Бок, Николай Иванович фон

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Николай Иванович фон Бок
Николай Иванович фон Бок
Имя при рождении:

Николай Иванович фон Бок

Род деятельности:

российский дипломат в Ватикане Ватикан Ватикан, преподаватель университетов в Такаока Япония Япония и Нью-Йорке, иеромонах s.j., настоятель русского католического прихода Фатимской Божией Матери в Калифорнии, сотрудник Русского центра имени Владимира Соловьева при Фордамском университете в Нью-Йорке США США, участник Русского апостолата

Дата рождения:

13 ноября 1880(1880-11-13)

Место рождения:

Санкт-Петербург

Гражданство:

Российская империя Российская империя

Дата смерти:

27 февраля 1962(1962-02-27) (81 год)

Место смерти:

Нью-Йорк

Отец:

Иван Иванович фон Бок

Мать:

Наталья Васильевна фон Бок урожденная Коссович

Супруга:

Светлана фон Бок урожденная Таирова, вторым браком - Люси Ивановна фон Бок

К:Википедия:Статьи без изображений (тип: не указан)

Николай Иванович фон Бок (13 ноября 1880, Санкт-Петербург27 февраля 1962), Нью-Йоркрусский дипломат, преподаватель университетов в Такаока, Япония и Нью-Йорке, США; католический священник, иезуит византийского обряда, настоятель русского католического прихода Фатимской Божией Матери в Калифорнии, сотрудник Русского центра имени Владимира Соловьева при Фордамском университете в Нью-Йорк, участник Русского апостолата.





Биография

Родился в Санкт-Петербурге в семье российского дипломата Ивана Ивановича фон Бока, выпускник Главного немецкого училища Св. Петра в 1899 и Императорского Санкт-Петербургского университете в 1903, поступил на службу в Министерство иностранных дел Российской империи, с 1912 - секретарь миссии в Ватикане, в 1916 - 1917 - поверенного в делах этой миссии.

После 1917 остался в Италии, был председателем Комитета помощи русским беженцам, с 1924 жил в Париже, в 1925 перешел в католичество, в 1931 переехал в Японию, преподавал в университете Такаока, с 1943 жил в городе Кобе. Овдовев в 1945 поступил в орден иезуитов.

В 1948 рукоположен в сан священника, получил назначение настоятелем русского католического прихода Фатимской Божией Матери в Калифорнии, позже работал в Русском центре имени Владимира Соловьева при Фордамском университете в Нью-Йорке (Russian Center Fordham University. New York, 58).

В 1950 участвовал в Съезде русского католического духовенства в Риме.

Семья

Брат Борис Иванович фон Бок – капитан I ранга, женат на Марии Петровне, дочери П.А. Столыпина.[1]

Труды

  • Осьмидневные духовные упражнения. Нью-Йорк: Издание русского центра при Фордамском университете, 1953.
  • Россия и Ватикан накануне революции: Воспоминания дипломата. Нью-Йорк: Издание русского центра при Фордамском университете, 1962.

Напишите отзыв о статье "Бок, Николай Иванович фон"

Примечания

  1. Фостер Л. [www.rv.ru/content.php3?id=7404 Американский потомок Столыпина] // Русский Вестник, 26.3.2008.

Ссылки

  • [archive.is/20121225073953/www.rusdiplomats.narod.ru/ambassadors/bok-ni.html Николай Иванович Бок]
  • Колупаев В. Е. [zarubezhje.narod.ru/av/b_230.htm Иеромонах Николай Бок // РЕЛИГИОЗНЫЕ ДЕЯТЕЛИ РУССКОГО ЗАРУБЕЖЬЯ]
  • Колупаев В. Е. [zarubezhje.narod.ru/texts/frrostislav307.htm КАТОЛИЧЕСКИЕ ОБЩИНЫ ВИЗАНТИЙСКОГО ОБРЯДА И РУССКАЯ ДИАСПОРА]
  • [veritas.katolik.ru/books/rus-katolic.htm О. Бок Николай (1878-1962)]
  • [www.byzantinecatholic.org/AboutUs/FrSteven.html#Top1 Сайт прихода Фатимской Девы Марии, Калифорния]  (англ.)
  • [vselenstvo.narod.ru/library/lexicon.htm Голованов С.В. Биографический справочник деятелей русского католического апостольства в эмиграции 1917-1991 гг.]

Отрывок, характеризующий Бок, Николай Иванович фон

– Петр Кирилыч, идите же! Ведь мы узнали! Это удивительно! – кричала она, протягивая ему руку. – Как это вы? Зачем вы так?
Пьер взял протянутую руку и на ходу (так как карета. продолжала двигаться) неловко поцеловал ее.
– Что с вами, граф? – спросила удивленным и соболезнующим голосом графиня.
– Что? Что? Зачем? Не спрашивайте у меня, – сказал Пьер и оглянулся на Наташу, сияющий, радостный взгляд которой (он чувствовал это, не глядя на нее) обдавал его своей прелестью.
– Что же вы, или в Москве остаетесь? – Пьер помолчал.
– В Москве? – сказал он вопросительно. – Да, в Москве. Прощайте.
– Ах, желала бы я быть мужчиной, я бы непременно осталась с вами. Ах, как это хорошо! – сказала Наташа. – Мама, позвольте, я останусь. – Пьер рассеянно посмотрел на Наташу и что то хотел сказать, но графиня перебила его:
– Вы были на сражении, мы слышали?
– Да, я был, – отвечал Пьер. – Завтра будет опять сражение… – начал было он, но Наташа перебила его:
– Да что же с вами, граф? Вы на себя не похожи…
– Ах, не спрашивайте, не спрашивайте меня, я ничего сам не знаю. Завтра… Да нет! Прощайте, прощайте, – проговорил он, – ужасное время! – И, отстав от кареты, он отошел на тротуар.
Наташа долго еще высовывалась из окна, сияя на него ласковой и немного насмешливой, радостной улыбкой.


Пьер, со времени исчезновения своего из дома, ужа второй день жил на пустой квартире покойного Баздеева. Вот как это случилось.
Проснувшись на другой день после своего возвращения в Москву и свидания с графом Растопчиным, Пьер долго не мог понять того, где он находился и чего от него хотели. Когда ему, между именами прочих лиц, дожидавшихся его в приемной, доложили, что его дожидается еще француз, привезший письмо от графини Елены Васильевны, на него нашло вдруг то чувство спутанности и безнадежности, которому он способен был поддаваться. Ему вдруг представилось, что все теперь кончено, все смешалось, все разрушилось, что нет ни правого, ни виноватого, что впереди ничего не будет и что выхода из этого положения нет никакого. Он, неестественно улыбаясь и что то бормоча, то садился на диван в беспомощной позе, то вставал, подходил к двери и заглядывал в щелку в приемную, то, махая руками, возвращался назад я брался за книгу. Дворецкий в другой раз пришел доложить Пьеру, что француз, привезший от графини письмо, очень желает видеть его хоть на минутку и что приходили от вдовы И. А. Баздеева просить принять книги, так как сама г жа Баздеева уехала в деревню.
– Ах, да, сейчас, подожди… Или нет… да нет, поди скажи, что сейчас приду, – сказал Пьер дворецкому.
Но как только вышел дворецкий, Пьер взял шляпу, лежавшую на столе, и вышел в заднюю дверь из кабинета. В коридоре никого не было. Пьер прошел во всю длину коридора до лестницы и, морщась и растирая лоб обеими руками, спустился до первой площадки. Швейцар стоял у парадной двери. С площадки, на которую спустился Пьер, другая лестница вела к заднему ходу. Пьер пошел по ней и вышел во двор. Никто не видал его. Но на улице, как только он вышел в ворота, кучера, стоявшие с экипажами, и дворник увидали барина и сняли перед ним шапки. Почувствовав на себя устремленные взгляды, Пьер поступил как страус, который прячет голову в куст, с тем чтобы его не видали; он опустил голову и, прибавив шагу, пошел по улице.
Из всех дел, предстоявших Пьеру в это утро, дело разборки книг и бумаг Иосифа Алексеевича показалось ему самым нужным.
Он взял первого попавшегося ему извозчика и велел ему ехать на Патриаршие пруды, где был дом вдовы Баздеева.
Беспрестанно оглядываясь на со всех сторон двигавшиеся обозы выезжавших из Москвы и оправляясь своим тучным телом, чтобы не соскользнуть с дребезжащих старых дрожек, Пьер, испытывая радостное чувство, подобное тому, которое испытывает мальчик, убежавший из школы, разговорился с извозчиком.
Извозчик рассказал ему, что нынешний день разбирают в Кремле оружие, и что на завтрашний народ выгоняют весь за Трехгорную заставу, и что там будет большое сражение.
Приехав на Патриаршие пруды, Пьер отыскал дом Баздеева, в котором он давно не бывал. Он подошел к калитке. Герасим, тот самый желтый безбородый старичок, которого Пьер видел пять лет тому назад в Торжке с Иосифом Алексеевичем, вышел на его стук.