Болле, Карл Август
Карл Август Болле | |
нем. Carl August Bolle | |
Дата рождения: | |
---|---|
Место рождения: | |
Дата смерти: |
17 февраля 1909 (87 лет) |
Место смерти: | |
Страна: | |
Научная сфера: |
Систематик живой природы | ||
Автор наименований ряда ботанических таксонов. В ботанической (бинарной) номенклатуре эти названия дополняются сокращением «Bolle».
[www.ipni.org/ipni/advPlantNameSearch.do?find_authorAbbrev=Bolle&find_includePublicationAuthors=on&find_includePublicationAuthors=off&find_includeBasionymAuthors=on&find_includeBasionymAuthors=off&find_isAPNIRecord=on&find_isAPNIRecord=false&find_isGCIRecord=on&find_isGCIRecord=false&find_isIKRecord=on&find_isIKRecord=false&find_rankToReturn=all&output_format=normal&find_sortByFamily=on&find_sortByFamily=off&query_type=by_query&back_page=plantsearch Список таких таксонов] на сайте IPNI [www.ipni.org/ipni/idAuthorSearch.do?id=16300-1-1 Персональная страница] на сайте IPNI
|
Карл А́вгуст Бо́лле (нем. Carl August Bolle[1] или нем. Karl August Bolle[1], или нем. Karl Bolle[2], 21 ноября 1821 — 17 февраля 1909) — немецкий ботаник[2], натуралист (естествоиспытатель), орнитолог[2], писатель[2] и коллекционер.
Биография
Карл Август Болле родился в районе Шёнеберг 21 ноября 1821 года.
С 1841 года он изучал медицину и естествознание в Берлинском университете имени Гумбольдта и в Боннском университете. В 1852 году и 1856 году Карл Август Болле посетил Кабо-Верде и Канарские острова. В 1857 году он написал работу «Mein zweiter Beitrag zur Vogelkunde der Canarischen Inseln».
Карл Август Болле умер в Берлине 17 февраля 1909 года.
Научная деятельность
Карл Август Болле специализировался на папоротниковидных, Мохообразных и на семенных растениях[1].
Научные работы
- Mein zweiter Beitrag zur Vogelkunde der Canarischen Inseln. 1857.
Напишите отзыв о статье "Болле, Карл Август"
Примечания
- ↑ 1 2 3 [www.ipni.org/ipni/idAuthorSearch.do?id=16300-1&back_page=%2Fipni%2FeditAdvAuthorSearch.do%3Ffind_abbreviation%3DBolle%26find_surname%3D%26find_isoCountry%3D%26find_forename%3D%26output_format%3Dnormal International Plant Names Index: Carl (Karl) August Bolle (1821—1909)]
- ↑ 1 2 3 4 [d-nb.info/gnd/115748520/about/html DNB, Katalog der Deutschen Nationalbibliothek: Karl Bolle]
Литература
- Ernst Friedel: Nachruf in: «Brandenburgia». Monatsblatt der Gesellschaft für Heimatkunde der Provinz Brandenburg zu Berlin. XVIII. Jahrgang 1909/10, Berlin 1910, S. 157—161.
- Klaus Arlt: Bolle, Carl. In: Friedrich Beck und Eckart Henning (Hrsg.): Brandenburgisches Biographisches Lexikon (=Einzelveröffentlichung der Brandenburgischen Historischen Kommission e.V., Band 5). Verlag für Berlin-Brandenburg, Potsdam 2002, ISBN 3-935035-39-X, S. 58 (mit Porträt).
Ссылки
- На Викискладе есть медиафайлы по теме Карл Август Болле
- [d-nb.info/gnd/115748520/about/html DNB, Katalog der Deutschen Nationalbibliothek: Karl Bolle] (нем.)
Отрывок, характеризующий Болле, Карл Август
– И не думал, полноте, ma tante.– Ну хорошо, хорошо. О! какой ты!
Губернаторша подводила его к высокой и очень толстой старухе в голубом токе, только что кончившей свою карточную партию с самыми важными лицами в городе. Это была Мальвинцева, тетка княжны Марьи по матери, богатая бездетная вдова, жившая всегда в Воронеже. Она стояла, рассчитываясь за карты, когда Ростов подошел к ней. Она строго и важно прищурилась, взглянула на него и продолжала бранить генерала, выигравшего у нее.
– Очень рада, мой милый, – сказала она, протянув ему руку. – Милости прошу ко мне.
Поговорив о княжне Марье и покойнике ее отце, которого, видимо, не любила Мальвинцева, и расспросив о том, что Николай знал о князе Андрее, который тоже, видимо, не пользовался ее милостями, важная старуха отпустила его, повторив приглашение быть у нее.
Николай обещал и опять покраснел, когда откланивался Мальвинцевой. При упоминании о княжне Марье Ростов испытывал непонятное для него самого чувство застенчивости, даже страха.
Отходя от Мальвинцевой, Ростов хотел вернуться к танцам, но маленькая губернаторша положила свою пухленькую ручку на рукав Николая и, сказав, что ей нужно поговорить с ним, повела его в диванную, из которой бывшие в ней вышли тотчас же, чтобы не мешать губернаторше.
– Знаешь, mon cher, – сказала губернаторша с серьезным выражением маленького доброго лица, – вот это тебе точно партия; хочешь, я тебя сосватаю?
– Кого, ma tante? – спросил Николай.
– Княжну сосватаю. Катерина Петровна говорит, что Лили, а по моему, нет, – княжна. Хочешь? Я уверена, твоя maman благодарить будет. Право, какая девушка, прелесть! И она совсем не так дурна.
– Совсем нет, – как бы обидевшись, сказал Николай. – Я, ma tante, как следует солдату, никуда не напрашиваюсь и ни от чего не отказываюсь, – сказал Ростов прежде, чем он успел подумать о том, что он говорит.
– Так помни же: это не шутка.
– Какая шутка!
– Да, да, – как бы сама с собою говоря, сказала губернаторша. – А вот что еще, mon cher, entre autres. Vous etes trop assidu aupres de l'autre, la blonde. [мой друг. Ты слишком ухаживаешь за той, за белокурой.] Муж уж жалок, право…
– Ах нет, мы с ним друзья, – в простоте душевной сказал Николай: ему и в голову не приходило, чтобы такое веселое для него препровождение времени могло бы быть для кого нибудь не весело.