётом[53].
  • 23 февраля в селении Кхан аль-Асаль недалеко от Алеппо мятежники атаковали полицейскую академию и после 8 дней боёв в этом районе, к 3 марта сумели захватить «большую часть» территории академии[54].
  • 12 марта сирийские войска и мятежники возобновили бои за международный аэропорт Алеппо, также оппозиция атаковала авиабазы Найраб и Маннах недалеко от аэропорта[55].

По сообщениям правительственного агентства SANA[56], 19 марта 2013 в районе Алеппо боевики применили химическое оружие, выпустив из района Нейраб содержащую химические вещества ракету по району Хан аль-Асаль. В свою очередь, повстанцы обвинили в химической атаке правительственные войска[57]. В результате этой атаки погибли 15 человек, большинство из которых — мирные жители[58]. В дальнейшем, количество погибших увеличилось до 16 человек, около 100 пострадали[59]. Тип отравляющего вещества не упоминался, однако при вдыхании оно вызывало удушье, конвульсии и смерть. Поскольку представители оппозиции обвинили в применении химического оружия правительство Сирии, правительство Сирии обратилось к ООН с просьбой провести расследование этого случая, однако ООН потребовала для своих экспертов неограниченный доступ в любую точку Сирии, включая военные и секретные объекты, и право на опрос свидетелей по своему усмотрению. На 6 апреля правительство Сирии на такие условия не согласилось. При этом, согласно ИноТВ, в попытке сорвать расследование инцидента руководство России, ранее поддержавшее обвинения правительства Сирии, обвинило ООН.[59][60]. В конце марта газета Sunday Times сообщила, что по результатам анализа проб почвы, котрабандно вывезенным из Алеппо, «причиной причиной трагедии … стал новейший слезоточивый газ»[61]. В июне 2013 «Зарубежное военное обозрение», сообщило о расследовании[чьё?], в ходе которого было установлено, что боевики применили зарин[62].

  • 2 апреля боевые столкновения имели место на востоке городского района Шейх-Масуд и к юго-востоку от города — в районе международного аэропорта[63].
  • 9 июня правительственные войска и боевики «Хезболлы» начали массированное наступление на позиции повстанцев[64].

Ожесточённые бои продолжаются в районе Сахур, а также к северу от Алеппо. Удерживаемая мятежниками часть Алеппо подверглась обстрелу баллистическими ракетами СКАД. Оппозиционные источники сообщили, что в результате обстрела «полностью снесены десятки жилых домов». Количество погибших при обстреле точно не установлено. Сообщается также о том, что сирийская армия выжигает поля к северу от Алеппо[65].

  • 12 июня в результате организованной повстанцами засады, по данным оппозиции, были уничтожены не менее 40 правительственных солдат и бойцов «Хезболлы»[66].

  • 16 июня мятежники уничтожили танк и 20 правительственных солдат в пригороде к северо-западу от Алеппо. По утверждению командующего частями «Свободной сирийской армии» в Алеппо полковника аль-Окейди, наступающие в северной части города силы Асада и «Хезболлы» несут тяжелые потери[67].

1 ноября правительственные войска овладели городом Сафира к юго-востоку от Алеппо, вытеснив оттуда части повстанческой Свободной Сирийской Армии[68]. 11 ноября правительственные войска заняли города Тель-Хассель и Тель-Аран (между Алеппо и Сафирой)[69]

2014 год

  • 5 января боевики из ИГИЛ потребовали, чтобы остальные повстанцы перестали оказывать ей сопротивление, в противном случае "Исламское государство" сдаст сирийским военным город Алеппо, за который бои идут уже несколько месяцев[70]. Исламисты казнили 50 пленников, в числе которых были врачи, члены гуманитарных миссий и журналисты.
  • 11 января правительственные войска захватили зону Аль-Наккарин и холм Шейх-Юсуф и продвинулись в сторону промышленной зоны Алеппо. Согласно оппозиционным активистам, мятежники боялись потери промышленного района, который перережет их линии поставки из Турции.[71]
  • 22 января в аэропорту города Алеппо состоялась посадка гражданского самолета — впервые за год. Мятежникам несколько раз удавалось отбить ряд важных объектов поблизости от аэропорта. В ноябре 2013 года властям удалось оттеснить боевиков от территорий вокруг аэропорта и других зон.
  • 6 февраля правительственные войска провели наступательные операции в восточных и южных кварталах Алеппо — Марджа, Мейсар и Суккари. В историческом центре города рядом со средневековой цитаделью освобождена площадь Мильх.
  • 7 февраля сирийские военные отразили нападение банды террористов "Джебхат-ан-Нусра" на центральную тюрьму Алеппо. Штурм тюрьмы совпал с контрнаступлением, объявленным формированиями "Исламского фронта" и "Джебхат ан-Нусра". Джихадисты призвали жителей западных кварталов Алеппо покинуть дома рядом с блокпостами сирийской армии[72].
  • 14 февраля боевики взорвали в туннеле под зданием гостиницы "Carlton" в старом городе несколько мин. Убито 5 и ранено 18 человек[73]
  • 18 февраля правительственные войска заняли северо-восточный пригород Шейх-Наджар, начав окружать группировку повстанцев в восточном Алеппо[74].
  • 27 апреля боевики обстреляли несколько кварталов в Алеппо. Погибли 24 человека, еще около 50 оказались ранены, передает ИТАР-ТАСС со ссылкой на заявление "Сирийского центра мониторинга за соблюдением прав человека".
  • 8 мая в центре Алеппо боевики группировки "Исламский фронта" взорвали здание гостиницы "Carlton". Взрывчатка была заложена в тоннель под зданием. Повреждены и обрушились старинные постройки во всем прилегающем к гостинице квартале. погибло более 50 человек. Гостиницу Carlton силы безопасности Сирии использовали как свою базу[75].
  • В ночь на 24 сентября авиация возглавляемой США международной коалиции нанесли серию ударов по объектам экстремистов в том числе в окрестностях Алеппо.
  • 8 декабря. Ожесточенные бои развернулись у стен средневековой цитадели Алеппо. Боевики атаковали позиции сирийских военнослужащих в районе Большой Омейядской мечети. Это самые ожесточенные столкновения между правительственными силами и боевиками за последние 5 месяцев. Бои идут на фоне посреднических усилий спецпредставителя генсека ООН по Сирии Стаффана де Мистуры, который пытается добиться перемирия в расколотом войной мегаполисе.

Вооруженные вылазки и обстрелы западной части Алеппо последовали вслед за успешными операциями правительственных сил по окружению оппозиционных формирований на севере и востоке мегаполиса. Уличные бои развернулись в квартале Масакин-Ханану. Войска наступают в направлении площади Джандуль и пригорода Кастилло. На западе города атаке боевиков подверглись блокпосты в районе Рашидин. Ракетно-минометному обстрелу подверглись кварталы Эз-Захра, Мейсалун, Хамидия, Масакин-Сабиль, улица Нил и муниципальный дворец в старинной части города. Боевики взорвали вырытый под торговыми рядами в квартале Хан-эш-Шуна заминированный туннель. В результате обрушились стены мечети Султания — уникального архитектурного памятника XIII века[76]

2015 год

17 февраля правительственные войска прорвали блокаду городов Нубболь и Аль-Захра, расположенных к 30 км. к северу от Алеппо. Основная группировка выдвинулась из села Сафат в сторону Хардетнина, Ратиана и Башкоя[77]

  • 4 марта произошел крупный взрыв у здания разведки ВВС Сирии в Алеппо.

Мятежники привели в действие взрывное устройство в туннеле, расположенном под зданием спецслужбы. погибло более 30 человек.[78]

5 апреля сирийская оппозиция сбила Су-22 правительственных войск к югу от Алеппо[79].

  • 7 июля в результате взрыва, прогремевшего на военном блокпосту погибли 25 человек. Взрывное устройство привел в действие смертник из террористической группировки "Фронт ан-Нусра"[80].
  • 9 июля. Вооруженные отряды предприняли попытку взять под контроль западные районы города, но были вынуждены отступить после сильного артиллерийского обстрела.

Стороны ведут позиционные бои[81].

  • Ночью 12 июля в результате мощного взрыва туннеля в Старом городе сильно повреждена стена сирийской цитадели Алеппо, внесенная в список Всемирного наследия ЮНЕСКО[82].
  • 16 сентября. Сорок человек погибли, более ста пятидесяти пострадали в результате обстрела террористами жилых кварталов города Алеппо. Об этом сообщает Франс-Пресс — со ссылкой на сирийских правозащитников[83].

14 октября ВКС России (Су-34) поразили цели (ремонтные мастерские повстанцев) в 13 км от Алеппо[84]. Атака российской авиации предварила наступление правительственных войск в районе Алеппо. На стороне Асада в этой операции приняли участие экспедиционные корпуса из Ирана (Корпус Стражей Исламской революции) и Ливана (Хезболла)[85]. 16 октября сторонникам Асада удалось установить контроль над населенными пунктами в 15 км югу от Алеппо: Эль-Хадер, Хан-Туман, Абтин и Каддар[86].

25 октября правительственные войска начали наступление на заблокированный ИГИЛ аэропорт Квайрес (в 45 км. к востоку от Алеппо)[87]. 11 ноября правительственные войска Сирии при поддержке ВКС России разблокирован военный аэродром Квайрес[88].

30 ноября восточный фронт сирийской армии вплотную приблизился к населенному пункту Дейр-Хафир (под контролем ИГИЛ). Боевые действия также велись в районе Хан-Тумана (южный пригород Алеппо), а также в черте города (кварталы Шейх-Максуд на севере и Рамусе на юго-западе)[89]

2016 год

4 июня боевики из группировок Фронт ан-Нусра и Ахрар аш-Шам атаковали курдский район Шейх-Максуд на севере Алеппо. В результате боев погибло до 40 человек[90]. Летом 2016 года правительственные силы сосредоточились на окружении повстанцев, осевших в восточном Алеппо;

Далее см.: Кампания в Алеппо (2016)

26 июля правительственные войска замкнули кольцо вокруг группировки повстанцев в восточном Алеппо, заняв промзону Ларамун[91].

28 июля сирийская армия заняла лагерь палестинских беженцев Хандарат к северу от города[92].

Перемирие в Сирии продолжалось с 12 сентября по 19 сентября. Вечером 19 сентября произошёл обстрел гуманитарного конвоя под Алеппо — жертвами стали 21 человек. Обвинив в эскалации конфликта оппозицию, 22 сентября 2016 года правительственная армия начала масштабное наступление в городе.

Далее см.: Наступление в Алеппо (сентябрь-октябрь 2016)

21 октября — гуманитарная пауза с 08:00 до 19:00 по местному времени (воздушные удары были прекращены за два дня до этого), Минобороны РФ организовало видеотрансляцию эвакуации из Алеппо. ООН заявила, что не смогла начать гуманитарную операцию в Алеппо, так как не получила разрешения на медэвакуацию от всех сторон конфликта. Москва, по согласованию с Дамаском, приняла решение продлить гуманитарную паузу на сутки.[93]

31 октября сообщалось о боях в Алеппо. Причем боевики, сосредоточившись в районах Хан-Туман и Кафр-Хамра, вели наступление с целью деблокирования восточного Алеппо[94]

География

В прессе выделяют следующие районы Алеппо.

Северный "курдский" район Шейх Максуд (араб. الشيخ مقصود‎‎‎). К востоку от него расположен район Хайдария. К югу от Хайдарии расположен район Сакхур (Сахур), который иногда обозначается как "цитадель джихадистов". К западу от Шейх Масуда находится район Ларамун.

В центре Алеппо расположен "христианский" район Сулеймания. Между Шейх Максудом и Сулейманией находится Ашрафия. К югу от Сулеймании расположен Старый Город. К северо-западу от Старого Города и к юго-западу от Сулеймании находится Джамилия.

На юго-западе расположен район Хамадания. Между Джамилией и Хамаданией расположен район Салах-ад-дин. Южный предел города образует район Шейх Саид. Между Хамаданией и Шейх Саидом расположен район Рамусе (араб. الراموسة‎).

В юго-восточном предместье Алеппо расположен аэропорт Эн-Найраб. В северном предместье Алеппо находится лагерь палестинских беженцев Хандарат. К югу от Хандарата в направлении городского квартала Шейх Максуд расположена промзона Шкейф. К востоку от Шкейфа находится Овейджа. Северо-западным пригородом Алеппо является Кафр-Хамра.

Противники

Правительственные силы/асадиты

Правительственными войсками (представлены 4-й дивизией и Республиканской гвардией[95]) командует полковник Сухель Аль-Хасан. Однако числе командующих назывались и более крупные чины: бригадные генералы Эззат Мухаммед Хасан[96] и Асеф Мохаммад Кхербек[97](оба погибли в августе 2016). В октябре 2015 года в боях за Алеппо на стороне войск Асада погиб иранский бригадный генерал Хусейн Хамадани (подразделение Корпус Стражей Исламской революции)[1]. Иранская группировка в Алеппо насчитывала около 2 тыс. солдат и офицеров[98]. Также Асаду помогает палестинская группировка Бригады Аль-Кудс и ливанская Хезболла[99], а также курдские силы самообороны[100]

Повстанцы/боевики

Правительственным войскам противостояли боевики из группировок Джахбат ан-Нусра, "Джейш аль-Ислам" и "Ахрар аш-Шам". Среди командиров повстанцев назывался Абделла аль-Мухийсни[101]. Также упоминается 1-я дивизия Сирийской свободной армии (командир Мухаммед аш-Шейх)[98] и 16-я (командир полковник Хасан Раджаб)[102].

Численность объединенной группировки повстанцев оценивается в 6-9 тыс. человек[103]

Последствия

Результатом боевых действий, диверсий и терактов стали серьёзные разрушения в городе. Исторический центр города, входящий в список объектов Всемирного наследия ЮНЕСКО, получил серьёзные повреждения.

В начале августа 2012 года западные журналисты отмечали, что солдаты ССА целенаправленно проламывают стены зданий с целью создания амбразур для ведения стрельбы и протяжённых ходов для скрытного перемещения своих сил в городских кварталах[104]. 28 августа 2012 вооружённые формирования оппозиции разгромили протестантский колледж в Алеппо[32], а 8 сентября вывели из строя две линии водоснабжения, которые обеспечивали водой районы аль-Мидан, аль-Азизия и ас-Сулеймания[105]. В конце августа 2012 вооружённые лица разграбили резиденцию мелькитского архиепископа Алеппо Жана-Клемана Жанбара (Jean-Clement Jeanbart), двери резиденции были взломаны, имущество похищено. Как сообщил католический священник Абу Хазен, вооружённые люди вторглись также в резиденцию маронитского архиепископа Алеппо и христианский музей Мааррат Нахман, где уничтожили несколько икон и археологических объектов[106].

В конце сентября 2012 был разрушен сук Аль-Мадина, более 500 магазинов которого были подожжены. Владельцы магазинов заявили о том, что пожар произошёл в результате действий мятежников, превративших этот рынок в место дислокации своих сил, откуда предпринимались нападения на правительственные войска[107]. Кроме того, с целью затруднить передвижение регулярных войск они поджигали жилые дома. В результате, во многих кварталах города начались пожары, тушение которых было затруднено, так как в город была прекращена централизованная подача воды[40].

6 ноября 2012 повстанцы взорвали евангельскую церковь в старом квартале района аль-Джадид города Алеппо, в результате большая часть здания церкви была разрушена[108]. 5 декабря 2012 они атаковали газовую станцию, что привело к прекращению подачи электроэнергии в нескольких районах города[109].

10 января 2013 МИД Сирии направил послание в Совет Безопасности ООН, в котором уведомил международное сообщество о разграблении своими противниками около 1000 фабрик и предприятий в Алеппо. Оборудование и товары были незаконно вывезены затем на территорию Турции. Постоянный представитель Сирии при ООН Башар Джафари сообщил, что на территорию Турции из города Алеппо были незаконно вывезены 1,5 тыс. единиц фармацевтического и промышленного оборудования и обвинил власти Турции в экономическом терроризме[110]. В конце февраля 2013 мятежники подорвали стену Великой мечети — памятник средневековой архитектуры[111]. К началу марта 2013 года в результате боевых действий, диверсий и терактов в городе были полностью разрушены 40 тыс. жилых домов, свыше 1000 школ и 52 мечети, повреждены ещё 180 тыс. зданий, выведены из строя электросети и водопровод, общий ущерб составил 2,5 млрд долларов США[112].

Вооружённые действия стали причиной резкого сокращения населения (с 2 000 000 в 2012 году до 300 000 в 2016)[15]). 9 февраля ООН предупредила об угрозе массового голода из-за получения правительственными войсками полного контроля над снабжением Алеппо, с помощью которого они могут перестать пускать продовольствие (что уже применялось в городе Мадайя[15]).

См. также

Напишите отзыв о статье "Бои в Алеппо"

Примечания

  1. 1 2 3 4 5 [www.data24.co.il/?p=18530 Под Алеппо пока все сложно. Иранские войска несут потери]
  2. 1 2 Маттиас фон Хайн, Максим Филимонов. [dw.com/p/1HyQL Курды - единственные, кто выигрывает от войны в Сирии] "Deutsche Welle", 19.02.2016
  3. Many sources are connecting them to al-Qaeda: [www.guardian.co.uk/world/middle-east-live/2012/aug/01/syria-crisis-aircraft-attack-aleppo-live Syria crisis: rebels 'execute shabiha' in Aleppo], The Guardian (1 August 2012). Проверено 2 августа 2012.; Bar'el, Zvi. [www.haaretz.com/news/middle-east/the-battle-in-aleppo-is-the-battle-for-syria.premium-1.456137 The battle in Aleppo is the battle for Syria], Haaretz (5 August 2012). Проверено 6 августа 2012.
  4. Richard Galpin. [www.bbc.co.uk/news/world-middle-east-19137637 Syria conflict: Troops 'mass for Aleppo assault']. BBC (5 августа 2012). Проверено 2 ноября 2012. [www.webcitation.org/6JITAZ9uV Архивировано из первоисточника 1 сентября 2013].
  5. [www.haveeru.com.mv/world/44335 Syria army to retake Aleppo within 10 days]. HaaveruOnline (4 сентября 2012). Проверено 7 марта 2013. [www.webcitation.org/6JITC9Dvj Архивировано из первоисточника 1 сентября 2013].
  6. 1 2 [www.guardian.co.uk/world/2012/jul/29/syria-bashar-al-assad Syria: Battle for Aleppo - live updates]. The Guardian (29 июля 2012). Проверено 29 июля 2012. [www.webcitation.org/6JITEFATz Архивировано из первоисточника 1 сентября 2013].
  7. Morris, Loveday [articles.washingtonpost.com/2013-06-02/world/39697806_1_lebanese-hezbollah-lebanese-shiite-forces In Syria, Hezbollah forces appear ready to attack rebels in city of Aleppo - Washington Post]. Articles.washingtonpost.com (2 июня 2013). Проверено 6 июля 2013. [www.webcitation.org/6JITFZCp0 Архивировано из первоисточника 1 сентября 2013].
    Matthew Weaver. [www.guardian.co.uk/world/middle-east-live/2013/jun/03/syria-rebels-fight-hezbollah-in-lebanon-live Syrian rebels fight Hezbollah in Lebanon - Monday 3 June | World news | guardian.co.uk]. Guardian (3 июня 2013). Проверено 6 июля 2013. [www.webcitation.org/6JITHC0Ak Архивировано из первоисточника 1 сентября 2013].
    [www.dailystar.com.lb/News/Politics/2013/Jun-04/219388-4000-hezbollah-fighters-reach-rebel-held-aleppo-fsa.ashx#axzz2WPlGOuIA 4,000 Hezbollah fighters reach rebel-held Aleppo: FSA | News , Politics]. The Daily Star. Проверено 6 июля 2013. [www.webcitation.org/6JIXsfRUX Архивировано из первоисточника 1 сентября 2013].
  8. [www.facebook.com/syriaohr Syrian Observatory for Human Rights]. Facebook. Проверено 9 января 2013.
  9. [www.syriahr.com/ Syrian Observatory for Human Rights]
  10. 2,000 killed (19 July-2 September),[www.nowlebanon.com/NewsArchiveDetails.aspx?ID=432903](недоступная ссылка) [archive.is/oNGS Архивировано из первоисточника 8 декабря 2012.] 100 killed (20 September),[www.guardian.co.uk/world/middle-east-live/2012/sep/20/syria-iranian-arms-via-iraq-live] 20 killed (22 September),[sana.sy/eng/337/2012/09/22/442908.htm] 10 killed (24 September),[sana.sy/eng/337/2012/09/24/443278.htm 100 killed (28 September)],[news.xinhuanet.com/english/world/2012-09/29/c_123777514.htm 22 killed (29 September)],[news.xinhuanet.com/english/world/2012-09/29/c_131882058.htm 100 killed (13 October)],[news.xinhuanet.com/english/world/2012-10/13/c_123819116.htm 230 killed (19 November)],[web.archive.org/web/20121120000736/english.farsnews.com/newstext.php?nn=9107120564 total of 2,580+ reported killed]
  11. [www.guardian.co.uk/world/2012/oct/27/syrian-rebels-kurds-clash-aleppo Syrian rebels and Kurdish militiamen clash in Aleppo]. Guardian (27 октября 2012). Проверено 2 ноября 2012. [www.webcitation.org/6JIXvUuhL Архивировано из первоисточника 1 сентября 2013].
  12. [edition.cnn.com/2012/10/29/world/meast/syria-kurdish-militia/ Syria rebels, Kurdish militia discuss cease-fire]. CNN. Проверено 2 ноября 2012. [www.webcitation.org/6JIXx7xjp Архивировано из первоисточника 1 сентября 2013].
  13. [ria.ru/arab_sy/20120808/719133869.html Бои за Алеппо продолжаются, заявляет командование ССА — СМИ] // РИА «Новости», 8 августа 2012
  14. [www.gazeta.ru/politics/2015/10/16_a_7825103.shtml Асад двинул на Алеппо // «Газета.ру»]
  15. 1 2 3 [meduza.io/feature/2016/02/10/pochemu-osada-aleppo-eto-vazhno Почему осада Алеппо — это важно]"Meduza", 11.02.2016
  16. [www.rbc.ru/politics/27/09/2016/57ea86669a79476a3a0809db Сирийские войска начали крупную наземную операцию в Алеппо] РБК, 27 сентября 2016
  17. «Это первые теракты в Алеппо, который, как и Дамаск, до сих пор остаётся незатронутым антиправительственными протестами.»
    [www.rg.ru/2012/02/10/terakty-anons.html Два теракта совершены в сирийском Алеппо] // «Российская газета», 10 февраля 2012
  18. Сирия // «Зарубежное военное обозрение», № 3 (780), 2012. стр.103
  19. 1 2 Сирия: хроника событий // «Зарубежное военное обозрение», № 5 (782), 2012. стр.106-107
  20. Сирия: хроника событий // «Зарубежное военное обозрение», № 6 (783), 2012. стр.106-107
  21. 1 2 Сирия: хроника событий // «Зарубежное военное обозрение», № 8 (785), 2012. стр.100-102
  22. Сирия: хроника событий // «Зарубежное военное обозрение», № 9 (786), 2012. стр.101-104
  23. [www.dailystar.com.lb/News/Middle-East/2012/Jul-20/181348-fierce-fighting-in-syrias-aleppo-ngo.ashx#axzz21EXLhUyc Fierce fighting in Syria’s Aleppo: activists] // «The Daily Star», от 20 июля 2012
  24. [stalingrad-info.ru/aleppo-srazhenie-za-siriyskiy-bengazi/ Алеппо — сражение за «сирийский Бенгази»]
  25. [lenta.ru/news/2012/07/23/haleb/ Сирийские повстанцы начали наступление на Алеппо] // LENTA.RU от 23 июля 2012
  26. Khaled Yacoub Oweis, Erika Solomon. [www.reuters.com/article/2012/07/24/us-syria-crisis-idUSBRE8610SH20120724 Syria sends armored column to Aleppo, strikes from air] // REUTERS от 24 июля 2012
  27. [russian.news.cn/importnews/2012-07/29/c_131745508.htm Обобщение: В Сирии продолжаются столкновения, часть стран закрыла в Сирии свои посольства] // «Синьхуа», 29 июля 2012
  28. [russian.news.cn/world/2012-08/01/c_131754300.htm Сирийская оппозиция располагает тяжелым оружием — миссия ООН по наблюдению в Сирии] // «Синьхуа», 1 августа 2012
  29. [ria.ru/arab_sy/20120811/721239294.html Столкновения правительственных сил с боевиками идут в Алеппо] // РИА «Новости», 10 августа 2012
  30. [ria.ru/arab_sy/20120816/725061450.html Президент Сирии сменил губернатора провинции Алеппо и двух министров] // РИА «Новости», 16 августа 2012
  31. А. Герасимов. [www.redstar.ru/index.php/news-menu/ino-military-menu/siriya/item/4697-boeviki-zhdut-podderzhki Боевики ждут поддержки] // «Красная звезда», 17 сентября 2012
  32. 1 2 Сирия: хроника событий // «Зарубежное военное обозрение», № 10 (787), 2012. стр.99-103
  33. [www.redstar.ru/index.php/news-menu/ino-military-menu/siriya/item/4441-pod-obstrelom-%E2%80%93-aviabazyi-i-aeroportyi Под обстрелом — авиабазы и аэропорты] // «Красная звезда», 3 сентября 2012
  34. [www.vesti.ru/doc.html?id=896425 Командный центр боевиков в Алеппо уничтожен] // «Вести. RU», 2 сентября 2012
  35. [www.itar-tass.com/c12/512629.html Операция по освобождению Алеппо близится к завершению] // ИТАР-ТАСС от 6 сентября 2012
  36. [newsru.com/world/10sep2012/explosion.html В сирийском Алеппо прогремел мощный взрыв: 27 жертв] // NEWSRU.COM, 10 сентября 2012
  37. [www.kavkazcenter.com/russ/content/2012/09/10/92991/modzhakhedy-i-brigady-ssa-sovmestno-shturmuyut-kazarmy-alavitov-v-aleppo.shtml Моджахеды и бригады ССА совместно штурмуют казармы алавитов в Алеппо]
  38. Mariam Karouny. [www.reuters.com/article/2012/09/27/us-syria-crisis-idUSBRE88J0X720120927 Syria rebels say launch «decisive battle» in Aleppo] // REUTERS, 27 сентября 2012
  39. Erika Solomon. [www.reuters.com/article/2012/09/28/us-syria-crisis-clashes-idUSBRE88R0MJ20120928 Syria rebels struggle to advance in new Aleppo offensive] // REUTERS, 28 сентября 2012
  40. 1 2 Виктор Ручкин. [www.redstar.ru/index.php/news-menu/ino-military-menu/siriya/item/4965-boeviki-gotovyi-ubivat-i-svoih-soyuznikov Боевики готовы убивать и своих союзников] // «Красная звезда», 1 октября 2012
  41. Anne Barnard. [www.nytimes.com/2012/10/02/world/middleeast/fighting-spreads-through-aleppo-as-services-vanish.html?_r=0 Fighting and chaos spread through Syrian city, as services vanish] // «The New York Times» от 1 октября 2012
  42. [ria.ru/arab_sy/20121003/765082043.html Несколько взрывов прогремели в сирийском городе Алеппо, сообщают СМИ] // РИА «Новости», 3 октября 2012
  43. [newsru.com/world/03oct2012/aleppo.html Серия автомобильных терактов в сирийском Алеппо: не менее 40 погибших] // NEWSRU.COM, 3 октября 2012
  44. [russian.news.cn/world/2012-10/06/c_131889966.htm СБ ООН осудил террористическую атаку в сирийском Алеппо] // информагентство «Синьхуа» от 6 октября 2012
  45. 1 2 3 4 5 Сирия: хроника событий // «Зарубежное военное обозрение», № 12 (789), 2012. стр.91-96
  46. Виктор Ручкин. [www.redstar.ru/index.php/news-menu/ino-military-menu/siriya/item/5328-idut-ozhestochyonnyie-boi Идут ожесточённые бои] // «Красная звезда» от 18 октября 2012
  47. [www.itar-tass.com/c11/568215.html На окраинах Дамаска идут бои между сирийскими войсками и мятежниками] // ИТАР-ТАСС от 9 ноября 2012
  48. 1 2 3 4 Сирия: хроника событий // «Зарубежное военное обозрение», № 1 (790), 2013. стр.99-101
  49. [russian.news.cn/world/2012-11/17/c_131980198.htm В сирийском городе Алеппо взорван заминированный автомобиль] // «Синьхуа», 16 ноября 2012
  50. [www.vesti.ru/doc.html?id=987905 В Алеппо взорвалась машина: 40 человек погибли] // Вести. RU, 19 декабря 2012
  51. Сирия: хроника событий // «Зарубежное военное обозрение», № 2 (791), 2013. стр.101-104
  52. Сирия: хроника событий // «Зарубежное военное обозрение», № 3 (792), 2013. стр.101-102
  53. [www.rosbalt.ru/main/2013/02/03/1089104.html В Алеппо сирийские военные задержали главаря боевиков] // информагентство «Росбалт» от 3 февраля 2013
  54. [www.interfax.ru/world/news.asp?id=293488 Число погибших в ходе столкновений у полицейской академии в Алеппо достигло 200] // «Интерфакс» от 3 марта 2013
  55. [www.interfax.ru/world/news.asp?id=295081 В Сирии идут ожесточенные бои за аэропорт Алеппо] // «Интерфакс» от 12 марта 2013
  56. [lenta.ru/news/2013/03/19/damascus/ Дамаск обвинил повстанцев в использовании химоружия]
  57. [www.reuters.com/article/2013/03/19/us-syria-crisis-chemical-idUSBRE92I0A220130319 Alleged chemical attack kills 25 in northern Syria] // REUTERS от 19 марта 2013
  58. [www.itar-tass.com/c11/680127.html Боевики применили химическое оружие в районе сирийской провинции Алеппо, погибли 15 человек] // ИТАР-ТАСС от 19 марта 2013
  59. 1 2 [www.rg.ru/2013/03/19/mid-siriya-anons.html МИД РФ осудил применение сирийской оппозицией химоружия в Алеппо] // «Российская газета» от 19 марта 2013
  60. [inotv.rt.com/2013-04-06/OON-srivaet-rassledovanie-himicheskoj-ataki ООН срывает расследование химической атаки в Алеппо] // ИноТВ от 6 апреля 2013
  61. [newsru.co.il/mideast/24mar2013/gas_a206.html Sunday Times: в Сирии применили не ОМП, а сильный слезоточивый газ] // NewsRu.co.il, 24 марта 2013 г
  62. О применении химического оружия боевиками к Сирии // журнал «Зарубежное военное обозрение», № 6 (795), июнь 2013. стр.102
  63. [www.interfax.ru/world/news.asp?id=298884 Ожесточенные бои развернулись в Алеппо] // «Интерфакс» от 2 апреля 2013
  64. [www.reuters.com/article/2013/06/09/us-syria-crisis-north-idUSBRE9580DY20130609 Fighting intensifies in Syria’s north after Assad gains]
  65. [mignews.co.il/news/disasters/world/090613_84604_25527.html Алеппо обстрелян СКАДами]. Проверено 9 июня 2013. [www.webcitation.org/6HFyumVjf Архивировано из первоисточника 10 июня 2013].
  66. [english.alarabiya.net/en/News/middle-east/2013/06/11/FSA-At-least-40-Hezbollah-fighters-Syrian-soldiers-killed-.html FSA: At least 40 Hezbollah fighters, Syrian soldiers killed]
  67. [www.reuters.com/article/2013/06/16/us-syria-crisis-aleppo-idUSBRE95F0BA20130616 Rebel brigades check loyalist advances in Aleppo opposition]
  68. [warsonline.info/siriya/siriyskaya-armiya-osvobodila-prigorod-aleppo-as-safira.html Сирийская армия освободила пригород Алеппо Ас-Сафира]
  69. [warsonline.info/siriya/siriyskaya-armiya-osvobodila-bolshuiu-chast-seleniy-tel-chassel-i-an-nakarin.html Сирийская армия освободила большую часть селений Тель-Хассель и Ан-Накарин в окрестностях Алеппо]
  70. [www.vesti.ru/doc.html?id=1182065 Вести.Ru: Соратники "Аль-Каиды" хотят сдать Алеппо военным]
  71. [www.aljazeera.com/news/middleeast/2014/01/syrian-troops-push-towards-aleppo-area-2014112105719722237.html Syrian troops push towards Aleppo city] — Al Jazeera English
  72. [www.vesti.ru/doc.html?id=1258016 Вести.Ru: Сирийские боевики пытались захватить центральную тюрьму в Алеппо]
  73. [www.vesti.ru/doc.html?id=1284459 Вести.Ru: Боевики подорвали в Алеппо отель Carlton]
  74. [warsonline.info/siriya/siriyskaya-armiya-osvobodila-prigorod-aleppo-poselok-sheych-nadzhar.html Сирийская армия освободила пригород Алеппо поселок Шейх-Наджар ]
  75. [www.vesti.ru/doc.html?id=1560144 Вести.Ru: Отель "Карлтон" в Алеппо подорвал "Исламский фронт"]
  76. [www.vesti.ru/doc.html?id=2185051 В Алеппо идут ожесточенные бои]
  77. [www.pravda.ru/news/world/26-02-2015/1250238-aleppo-0/ Битва при Алеппо: удастся ли переломить ход гражданской войны в Сирии]
  78. [www.vesti.ru/doc.html?id=2400307 Вести.Ru: Взрыв у здания разведки ВВС в Алеппо: есть жертвы]
  79. [www.ntv.ru/novosti/1619240 Самолет Су-22 ВВС Сирии сбит к югу от Алеппо]
  80. [www.vesti.ru/videos/show/vid/650078/ Вести.Ru: В Алеппо на блокпосту прогремел взрыв, 25 человек погибли]
  81. [www.vesti.ru/doc.html?id=2639073 Армия Сирии отбила наступление боевиков на город Алеппо]
  82. [www.vesti.ru/doc.html?id=2640209 В Сирии взорвана древняя цитадель из списка Всемирного наследия ЮНЕСКО]
  83. [www.vesti.ru/doc.html?id=2664588 Исламское государство обрушило новый удар на мирных жителей Алеппо]
  84. [www.interfax.ru/world/473351 Российские ВКС уничтожили мастерские террористов-смертников близ Алеппо]
  85. [www.interfax.ru/world/473216 СМИ сообщили о подготовке наступления сирийской армии в Алеппо]
  86. [maxpark.com/community/5652/content/3749744 Минимум 43 мирных сирийца погибли при наступлении Асада и ВВС России]
  87. [www.imperiyanews.ru/details/12220be4-03a5-46ca-94eb-56dd5048f344 Сирийский командир: армия Сирии и Хезболла сжимают петлю вокруг аэродрома Кувейрес]
  88. [www.interfax.ru/world/478652 Российская авиация помогла сирийцам разблокировать аэродром Квайрес]
  89. [politinform.su/armiya-i-konflikty/armiya-i-konflikty-novost-dnya/42824-operativnaya-svodka-po-sirii-za-29-noyabrya-2015.html Оперативная сводка по Сирии за 29 ноября 2015]
  90. [www.interfax.ru/world/511829 В боях за квартал Шейх-Максуд в Алеппо погибли 40 человек]
  91. [vz.ru/news/2016/7/26/823631.html Сирийская армия замкнула кольцо вокруг боевиков в восточном Алеппо]
  92. [www.vz.ru/news/2016/7/28/824072.html Сирийская армия освободила лагерь палестинских беженцев Хандарат]
  93. [www.vz.ru/news/2016/10/21/839464.html В ООН назвали удары по Алеппо «преступлениями исторического масштаба»] // Взгляд, 21 октября 2016
  94. [kommersant.ru/doc/3131489 «Джебхат ан-Нусра» нарушила перемирие и начала наступление на Алеппо]
  95. [news-front.info/2016/07/25/sirijskaya-armiya-otbila-eshhe-12-zdanij-na-severe-aleppo/ Сирийская Армия отбила еще 12 зданий на севере Алеппо]
  96. [csef.ru/ru/oborona-i-bezopasnost/509/brigadnyj-general-ezzat-muhammed-hasan-7078 Бригадный генерал Эззат Мухаммед Хасан]
  97. [csef.ru/ru/oborona-i-bezopasnost/509/brigadnyj-general-asef-mohammad-kherbek-7077 Бригадный генерал Асеф Мохаммад Кхербек]
  98. 1 2 [mignews.com/news/politic/181015_164903_70959.html Асад наступает на Алеппо при поддержке тысяч иранских солдат]
  99. [geo-politica.info/siriyskaya-armiya-i-khezbolla-nachali-masshtabnoe-nastuplenie-v-vostochnom-aleppo.html Сирийская армия и Хезболла начали масштабное наступление в восточном Алеппо]
  100. [rusnext.ru/news/1475399406 Уличные бои в Алеппо: сирийская армия и курды выбили боевиков из квартала Шкейф]
  101. [новости-сирии.ru-an.info/%D0%BD%D0%BE%D0%B2%D0%BE%D1%81%D1%82%D0%B8/%D1%82%D0%B5%D1%80%D1%80%D0%BE%D1%80%D0%B8%D1%81%D1%82%D0%B0%D0%BC%D0%B8-%D0%BF%D0%BE%D0%B4-%D0%B0%D0%BB%D0%B5%D0%BF%D0%BF%D0%BE-%D0%BA%D0%BE%D0%BC%D0%B0%D0%BD%D0%B4%D1%83%D0%B5%D1%82-%D1%81%D0%B0%D1%83%D0%B4%D0%BE%D0%B2%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9-%D1%88%D0%B5%D0%B9%D1%85-%D1%80%D0%B0%D0%B1%D0%BE%D1%82%D0%B0%D1%8E%D1%89%D0%B8%D0%B9-%D0%BD%D0%B0-%D0%B0%D0%BC%D0%B5%D1%80%D0%B8%D0%BA%D0%B0%D0%BD%D1%86%D0%B5%D0%B2-%D0%B8-%D1%81%D0%B0%D1%83%D0%B4%D0%B8%D1%82%D0%BE%D0%B2/ Террористами под Алеппо командует саудовский шейх, работающий на американцев и саудитов]
  102. [rusvesna.su/news/1469484765 Командиры курируемой США «16-й дивизии ССА» ушли в отставку из-за тяжелых потерь в Алеппском котле (ФОТО)]
  103. [inosmi.ru/military/20160808/237474626.html Как сирийские повстанцы пробили осаду Алеппо]
  104. Hadeel Al Shalchi. [www.reuters.com/article/2012/08/11/us-syria-crisis-salaheddine-idUSBRE87A0C720120811 Syrian rebels carve paths through buildings to avoid snipers] // Reuters от 11 августа 2012
  105. [russian.news.cn/world/2012-09/09/c_131837174.htm В сирийском городе Алеппо повреждены две линии водоснабжения] // информагентство «Синьхуа» от 8 сентября 2012
  106. Виктор Хруль. [ria.ru/arab_sy/20120827/731657067.html Вооруженные люди разграбили резиденции архиепископов в Алеппо] // РИА «Новости» от 27 августа 2012
  107. [russian.news.cn/world/2012-10/01/c_131883613.htm В результате боёв в сирийском городе Алеппо было подожжено более 500 магазинов] // информагентство «Синьхуа» от 1 октября 2012
  108. [russian.news.cn/world/2012-11/07/c_131955390.htm Боевики подорвали евангельскую церковь в сирийском городе Алеппо] // информагентство «Синьхуа» от 7 ноября 2012
  109. [russian.news.cn/newsflash/2012-12/06/c_132022137.htm Нападения вооруженных группировок привели к прекращению подачи электроэнергии в сирийском Алеппо] // информагентство «Синьхуа» от 6 декабря 2012
  110. [www.vesti.ru/doc.html?id=1006531&cid=9 Сирия обвинила Анкару в экономическом терроризме] // «Вести. RU» от 16 января 2013
  111. [russian.rt.com/article/4890 Сирийские боевики взорвали Великую мечеть в Алеппо] // «Russia Today» от 26 февраля 2013
  112. Алеппо // «Зарубежное военное обозрение», № 3 (792), 2013. (первая страница обложки)

Ссылки

  • [rusmi.su/news/09-2016/news9367.html Битва за Алеппо: как все начиналось]
  • [varlamov.ru/1821693.html#cutid1 Алеппо до и во время войны.]

Отрывок, характеризующий Бои в Алеппо

Мавра Кузминишна подошла к калитке.
– Кого надо?
– Графа, графа Илью Андреича Ростова.
– Да вы кто?
– Я офицер. Мне бы видеть нужно, – сказал русский приятный и барский голос.
Мавра Кузминишна отперла калитку. И на двор вошел лет восемнадцати круглолицый офицер, типом лица похожий на Ростовых.
– Уехали, батюшка. Вчерашнего числа в вечерни изволили уехать, – ласково сказала Мавра Кузмипишна.
Молодой офицер, стоя в калитке, как бы в нерешительности войти или не войти ему, пощелкал языком.
– Ах, какая досада!.. – проговорил он. – Мне бы вчера… Ах, как жалко!..
Мавра Кузминишна между тем внимательно и сочувственно разглядывала знакомые ей черты ростовской породы в лице молодого человека, и изорванную шинель, и стоптанные сапоги, которые были на нем.
– Вам зачем же графа надо было? – спросила она.
– Да уж… что делать! – с досадой проговорил офицер и взялся за калитку, как бы намереваясь уйти. Он опять остановился в нерешительности.
– Видите ли? – вдруг сказал он. – Я родственник графу, и он всегда очень добр был ко мне. Так вот, видите ли (он с доброй и веселой улыбкой посмотрел на свой плащ и сапоги), и обносился, и денег ничего нет; так я хотел попросить графа…
Мавра Кузминишна не дала договорить ему.
– Вы минуточку бы повременили, батюшка. Одною минуточку, – сказала она. И как только офицер отпустил руку от калитки, Мавра Кузминишна повернулась и быстрым старушечьим шагом пошла на задний двор к своему флигелю.
В то время как Мавра Кузминишна бегала к себе, офицер, опустив голову и глядя на свои прорванные сапоги, слегка улыбаясь, прохаживался по двору. «Как жалко, что я не застал дядюшку. А славная старушка! Куда она побежала? И как бы мне узнать, какими улицами мне ближе догнать полк, который теперь должен подходить к Рогожской?» – думал в это время молодой офицер. Мавра Кузминишна с испуганным и вместе решительным лицом, неся в руках свернутый клетчатый платочек, вышла из за угла. Не доходя несколько шагов, она, развернув платок, вынула из него белую двадцатипятирублевую ассигнацию и поспешно отдала ее офицеру.
– Были бы их сиятельства дома, известно бы, они бы, точно, по родственному, а вот может… теперича… – Мавра Кузминишна заробела и смешалась. Но офицер, не отказываясь и не торопясь, взял бумажку и поблагодарил Мавру Кузминишну. – Как бы граф дома были, – извиняясь, все говорила Мавра Кузминишна. – Христос с вами, батюшка! Спаси вас бог, – говорила Мавра Кузминишна, кланяясь и провожая его. Офицер, как бы смеясь над собою, улыбаясь и покачивая головой, почти рысью побежал по пустым улицам догонять свой полк к Яузскому мосту.
А Мавра Кузминишна еще долго с мокрыми глазами стояла перед затворенной калиткой, задумчиво покачивая головой и чувствуя неожиданный прилив материнской нежности и жалости к неизвестному ей офицерику.


В недостроенном доме на Варварке, внизу которого был питейный дом, слышались пьяные крики и песни. На лавках у столов в небольшой грязной комнате сидело человек десять фабричных. Все они, пьяные, потные, с мутными глазами, напруживаясь и широко разевая рты, пели какую то песню. Они пели врозь, с трудом, с усилием, очевидно, не для того, что им хотелось петь, но для того только, чтобы доказать, что они пьяны и гуляют. Один из них, высокий белокурый малый в чистой синей чуйке, стоял над ними. Лицо его с тонким прямым носом было бы красиво, ежели бы не тонкие, поджатые, беспрестанно двигающиеся губы и мутные и нахмуренные, неподвижные глаза. Он стоял над теми, которые пели, и, видимо воображая себе что то, торжественно и угловато размахивал над их головами засученной по локоть белой рукой, грязные пальцы которой он неестественно старался растопыривать. Рукав его чуйки беспрестанно спускался, и малый старательно левой рукой опять засучивал его, как будто что то было особенно важное в том, чтобы эта белая жилистая махавшая рука была непременно голая. В середине песни в сенях и на крыльце послышались крики драки и удары. Высокий малый махнул рукой.
– Шабаш! – крикнул он повелительно. – Драка, ребята! – И он, не переставая засучивать рукав, вышел на крыльцо.
Фабричные пошли за ним. Фабричные, пившие в кабаке в это утро под предводительством высокого малого, принесли целовальнику кожи с фабрики, и за это им было дано вино. Кузнецы из соседних кузень, услыхав гульбу в кабаке и полагая, что кабак разбит, силой хотели ворваться в него. На крыльце завязалась драка.
Целовальник в дверях дрался с кузнецом, и в то время как выходили фабричные, кузнец оторвался от целовальника и упал лицом на мостовую.
Другой кузнец рвался в дверь, грудью наваливаясь на целовальника.
Малый с засученным рукавом на ходу еще ударил в лицо рвавшегося в дверь кузнеца и дико закричал:
– Ребята! наших бьют!
В это время первый кузнец поднялся с земли и, расцарапывая кровь на разбитом лице, закричал плачущим голосом:
– Караул! Убили!.. Человека убили! Братцы!..
– Ой, батюшки, убили до смерти, убили человека! – завизжала баба, вышедшая из соседних ворот. Толпа народа собралась около окровавленного кузнеца.
– Мало ты народ то грабил, рубахи снимал, – сказал чей то голос, обращаясь к целовальнику, – что ж ты человека убил? Разбойник!
Высокий малый, стоя на крыльце, мутными глазами водил то на целовальника, то на кузнецов, как бы соображая, с кем теперь следует драться.
– Душегуб! – вдруг крикнул он на целовальника. – Вяжи его, ребята!
– Как же, связал одного такого то! – крикнул целовальник, отмахнувшись от набросившихся на него людей, и, сорвав с себя шапку, он бросил ее на землю. Как будто действие это имело какое то таинственно угрожающее значение, фабричные, обступившие целовальника, остановились в нерешительности.
– Порядок то я, брат, знаю очень прекрасно. Я до частного дойду. Ты думаешь, не дойду? Разбойничать то нонче никому не велят! – прокричал целовальник, поднимая шапку.
– И пойдем, ишь ты! И пойдем… ишь ты! – повторяли друг за другом целовальник и высокий малый, и оба вместе двинулись вперед по улице. Окровавленный кузнец шел рядом с ними. Фабричные и посторонний народ с говором и криком шли за ними.
У угла Маросейки, против большого с запертыми ставнями дома, на котором была вывеска сапожного мастера, стояли с унылыми лицами человек двадцать сапожников, худых, истомленных людей в халатах и оборванных чуйках.
– Он народ разочти как следует! – говорил худой мастеровой с жидкой бородйой и нахмуренными бровями. – А что ж, он нашу кровь сосал – да и квит. Он нас водил, водил – всю неделю. А теперь довел до последнего конца, а сам уехал.
Увидав народ и окровавленного человека, говоривший мастеровой замолчал, и все сапожники с поспешным любопытством присоединились к двигавшейся толпе.
– Куда идет народ то?
– Известно куда, к начальству идет.
– Что ж, али взаправду наша не взяла сила?
– А ты думал как! Гляди ко, что народ говорит.
Слышались вопросы и ответы. Целовальник, воспользовавшись увеличением толпы, отстал от народа и вернулся к своему кабаку.
Высокий малый, не замечая исчезновения своего врага целовальника, размахивая оголенной рукой, не переставал говорить, обращая тем на себя общее внимание. На него то преимущественно жался народ, предполагая от него получить разрешение занимавших всех вопросов.
– Он покажи порядок, закон покажи, на то начальство поставлено! Так ли я говорю, православные? – говорил высокий малый, чуть заметно улыбаясь.
– Он думает, и начальства нет? Разве без начальства можно? А то грабить то мало ли их.
– Что пустое говорить! – отзывалось в толпе. – Как же, так и бросят Москву то! Тебе на смех сказали, а ты и поверил. Мало ли войсков наших идет. Так его и пустили! На то начальство. Вон послушай, что народ то бает, – говорили, указывая на высокого малого.
У стены Китай города другая небольшая кучка людей окружала человека в фризовой шинели, держащего в руках бумагу.
– Указ, указ читают! Указ читают! – послышалось в толпе, и народ хлынул к чтецу.
Человек в фризовой шинели читал афишку от 31 го августа. Когда толпа окружила его, он как бы смутился, но на требование высокого малого, протеснившегося до него, он с легким дрожанием в голосе начал читать афишку сначала.
«Я завтра рано еду к светлейшему князю, – читал он (светлеющему! – торжественно, улыбаясь ртом и хмуря брови, повторил высокий малый), – чтобы с ним переговорить, действовать и помогать войскам истреблять злодеев; станем и мы из них дух… – продолжал чтец и остановился („Видал?“ – победоносно прокричал малый. – Он тебе всю дистанцию развяжет…»)… – искоренять и этих гостей к черту отправлять; я приеду назад к обеду, и примемся за дело, сделаем, доделаем и злодеев отделаем».
Последние слова были прочтены чтецом в совершенном молчании. Высокий малый грустно опустил голову. Очевидно было, что никто не понял этих последних слов. В особенности слова: «я приеду завтра к обеду», видимо, даже огорчили и чтеца и слушателей. Понимание народа было настроено на высокий лад, а это было слишком просто и ненужно понятно; это было то самое, что каждый из них мог бы сказать и что поэтому не мог говорить указ, исходящий от высшей власти.
Все стояли в унылом молчании. Высокий малый водил губами и пошатывался.
– У него спросить бы!.. Это сам и есть?.. Как же, успросил!.. А то что ж… Он укажет… – вдруг послышалось в задних рядах толпы, и общее внимание обратилось на выезжавшие на площадь дрожки полицеймейстера, сопутствуемого двумя конными драгунами.
Полицеймейстер, ездивший в это утро по приказанию графа сжигать барки и, по случаю этого поручения, выручивший большую сумму денег, находившуюся у него в эту минуту в кармане, увидав двинувшуюся к нему толпу людей, приказал кучеру остановиться.
– Что за народ? – крикнул он на людей, разрозненно и робко приближавшихся к дрожкам. – Что за народ? Я вас спрашиваю? – повторил полицеймейстер, не получавший ответа.
– Они, ваше благородие, – сказал приказный во фризовой шинели, – они, ваше высокородие, по объявлению сиятельнейшего графа, не щадя живота, желали послужить, а не то чтобы бунт какой, как сказано от сиятельнейшего графа…
– Граф не уехал, он здесь, и об вас распоряжение будет, – сказал полицеймейстер. – Пошел! – сказал он кучеру. Толпа остановилась, скучиваясь около тех, которые слышали то, что сказало начальство, и глядя на отъезжающие дрожки.
Полицеймейстер в это время испуганно оглянулся, что то сказал кучеру, и лошади его поехали быстрее.
– Обман, ребята! Веди к самому! – крикнул голос высокого малого. – Не пущай, ребята! Пущай отчет подаст! Держи! – закричали голоса, и народ бегом бросился за дрожками.
Толпа за полицеймейстером с шумным говором направилась на Лубянку.
– Что ж, господа да купцы повыехали, а мы за то и пропадаем? Что ж, мы собаки, что ль! – слышалось чаще в толпе.


Вечером 1 го сентября, после своего свидания с Кутузовым, граф Растопчин, огорченный и оскорбленный тем, что его не пригласили на военный совет, что Кутузов не обращал никакого внимания на его предложение принять участие в защите столицы, и удивленный новым открывшимся ему в лагере взглядом, при котором вопрос о спокойствии столицы и о патриотическом ее настроении оказывался не только второстепенным, но совершенно ненужным и ничтожным, – огорченный, оскорбленный и удивленный всем этим, граф Растопчин вернулся в Москву. Поужинав, граф, не раздеваясь, прилег на канапе и в первом часу был разбужен курьером, который привез ему письмо от Кутузова. В письме говорилось, что так как войска отступают на Рязанскую дорогу за Москву, то не угодно ли графу выслать полицейских чиновников, для проведения войск через город. Известие это не было новостью для Растопчина. Не только со вчерашнего свиданья с Кутузовым на Поклонной горе, но и с самого Бородинского сражения, когда все приезжавшие в Москву генералы в один голос говорили, что нельзя дать еще сражения, и когда с разрешения графа каждую ночь уже вывозили казенное имущество и жители до половины повыехали, – граф Растопчин знал, что Москва будет оставлена; но тем не менее известие это, сообщенное в форме простой записки с приказанием от Кутузова и полученное ночью, во время первого сна, удивило и раздражило графа.
Впоследствии, объясняя свою деятельность за это время, граф Растопчин в своих записках несколько раз писал, что у него тогда было две важные цели: De maintenir la tranquillite a Moscou et d'en faire partir les habitants. [Сохранить спокойствие в Москве и выпроводить из нее жителей.] Если допустить эту двоякую цель, всякое действие Растопчина оказывается безукоризненным. Для чего не вывезена московская святыня, оружие, патроны, порох, запасы хлеба, для чего тысячи жителей обмануты тем, что Москву не сдадут, и разорены? – Для того, чтобы соблюсти спокойствие в столице, отвечает объяснение графа Растопчина. Для чего вывозились кипы ненужных бумаг из присутственных мест и шар Леппиха и другие предметы? – Для того, чтобы оставить город пустым, отвечает объяснение графа Растопчина. Стоит только допустить, что что нибудь угрожало народному спокойствию, и всякое действие становится оправданным.
Все ужасы террора основывались только на заботе о народном спокойствии.
На чем же основывался страх графа Растопчина о народном спокойствии в Москве в 1812 году? Какая причина была предполагать в городе склонность к возмущению? Жители уезжали, войска, отступая, наполняли Москву. Почему должен был вследствие этого бунтовать народ?
Не только в Москве, но во всей России при вступлении неприятеля не произошло ничего похожего на возмущение. 1 го, 2 го сентября более десяти тысяч людей оставалось в Москве, и, кроме толпы, собравшейся на дворе главнокомандующего и привлеченной им самим, – ничего не было. Очевидно, что еще менее надо было ожидать волнения в народе, ежели бы после Бородинского сражения, когда оставление Москвы стало очевидно, или, по крайней мере, вероятно, – ежели бы тогда вместо того, чтобы волновать народ раздачей оружия и афишами, Растопчин принял меры к вывозу всей святыни, пороху, зарядов и денег и прямо объявил бы народу, что город оставляется.
Растопчин, пылкий, сангвинический человек, всегда вращавшийся в высших кругах администрации, хотя в с патриотическим чувством, не имел ни малейшего понятия о том народе, которым он думал управлять. С самого начала вступления неприятеля в Смоленск Растопчин в воображении своем составил для себя роль руководителя народного чувства – сердца России. Ему не только казалось (как это кажется каждому администратору), что он управлял внешними действиями жителей Москвы, но ему казалось, что он руководил их настроением посредством своих воззваний и афиш, писанных тем ёрническим языком, который в своей среде презирает народ и которого он не понимает, когда слышит его сверху. Красивая роль руководителя народного чувства так понравилась Растопчину, он так сжился с нею, что необходимость выйти из этой роли, необходимость оставления Москвы без всякого героического эффекта застала его врасплох, и он вдруг потерял из под ног почву, на которой стоял, в решительно не знал, что ему делать. Он хотя и знал, но не верил всею душою до последней минуты в оставление Москвы и ничего не делал с этой целью. Жители выезжали против его желания. Ежели вывозили присутственные места, то только по требованию чиновников, с которыми неохотно соглашался граф. Сам же он был занят только тою ролью, которую он для себя сделал. Как это часто бывает с людьми, одаренными пылким воображением, он знал уже давно, что Москву оставят, но знал только по рассуждению, но всей душой не верил в это, не перенесся воображением в это новое положение.
Вся деятельность его, старательная и энергическая (насколько она была полезна и отражалась на народ – это другой вопрос), вся деятельность его была направлена только на то, чтобы возбудить в жителях то чувство, которое он сам испытывал, – патриотическую ненависть к французам и уверенность в себе.
Но когда событие принимало свои настоящие, исторические размеры, когда оказалось недостаточным только словами выражать свою ненависть к французам, когда нельзя было даже сражением выразить эту ненависть, когда уверенность в себе оказалась бесполезною по отношению к одному вопросу Москвы, когда все население, как один человек, бросая свои имущества, потекло вон из Москвы, показывая этим отрицательным действием всю силу своего народного чувства, – тогда роль, выбранная Растопчиным, оказалась вдруг бессмысленной. Он почувствовал себя вдруг одиноким, слабым и смешным, без почвы под ногами.
Получив, пробужденный от сна, холодную и повелительную записку от Кутузова, Растопчин почувствовал себя тем более раздраженным, чем более он чувствовал себя виновным. В Москве оставалось все то, что именно было поручено ему, все то казенное, что ему должно было вывезти. Вывезти все не было возможности.
«Кто же виноват в этом, кто допустил до этого? – думал он. – Разумеется, не я. У меня все было готово, я держал Москву вот как! И вот до чего они довели дело! Мерзавцы, изменники!» – думал он, не определяя хорошенько того, кто были эти мерзавцы и изменники, но чувствуя необходимость ненавидеть этих кого то изменников, которые были виноваты в том фальшивом и смешном положении, в котором он находился.
Всю эту ночь граф Растопчин отдавал приказания, за которыми со всех сторон Москвы приезжали к нему. Приближенные никогда не видали графа столь мрачным и раздраженным.
«Ваше сиятельство, из вотчинного департамента пришли, от директора за приказаниями… Из консистории, из сената, из университета, из воспитательного дома, викарный прислал… спрашивает… О пожарной команде как прикажете? Из острога смотритель… из желтого дома смотритель…» – всю ночь, не переставая, докладывали графу.
На все эта вопросы граф давал короткие и сердитые ответы, показывавшие, что приказания его теперь не нужны, что все старательно подготовленное им дело теперь испорчено кем то и что этот кто то будет нести всю ответственность за все то, что произойдет теперь.
– Ну, скажи ты этому болвану, – отвечал он на запрос от вотчинного департамента, – чтоб он оставался караулить свои бумаги. Ну что ты спрашиваешь вздор о пожарной команде? Есть лошади – пускай едут во Владимир. Не французам оставлять.
– Ваше сиятельство, приехал надзиратель из сумасшедшего дома, как прикажете?
– Как прикажу? Пускай едут все, вот и всё… А сумасшедших выпустить в городе. Когда у нас сумасшедшие армиями командуют, так этим и бог велел.
На вопрос о колодниках, которые сидели в яме, граф сердито крикнул на смотрителя:
– Что ж, тебе два батальона конвоя дать, которого нет? Пустить их, и всё!
– Ваше сиятельство, есть политические: Мешков, Верещагин.
– Верещагин! Он еще не повешен? – крикнул Растопчин. – Привести его ко мне.


К девяти часам утра, когда войска уже двинулись через Москву, никто больше не приходил спрашивать распоряжений графа. Все, кто мог ехать, ехали сами собой; те, кто оставались, решали сами с собой, что им надо было делать.
Граф велел подавать лошадей, чтобы ехать в Сокольники, и, нахмуренный, желтый и молчаливый, сложив руки, сидел в своем кабинете.
Каждому администратору в спокойное, не бурное время кажется, что только его усилиями движется всо ему подведомственное народонаселение, и в этом сознании своей необходимости каждый администратор чувствует главную награду за свои труды и усилия. Понятно, что до тех пор, пока историческое море спокойно, правителю администратору, с своей утлой лодочкой упирающемуся шестом в корабль народа и самому двигающемуся, должно казаться, что его усилиями двигается корабль, в который он упирается. Но стоит подняться буре, взволноваться морю и двинуться самому кораблю, и тогда уж заблуждение невозможно. Корабль идет своим громадным, независимым ходом, шест не достает до двинувшегося корабля, и правитель вдруг из положения властителя, источника силы, переходит в ничтожного, бесполезного и слабого человека.
Растопчин чувствовал это, и это то раздражало его. Полицеймейстер, которого остановила толпа, вместе с адъютантом, который пришел доложить, что лошади готовы, вошли к графу. Оба были бледны, и полицеймейстер, передав об исполнении своего поручения, сообщил, что на дворе графа стояла огромная толпа народа, желавшая его видеть.
Растопчин, ни слова не отвечая, встал и быстрыми шагами направился в свою роскошную светлую гостиную, подошел к двери балкона, взялся за ручку, оставил ее и перешел к окну, из которого виднее была вся толпа. Высокий малый стоял в передних рядах и с строгим лицом, размахивая рукой, говорил что то. Окровавленный кузнец с мрачным видом стоял подле него. Сквозь закрытые окна слышен был гул голосов.
– Готов экипаж? – сказал Растопчин, отходя от окна.
– Готов, ваше сиятельство, – сказал адъютант.
Растопчин опять подошел к двери балкона.
– Да чего они хотят? – спросил он у полицеймейстера.
– Ваше сиятельство, они говорят, что собрались идти на французов по вашему приказанью, про измену что то кричали. Но буйная толпа, ваше сиятельство. Я насилу уехал. Ваше сиятельство, осмелюсь предложить…
– Извольте идти, я без вас знаю, что делать, – сердито крикнул Растопчин. Он стоял у двери балкона, глядя на толпу. «Вот что они сделали с Россией! Вот что они сделали со мной!» – думал Растопчин, чувствуя поднимающийся в своей душе неудержимый гнев против кого то того, кому можно было приписать причину всего случившегося. Как это часто бывает с горячими людьми, гнев уже владел им, но он искал еще для него предмета. «La voila la populace, la lie du peuple, – думал он, глядя на толпу, – la plebe qu'ils ont soulevee par leur sottise. Il leur faut une victime, [„Вот он, народец, эти подонки народонаселения, плебеи, которых они подняли своею глупостью! Им нужна жертва“.] – пришло ему в голову, глядя на размахивающего рукой высокого малого. И по тому самому это пришло ему в голову, что ему самому нужна была эта жертва, этот предмет для своего гнева.
– Готов экипаж? – в другой раз спросил он.
– Готов, ваше сиятельство. Что прикажете насчет Верещагина? Он ждет у крыльца, – отвечал адъютант.
– А! – вскрикнул Растопчин, как пораженный каким то неожиданным воспоминанием.
И, быстро отворив дверь, он вышел решительными шагами на балкон. Говор вдруг умолк, шапки и картузы снялись, и все глаза поднялись к вышедшему графу.
– Здравствуйте, ребята! – сказал граф быстро и громко. – Спасибо, что пришли. Я сейчас выйду к вам, но прежде всего нам надо управиться с злодеем. Нам надо наказать злодея, от которого погибла Москва. Подождите меня! – И граф так же быстро вернулся в покои, крепко хлопнув дверью.
По толпе пробежал одобрительный ропот удовольствия. «Он, значит, злодеев управит усех! А ты говоришь француз… он тебе всю дистанцию развяжет!» – говорили люди, как будто упрекая друг друга в своем маловерии.
Через несколько минут из парадных дверей поспешно вышел офицер, приказал что то, и драгуны вытянулись. Толпа от балкона жадно подвинулась к крыльцу. Выйдя гневно быстрыми шагами на крыльцо, Растопчин поспешно оглянулся вокруг себя, как бы отыскивая кого то.
– Где он? – сказал граф, и в ту же минуту, как он сказал это, он увидал из за угла дома выходившего между, двух драгун молодого человека с длинной тонкой шеей, с до половины выбритой и заросшей головой. Молодой человек этот был одет в когда то щегольской, крытый синим сукном, потертый лисий тулупчик и в грязные посконные арестантские шаровары, засунутые в нечищеные, стоптанные тонкие сапоги. На тонких, слабых ногах тяжело висели кандалы, затруднявшие нерешительную походку молодого человека.
– А ! – сказал Растопчин, поспешно отворачивая свой взгляд от молодого человека в лисьем тулупчике и указывая на нижнюю ступеньку крыльца. – Поставьте его сюда! – Молодой человек, брянча кандалами, тяжело переступил на указываемую ступеньку, придержав пальцем нажимавший воротник тулупчика, повернул два раза длинной шеей и, вздохнув, покорным жестом сложил перед животом тонкие, нерабочие руки.
Несколько секунд, пока молодой человек устанавливался на ступеньке, продолжалось молчание. Только в задних рядах сдавливающихся к одному месту людей слышались кряхтенье, стоны, толчки и топот переставляемых ног.
Растопчин, ожидая того, чтобы он остановился на указанном месте, хмурясь потирал рукою лицо.
– Ребята! – сказал Растопчин металлически звонким голосом, – этот человек, Верещагин – тот самый мерзавец, от которого погибла Москва.
Молодой человек в лисьем тулупчике стоял в покорной позе, сложив кисти рук вместе перед животом и немного согнувшись. Исхудалое, с безнадежным выражением, изуродованное бритою головой молодое лицо его было опущено вниз. При первых словах графа он медленно поднял голову и поглядел снизу на графа, как бы желая что то сказать ему или хоть встретить его взгляд. Но Растопчин не смотрел на него. На длинной тонкой шее молодого человека, как веревка, напружилась и посинела жила за ухом, и вдруг покраснело лицо.
Все глаза были устремлены на него. Он посмотрел на толпу, и, как бы обнадеженный тем выражением, которое он прочел на лицах людей, он печально и робко улыбнулся и, опять опустив голову, поправился ногами на ступеньке.
– Он изменил своему царю и отечеству, он передался Бонапарту, он один из всех русских осрамил имя русского, и от него погибает Москва, – говорил Растопчин ровным, резким голосом; но вдруг быстро взглянул вниз на Верещагина, продолжавшего стоять в той же покорной позе. Как будто взгляд этот взорвал его, он, подняв руку, закричал почти, обращаясь к народу: – Своим судом расправляйтесь с ним! отдаю его вам!
Народ молчал и только все теснее и теснее нажимал друг на друга. Держать друг друга, дышать в этой зараженной духоте, не иметь силы пошевелиться и ждать чего то неизвестного, непонятного и страшного становилось невыносимо. Люди, стоявшие в передних рядах, видевшие и слышавшие все то, что происходило перед ними, все с испуганно широко раскрытыми глазами и разинутыми ртами, напрягая все свои силы, удерживали на своих спинах напор задних.
– Бей его!.. Пускай погибнет изменник и не срамит имя русского! – закричал Растопчин. – Руби! Я приказываю! – Услыхав не слова, но гневные звуки голоса Растопчина, толпа застонала и надвинулась, но опять остановилась.
– Граф!.. – проговорил среди опять наступившей минутной тишины робкий и вместе театральный голос Верещагина. – Граф, один бог над нами… – сказал Верещагин, подняв голову, и опять налилась кровью толстая жила на его тонкой шее, и краска быстро выступила и сбежала с его лица. Он не договорил того, что хотел сказать.
– Руби его! Я приказываю!.. – прокричал Растопчин, вдруг побледнев так же, как Верещагин.
– Сабли вон! – крикнул офицер драгунам, сам вынимая саблю.
Другая еще сильнейшая волна взмыла по народу, и, добежав до передних рядов, волна эта сдвинула переднии, шатая, поднесла к самым ступеням крыльца. Высокий малый, с окаменелым выражением лица и с остановившейся поднятой рукой, стоял рядом с Верещагиным.
– Руби! – прошептал почти офицер драгунам, и один из солдат вдруг с исказившимся злобой лицом ударил Верещагина тупым палашом по голове.
«А!» – коротко и удивленно вскрикнул Верещагин, испуганно оглядываясь и как будто не понимая, зачем это было с ним сделано. Такой же стон удивления и ужаса пробежал по толпе.
«О господи!» – послышалось чье то печальное восклицание.
Но вслед за восклицанием удивления, вырвавшимся У Верещагина, он жалобно вскрикнул от боли, и этот крик погубил его. Та натянутая до высшей степени преграда человеческого чувства, которая держала еще толпу, прорвалось мгновенно. Преступление было начато, необходимо было довершить его. Жалобный стон упрека был заглушен грозным и гневным ревом толпы. Как последний седьмой вал, разбивающий корабли, взмыла из задних рядов эта последняя неудержимая волна, донеслась до передних, сбила их и поглотила все. Ударивший драгун хотел повторить свой удар. Верещагин с криком ужаса, заслонясь руками, бросился к народу. Высокий малый, на которого он наткнулся, вцепился руками в тонкую шею Верещагина и с диким криком, с ним вместе, упал под ноги навалившегося ревущего народа.
Одни били и рвали Верещагина, другие высокого малого. И крики задавленных людей и тех, которые старались спасти высокого малого, только возбуждали ярость толпы. Долго драгуны не могли освободить окровавленного, до полусмерти избитого фабричного. И долго, несмотря на всю горячечную поспешность, с которою толпа старалась довершить раз начатое дело, те люди, которые били, душили и рвали Верещагина, не могли убить его; но толпа давила их со всех сторон, с ними в середине, как одна масса, колыхалась из стороны в сторону и не давала им возможности ни добить, ни бросить его.
«Топором то бей, что ли?.. задавили… Изменщик, Христа продал!.. жив… живущ… по делам вору мука. Запором то!.. Али жив?»
Только когда уже перестала бороться жертва и вскрики ее заменились равномерным протяжным хрипеньем, толпа стала торопливо перемещаться около лежащего, окровавленного трупа. Каждый подходил, взглядывал на то, что было сделано, и с ужасом, упреком и удивлением теснился назад.
«О господи, народ то что зверь, где же живому быть!» – слышалось в толпе. – И малый то молодой… должно, из купцов, то то народ!.. сказывают, не тот… как же не тот… О господи… Другого избили, говорят, чуть жив… Эх, народ… Кто греха не боится… – говорили теперь те же люди, с болезненно жалостным выражением глядя на мертвое тело с посиневшим, измазанным кровью и пылью лицом и с разрубленной длинной тонкой шеей.
Полицейский старательный чиновник, найдя неприличным присутствие трупа на дворе его сиятельства, приказал драгунам вытащить тело на улицу. Два драгуна взялись за изуродованные ноги и поволокли тело. Окровавленная, измазанная в пыли, мертвая бритая голова на длинной шее, подворачиваясь, волочилась по земле. Народ жался прочь от трупа.
В то время как Верещагин упал и толпа с диким ревом стеснилась и заколыхалась над ним, Растопчин вдруг побледнел, и вместо того чтобы идти к заднему крыльцу, у которого ждали его лошади, он, сам не зная куда и зачем, опустив голову, быстрыми шагами пошел по коридору, ведущему в комнаты нижнего этажа. Лицо графа было бледно, и он не мог остановить трясущуюся, как в лихорадке, нижнюю челюсть.
– Ваше сиятельство, сюда… куда изволите?.. сюда пожалуйте, – проговорил сзади его дрожащий, испуганный голос. Граф Растопчин не в силах был ничего отвечать и, послушно повернувшись, пошел туда, куда ему указывали. У заднего крыльца стояла коляска. Далекий гул ревущей толпы слышался и здесь. Граф Растопчин торопливо сел в коляску и велел ехать в свой загородный дом в Сокольниках. Выехав на Мясницкую и не слыша больше криков толпы, граф стал раскаиваться. Он с неудовольствием вспомнил теперь волнение и испуг, которые он выказал перед своими подчиненными. «La populace est terrible, elle est hideuse, – думал он по французски. – Ils sont сошше les loups qu'on ne peut apaiser qu'avec de la chair. [Народная толпа страшна, она отвратительна. Они как волки: их ничем не удовлетворишь, кроме мяса.] „Граф! один бог над нами!“ – вдруг вспомнились ему слова Верещагина, и неприятное чувство холода пробежало по спине графа Растопчина. Но чувство это было мгновенно, и граф Растопчин презрительно улыбнулся сам над собою. „J'avais d'autres devoirs, – подумал он. – Il fallait apaiser le peuple. Bien d'autres victimes ont peri et perissent pour le bien publique“, [У меня были другие обязанности. Следовало удовлетворить народ. Много других жертв погибло и гибнет для общественного блага.] – и он стал думать о тех общих обязанностях, которые он имел в отношении своего семейства, своей (порученной ему) столице и о самом себе, – не как о Федоре Васильевиче Растопчине (он полагал, что Федор Васильевич Растопчин жертвует собою для bien publique [общественного блага]), но о себе как о главнокомандующем, о представителе власти и уполномоченном царя. „Ежели бы я был только Федор Васильевич, ma ligne de conduite aurait ete tout autrement tracee, [путь мой был бы совсем иначе начертан,] но я должен был сохранить и жизнь и достоинство главнокомандующего“.
Слегка покачиваясь на мягких рессорах экипажа и не слыша более страшных звуков толпы, Растопчин физически успокоился, и, как это всегда бывает, одновременно с физическим успокоением ум подделал для него и причины нравственного успокоения. Мысль, успокоившая Растопчина, была не новая. С тех пор как существует мир и люди убивают друг друга, никогда ни один человек не совершил преступления над себе подобным, не успокоивая себя этой самой мыслью. Мысль эта есть le bien publique [общественное благо], предполагаемое благо других людей.
Для человека, не одержимого страстью, благо это никогда не известно; но человек, совершающий преступление, всегда верно знает, в чем состоит это благо. И Растопчин теперь знал это.
Он не только в рассуждениях своих не упрекал себя в сделанном им поступке, но находил причины самодовольства в том, что он так удачно умел воспользоваться этим a propos [удобным случаем] – наказать преступника и вместе с тем успокоить толпу.
«Верещагин был судим и приговорен к смертной казни, – думал Растопчин (хотя Верещагин сенатом был только приговорен к каторжной работе). – Он был предатель и изменник; я не мог оставить его безнаказанным, и потом je faisais d'une pierre deux coups [одним камнем делал два удара]; я для успокоения отдавал жертву народу и казнил злодея».
Приехав в свой загородный дом и занявшись домашними распоряжениями, граф совершенно успокоился.
Через полчаса граф ехал на быстрых лошадях через Сокольничье поле, уже не вспоминая о том, что было, и думая и соображая только о том, что будет. Он ехал теперь к Яузскому мосту, где, ему сказали, был Кутузов. Граф Растопчин готовил в своем воображении те гневные в колкие упреки, которые он выскажет Кутузову за его обман. Он даст почувствовать этой старой придворной лисице, что ответственность за все несчастия, имеющие произойти от оставления столицы, от погибели России (как думал Растопчин), ляжет на одну его выжившую из ума старую голову. Обдумывая вперед то, что он скажет ему, Растопчин гневно поворачивался в коляске и сердито оглядывался по сторонам.
Сокольничье поле было пустынно. Только в конце его, у богадельни и желтого дома, виднелась кучки людей в белых одеждах и несколько одиноких, таких же людей, которые шли по полю, что то крича и размахивая руками.
Один вз них бежал наперерез коляске графа Растопчина. И сам граф Растопчин, и его кучер, и драгуны, все смотрели с смутным чувством ужаса и любопытства на этих выпущенных сумасшедших и в особенности на того, который подбегал к вим.
Шатаясь на своих длинных худых ногах, в развевающемся халате, сумасшедший этот стремительно бежал, не спуская глаз с Растопчина, крича ему что то хриплым голосом и делая знаки, чтобы он остановился. Обросшее неровными клочками бороды, сумрачное и торжественное лицо сумасшедшего было худо и желто. Черные агатовые зрачки его бегали низко и тревожно по шафранно желтым белкам.
– Стой! Остановись! Я говорю! – вскрикивал он пронзительно и опять что то, задыхаясь, кричал с внушительными интонациями в жестами.
Он поравнялся с коляской и бежал с ней рядом.
– Трижды убили меня, трижды воскресал из мертвых. Они побили каменьями, распяли меня… Я воскресну… воскресну… воскресну. Растерзали мое тело. Царствие божие разрушится… Трижды разрушу и трижды воздвигну его, – кричал он, все возвышая и возвышая голос. Граф Растопчин вдруг побледнел так, как он побледнел тогда, когда толпа бросилась на Верещагина. Он отвернулся.
– Пош… пошел скорее! – крикнул он на кучера дрожащим голосом.
Коляска помчалась во все ноги лошадей; но долго еще позади себя граф Растопчин слышал отдаляющийся безумный, отчаянный крик, а перед глазами видел одно удивленно испуганное, окровавленное лицо изменника в меховом тулупчике.
Как ни свежо было это воспоминание, Растопчин чувствовал теперь, что оно глубоко, до крови, врезалось в его сердце. Он ясно чувствовал теперь, что кровавый след этого воспоминания никогда не заживет, но что, напротив, чем дальше, тем злее, мучительнее будет жить до конца жизни это страшное воспоминание в его сердце. Он слышал, ему казалось теперь, звуки своих слов:
«Руби его, вы головой ответите мне!» – «Зачем я сказал эти слова! Как то нечаянно сказал… Я мог не сказать их (думал он): тогда ничего бы не было». Он видел испуганное и потом вдруг ожесточившееся лицо ударившего драгуна и взгляд молчаливого, робкого упрека, который бросил на него этот мальчик в лисьем тулупе… «Но я не для себя сделал это. Я должен был поступить так. La plebe, le traitre… le bien publique», [Чернь, злодей… общественное благо.] – думал он.
У Яузского моста все еще теснилось войско. Было жарко. Кутузов, нахмуренный, унылый, сидел на лавке около моста и плетью играл по песку, когда с шумом подскакала к нему коляска. Человек в генеральском мундире, в шляпе с плюмажем, с бегающими не то гневными, не то испуганными глазами подошел к Кутузову и стал по французски говорить ему что то. Это был граф Растопчин. Он говорил Кутузову, что явился сюда, потому что Москвы и столицы нет больше и есть одна армия.
– Было бы другое, ежели бы ваша светлость не сказали мне, что вы не сдадите Москвы, не давши еще сражения: всего этого не было бы! – сказал он.
Кутузов глядел на Растопчина и, как будто не понимая значения обращенных к нему слов, старательно усиливался прочесть что то особенное, написанное в эту минуту на лице говорившего с ним человека. Растопчин, смутившись, замолчал. Кутузов слегка покачал головой и, не спуская испытующего взгляда с лица Растопчина, тихо проговорил:
– Да, я не отдам Москвы, не дав сражения.
Думал ли Кутузов совершенно о другом, говоря эти слова, или нарочно, зная их бессмысленность, сказал их, но граф Растопчин ничего не ответил и поспешно отошел от Кутузова. И странное дело! Главнокомандующий Москвы, гордый граф Растопчин, взяв в руки нагайку, подошел к мосту и стал с криком разгонять столпившиеся повозки.


В четвертом часу пополудни войска Мюрата вступали в Москву. Впереди ехал отряд виртембергских гусар, позади верхом, с большой свитой, ехал сам неаполитанский король.
Около середины Арбата, близ Николы Явленного, Мюрат остановился, ожидая известия от передового отряда о том, в каком положении находилась городская крепость «le Kremlin».
Вокруг Мюрата собралась небольшая кучка людей из остававшихся в Москве жителей. Все с робким недоумением смотрели на странного, изукрашенного перьями и золотом длинноволосого начальника.
– Что ж, это сам, что ли, царь ихний? Ничево! – слышались тихие голоса.
Переводчик подъехал к кучке народа.
– Шапку то сними… шапку то, – заговорили в толпе, обращаясь друг к другу. Переводчик обратился к одному старому дворнику и спросил, далеко ли до Кремля? Дворник, прислушиваясь с недоумением к чуждому ему польскому акценту и не признавая звуков говора переводчика за русскую речь, не понимал, что ему говорили, и прятался за других.
Мюрат подвинулся к переводчику в велел спросить, где русские войска. Один из русских людей понял, чего у него спрашивали, и несколько голосов вдруг стали отвечать переводчику. Французский офицер из передового отряда подъехал к Мюрату и доложил, что ворота в крепость заделаны и что, вероятно, там засада.
– Хорошо, – сказал Мюрат и, обратившись к одному из господ своей свиты, приказал выдвинуть четыре легких орудия и обстрелять ворота.
Артиллерия на рысях выехала из за колонны, шедшей за Мюратом, и поехала по Арбату. Спустившись до конца Вздвиженки, артиллерия остановилась и выстроилась на площади. Несколько французских офицеров распоряжались пушками, расстанавливая их, и смотрели в Кремль в зрительную трубу.
В Кремле раздавался благовест к вечерне, и этот звон смущал французов. Они предполагали, что это был призыв к оружию. Несколько человек пехотных солдат побежали к Кутафьевским воротам. В воротах лежали бревна и тесовые щиты. Два ружейные выстрела раздались из под ворот, как только офицер с командой стал подбегать к ним. Генерал, стоявший у пушек, крикнул офицеру командные слова, и офицер с солдатами побежал назад.
Послышалось еще три выстрела из ворот.
Один выстрел задел в ногу французского солдата, и странный крик немногих голосов послышался из за щитов. На лицах французского генерала, офицеров и солдат одновременно, как по команде, прежнее выражение веселости и спокойствия заменилось упорным, сосредоточенным выражением готовности на борьбу и страдания. Для них всех, начиная от маршала и до последнего солдата, это место не было Вздвиженка, Моховая, Кутафья и Троицкие ворота, а это была новая местность нового поля, вероятно, кровопролитного сражения. И все приготовились к этому сражению. Крики из ворот затихли. Орудия были выдвинуты. Артиллеристы сдули нагоревшие пальники. Офицер скомандовал «feu!» [пали!], и два свистящие звука жестянок раздались один за другим. Картечные пули затрещали по камню ворот, бревнам и щитам; и два облака дыма заколебались на площади.
Несколько мгновений после того, как затихли перекаты выстрелов по каменному Кремлю, странный звук послышался над головами французов. Огромная стая галок поднялась над стенами и, каркая и шумя тысячами крыл, закружилась в воздухе. Вместе с этим звуком раздался человеческий одинокий крик в воротах, и из за дыма появилась фигура человека без шапки, в кафтане. Держа ружье, он целился во французов. Feu! – повторил артиллерийский офицер, и в одно и то же время раздались один ружейный и два орудийных выстрела. Дым опять закрыл ворота.
За щитами больше ничего не шевелилось, и пехотные французские солдаты с офицерами пошли к воротам. В воротах лежало три раненых и четыре убитых человека. Два человека в кафтанах убегали низом, вдоль стен, к Знаменке.
– Enlevez moi ca, [Уберите это,] – сказал офицер, указывая на бревна и трупы; и французы, добив раненых, перебросили трупы вниз за ограду. Кто были эти люди, никто не знал. «Enlevez moi ca», – сказано только про них, и их выбросили и прибрали потом, чтобы они не воняли. Один Тьер посвятил их памяти несколько красноречивых строк: «Ces miserables avaient envahi la citadelle sacree, s'etaient empares des fusils de l'arsenal, et tiraient (ces miserables) sur les Francais. On en sabra quelques'uns et on purgea le Kremlin de leur presence. [Эти несчастные наполнили священную крепость, овладели ружьями арсенала и стреляли во французов. Некоторых из них порубили саблями, и очистили Кремль от их присутствия.]