Большая энциклопедия Спектрум
Большая энциклопедия Спектрум (нидерл. Grote Spectrum Encyclopedie) — универсальная энциклопедия на нидерландском языке издательства «Het Spectrum». Основные тома публиковались с 1974 по 1980 год в городе Утрехте.
Описание
Энциклопедия содержит около 5 тысяч только больших подробных статей по разным темам с акцентом на социальные науки. Все иллюстрации и оформление — цветное, что является новым для подобного рода энциклопедий, выпущенных в Нидерландах.
Главным редактором энциклопедии в 1972—1974 годах являлась Инес ван Эйк, которая в 1971—1972 годах также занималась подготовкой статей для издания.
Тираж энциклопедии, как правило, продавался с доставкой томов на дом. Общая стоимость составила 2500 гульденов. Как правило, использовалась возможность покупки в кредит, выплаты по которому составляли 60 гульденов в месяц с расчётом на полных пять лет.
Появление новых носителей информации (CD-ROM, DVD) в 1990-х приостановило планы на второе издание Большой энциклопедии Спектрум. Тем не менее в 2002 году появилось актуализированное дополнение.
Содержание
Энциклопедия состоит из двадцати основных томов со статьями, представленными по алфавиту (от A до Z) и четырёх томов со ссылками на ключевые слова в обсуждаемых темах. 24 том также содержит обширную библиографию, которая отсутствует в самих статьях. В 1984 году вышел 25 дополнительный том с обновлениями.
Том | Название | Примечание |
---|---|---|
1 | Aal-Arg | |
2 | Arg-Bew | |
3 | Bew-Cau | |
4 | Cau-Den | |
5 | Den-Ele | |
6 | Ele-Fra | |
7 | Fra-Gra | |
8 | Gra-Hum | |
9 | Hum-Joo | |
10 | Jor-Kub | |
11 | Kun-Mal | |
12 | Mal-Myc | |
13 | Mijn-Ont | |
14 | Ont-Pla | |
15 | Pla-Res | |
16 | Ret-Ske | |
17 | Ski-De Sti | |
18 | Sty-Var | |
19 | Var-Wat | |
20 | Wat-Zwo | |
21 | Aa-Dyj | словарный том |
22 | Dyk-Leh | словарный том |
23 | Lei-Sau | словарный том |
24 | Sau-Zzw, Библиография | словарный том |
25 | Дополнения | дополнительный том |
Напишите отзыв о статье "Большая энциклопедия Спектрум"
Ссылки
Отрывок, характеризующий Большая энциклопедия Спектрум
Денисов и Петя подъехали к нему. С того места, на котором остановился мужик, были видны французы. Сейчас за лесом шло вниз полубугром яровое поле. Вправо, через крутой овраг, виднелась небольшая деревушка и барский домик с разваленными крышами. В этой деревушке и в барском доме, и по всему бугру, в саду, у колодцев и пруда, и по всей дороге в гору от моста к деревне, не более как в двухстах саженях расстояния, виднелись в колеблющемся тумане толпы народа. Слышны были явственно их нерусские крики на выдиравшихся в гору лошадей в повозках и призывы друг другу.– Пленного дайте сюда, – негромко сказал Денисоп, не спуская глаз с французов.
Казак слез с лошади, снял мальчика и вместе с ним подошел к Денисову. Денисов, указывая на французов, спрашивал, какие и какие это были войска. Мальчик, засунув свои озябшие руки в карманы и подняв брови, испуганно смотрел на Денисова и, несмотря на видимое желание сказать все, что он знал, путался в своих ответах и только подтверждал то, что спрашивал Денисов. Денисов, нахмурившись, отвернулся от него и обратился к эсаулу, сообщая ему свои соображения.
Петя, быстрыми движениями поворачивая голову, оглядывался то на барабанщика, то на Денисова, то на эсаула, то на французов в деревне и на дороге, стараясь не пропустить чего нибудь важного.
– Пг'идет, не пг'идет Долохов, надо бг'ать!.. А? – сказал Денисов, весело блеснув глазами.
– Место удобное, – сказал эсаул.
– Пехоту низом пошлем – болотами, – продолжал Денисов, – они подлезут к саду; вы заедете с казаками оттуда, – Денисов указал на лес за деревней, – а я отсюда, с своими гусаг'ами. И по выстг'елу…
– Лощиной нельзя будет – трясина, – сказал эсаул. – Коней увязишь, надо объезжать полевее…
В то время как они вполголоса говорили таким образом, внизу, в лощине от пруда, щелкнул один выстрел, забелелся дымок, другой и послышался дружный, как будто веселый крик сотен голосов французов, бывших на полугоре. В первую минуту и Денисов и эсаул подались назад. Они были так близко, что им показалось, что они были причиной этих выстрелов и криков. Но выстрелы и крики не относились к ним. Низом, по болотам, бежал человек в чем то красном. Очевидно, по нем стреляли и на него кричали французы.