Болгарская кириллица (типографика)

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Болгарица»)
Перейти к: навигация, поиск
К:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)

«Болгарская кириллица» («болгарица», прямой курсив) — придание символам кириллических шрифтов и надписей черт, свойственных латинскому алфавиту. Может использоваться намеренно в качестве эксперимента с формой символов. Характерно для болгарской школы шрифтового дизайна (отсюда само выражение), а также непрофессионально выполненных кириллических шрифтов.



Примеры использования


Напишите отзыв о статье "Болгарская кириллица (типографика)"

Ссылки

  • [community.livejournal.com/ru_typography/197617.html Обсуждение] «болгарской кириллицы» и её происхождения российскими шрифтовыми дизайнерами.
  • Александр Ширышев. [eldesign.ru/write/ourletters/15 Буква К. Всем врагам назло]
  • Королькова А. [www.alivetypography.ru/ Живая типографика]. — М., IndexMarket, 2007. — С. 108, 109.
  • Представление шрифта с болгарской кириллицы [www.typographyserved.com/gallery/Type-System-Moderato/893518 Модерато]


Отрывок, характеризующий Болгарская кириллица (типографика)

– Нет, ехать, – сказала Марья Дмитриевна. – И там ждать. – Если жених теперь сюда приедет – без ссоры не обойдется, а он тут один на один с стариком всё переговорит и потом к вам приедет.
Илья Андреич одобрил это предложение, тотчас поняв всю разумность его. Ежели старик смягчится, то тем лучше будет приехать к нему в Москву или Лысые Горы, уже после; если нет, то венчаться против его воли можно будет только в Отрадном.
– И истинная правда, – сказал он. – Я и жалею, что к нему ездил и ее возил, – сказал старый граф.
– Нет, чего ж жалеть? Бывши здесь, нельзя было не сделать почтения. Ну, а не хочет, его дело, – сказала Марья Дмитриевна, что то отыскивая в ридикюле. – Да и приданое готово, чего вам еще ждать; а что не готово, я вам перешлю. Хоть и жалко мне вас, а лучше с Богом поезжайте. – Найдя в ридикюле то, что она искала, она передала Наташе. Это было письмо от княжны Марьи. – Тебе пишет. Как мучается, бедняжка! Она боится, чтобы ты не подумала, что она тебя не любит.
– Да она и не любит меня, – сказала Наташа.
– Вздор, не говори, – крикнула Марья Дмитриевна.
– Никому не поверю; я знаю, что не любит, – смело сказала Наташа, взяв письмо, и в лице ее выразилась сухая и злобная решительность, заставившая Марью Дмитриевну пристальнее посмотреть на нее и нахмуриться.
– Ты, матушка, так не отвечай, – сказала она. – Что я говорю, то правда. Напиши ответ.
Наташа не отвечала и пошла в свою комнату читать письмо княжны Марьи.
Княжна Марья писала, что она была в отчаянии от происшедшего между ними недоразумения. Какие бы ни были чувства ее отца, писала княжна Марья, она просила Наташу верить, что она не могла не любить ее как ту, которую выбрал ее брат, для счастия которого она всем готова была пожертвовать.