Большая пустыня Виктория

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Большая пустыня Виктория (англ. Great Victoria Desert) — песчано-солончаковая пустыня в Австралии (штаты Западная Австралия и Южная Австралия).

Площадь 424 400 км², при этом протяжённость с востока на запад составляет более 700 км. К северу от пустыни расположена пустыня Гибсона, к югу — равнина Налларбор. Из-за неблагоприятных климатических условий (засушливый климат) в пустыне не ведётся какая-либо сельскохозяйственная деятельность. Она является охраняемой территорией Западной Австралии.

На территории штата Южная Австралия в пустыне находится охраняемая зона Мамунгари (англ. Mamungari Conservation Park), один из 12 биосферных заповедников Австралии.

Среднегодовое количество осадков варьируется от 200 до 250 мм дождя. Часто случаются грозы (15—20 в год). Дневная температура летом составляет 32—40 °C, зимой 18—23 °C. Снег в пустыне никогда не выпадает.

Большая пустыня Виктория заселена несколькими группами австралийских аборигенов, включая племена когара и мирнинг.

Название в честь королевы Виктории дал британский исследователь Австралии Эрнест Джайлс, который в 1875 году первым из европейцев пересёк пустыню.

Напишите отзыв о статье "Большая пустыня Виктория"



Ссылки


Отрывок, характеризующий Большая пустыня Виктория

– Граф! Ваше сиятельство, вы как тут? – спросил доктор.
– Да вот хотелось посмотреть…
– Да, да, будет что посмотреть…
Пьер слез и, остановившись, разговорился с доктором, объясняя ему свое намерение участвовать в сражении.
Доктор посоветовал Безухову прямо обратиться к светлейшему.
– Что же вам бог знает где находиться во время сражения, в безызвестности, – сказал он, переглянувшись с своим молодым товарищем, – а светлейший все таки знает вас и примет милостиво. Так, батюшка, и сделайте, – сказал доктор.
Доктор казался усталым и спешащим.
– Так вы думаете… А я еще хотел спросить вас, где же самая позиция? – сказал Пьер.
– Позиция? – сказал доктор. – Уж это не по моей части. Проедете Татаринову, там что то много копают. Там на курган войдете: оттуда видно, – сказал доктор.
– И видно оттуда?.. Ежели бы вы…
Но доктор перебил его и подвинулся к бричке.
– Я бы вас проводил, да, ей богу, – вот (доктор показал на горло) скачу к корпусному командиру. Ведь у нас как?.. Вы знаете, граф, завтра сражение: на сто тысяч войска малым числом двадцать тысяч раненых считать надо; а у нас ни носилок, ни коек, ни фельдшеров, ни лекарей на шесть тысяч нет. Десять тысяч телег есть, да ведь нужно и другое; как хочешь, так и делай.
Та странная мысль, что из числа тех тысяч людей живых, здоровых, молодых и старых, которые с веселым удивлением смотрели на его шляпу, было, наверное, двадцать тысяч обреченных на раны и смерть (может быть, те самые, которых он видел), – поразила Пьера.