Большой Афанасьевский переулок

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Большой Афанасьевский переулок
Москва

Большой Афанасьевский переулок. Церковь святителей Афанасия и Кирилла Александрийских.
Общая информация
Страна

Россия

Город

Москва

Округ

ЦАО

Район

Хамовники , Арбат

Протяжённость

0,72 км

Ближайшие станции метро

Кропоткинская,
Арбатская (Арбатско-Покровская линия),
Арбатская (Филёвская линия)

Прежние названия

улица Мясковского (1960-1994)

Почтовый индекс

119019

[www.openstreetmap.org/?lat=55.748762&lon=37.59727&zoom=15&layers=M на OpenStreetMap]
[maps.yandex.ru/?text=Россия,%20Москва,%20Афанасьевский%20Б.%20переулок&sll=37.59727,55.748762&sspn=0.043909,0.018575 на Яндекс.Картах]
[maps.google.com/maps?ll=55.74889,37.59722&q=55.74889,37.59722&spn=0.03,0.03&t=k&hl=ru на Картах Google]
Координаты: 55°44′53″ с. ш. 37°35′50″ в. д. / 55.748139° с. ш. 37.597250° в. д. / 55.748139; 37.597250 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=55.748139&mlon=37.597250&zoom=12 (O)] (Я)Большой Афанасьевский переулокБольшой Афанасьевский переулок

Большо́й Афана́сьевский переу́лок (в 1960—1994 — улица Мяско́вского) — улица в центре Москвы в районах Хамовники и Арбат между Гагаринским переулком и Арбатом.





Происхождение названия

Название Большого и Малого Афанасьевских переулков возникло в XVIII веке по церкви святителей Афанасия и Кирилла Александрийских, которая стоит на углу Сивцева Вражка и Большого Афанасьевского. В 1812 году храм был разрушен и в 1815 восстановлен на средства П. П. Юшковой (часть переулка одно время называлась Юшков переулок). В 1960—1994 годах — улица Мясковского, в память о композиторе Николае Яковлевиче Мясковском (1881—1950), жившем в соседнем переулке Сивцев Вражек (№ 4).

Описание

Большой Афанасьевский начинается от Гагаринского переулка как продолжение Чертольского, проходит на север параллельно Гоголевскому бульвару, пересекает Сивцев Вражек, справа к нему примыкает Малый Афанасьевский, после чего выходит на Арбат, за которым продолжается как Арбатский переулок, соединяющий Арбат с Новым Арбатом.

Примечательные здания и сооружения

По нечётной стороне

Внешние изображения
[www.apartment.ru/content/3680/1.jpg Дом с кариатидами, фотография XX века.]

По чётной стороне

  • № 8, стр. 1,  памятник архитектуры (федеральный) — в 1833—1836 годах здесь жил писатель Николай Станкевич. Согласно сохранившемуся контракту, кандидат Московского университета Н. В. Станкевич снял дом «с мезонином, крытый железом и оштукатуренный, внутри чисто раскрашенный», с 1 октября 1835 года. Станкевич был душой и организатором кружка молодых людей, объединённых интересом к философии Шеллинга и Гегеля, к литературе и истории. В гостях у него, среди прочих, бывали Виссарион Белинский и Тимофей Грановский.
В 1920—1930-х годах в доме жила актриса и режиссёр Е. И. Страдомская[13]. В конце 1920-х годов здесь жил сын Надежды Фон Мекк Н. К. фон Мекк. После революции добровольно отдавший всё своё состояние государству, начиная с 1919 года он неоднократно арестовывался, последний раз был арестован в 1928 году, в мае 1929 года вместе с А. Ф. Величко и П. И. Пальчинским был приговорён к расстрелу как член «контрреволюционной вредительской организации в НКПС и на железных дорогах СССР». Сообщение о расстреле было опубликовано 24 мая 1929 года

  • № 12, стр. 1,  памятник архитектуры (региональный) — здание 1820 года постройки[уточнить], было перестроено в 1870-е годы. В 1830—х годах в этом доме жил писатель Сергей Аксаков, в 1832 году его здесь посещал Николай Гоголь.
  • № 12, стр. 2 и 3 — здания 1820 годов[уточнить].
  • № 14, доходный дом,  ЦГФО — здание 1904 года постройки, архитектор — Семён Суворов.
  • № 16/8 — доходный дом 1913 года постройки, перестроен в 1947 году.
  • № 18, стр. 1 — дом приёмов компании Лукойл (1996—1998, архитекторы М. Филиппов, А. Горелкин, В. Ходнев, И. Братковский[14].

См. также

Напишите отзыв о статье "Большой Афанасьевский переулок"

Примечания

  1. [www.travel2moscow.com/upload/50956/block_ver08_300dpi.pdf «В гости к гениям»: Путеводитель]. — М.: Комитет по туризму и гостиничному хозяйству города Москвы, 2013. — С. 68—69. — 132 с.
  2. Гейдор Т., Казусь И. Стили московской архитектуры. — М.: Искусство—XXI век, 2014. — С. 517. — 616 с. — ISBN 978-5-98051-113-5.
  3. [lenta.ru/news/2013/07/02/change Латвия и Россия обменялись земельными участками]
  4. [mosenc.ru/encyclopedia?task=core.view&id=1939 Гинзбург Лео Морицевич]. Лица Москвы. Московская энциклопедия. Проверено 22 марта 2015.
  5. [mosenc.ru/encyclopedia?task=core.view&id=2504 Зоркая Нея Марковна]. Лица Москвы. Московская энциклопедия. Проверено 18 марта 2015.
  6. Московская энциклопедия / С. О. Шмидт. — М.: Издательский центр «Москвоведение», 2008. — Т. I, Лица Москвы. — С. 32. — 624 с. — 10 000 экз. — ISBN 978-5-903633-02-9.
  7. [mosenc.ru/encyclopedia?task=core.view&id=1403 Евстигнеев Кирилл Алексеевич]. Лица Москвы. Московская энциклопедия. Проверено 16 сентября 2015.
  8. [mosenc.ru/encyclopedia?task=core.view&id=229 Андреев Николай Андреевич]. Лица Москвы. Московская энциклопедия. Проверено 17 марта 2015.
  9. [moskva.kotoroy.net/histories/66.html Москва, которой нет. Большой Афанасьевский переулок, д. 35. Дом с кариатидами]
  10. [mosenc.ru/encyclopedia?task=core.view&id=10538 Стукалин Борис Иванович]. Лица Москвы. Московская энциклопедия. Проверено 14 марта 2015.
  11. [mosenc.ru/encyclopedia?task=core.view&id=1451 Епишев Алексей Алексеевич]. Лица Москвы. Московская энциклопедия. Проверено 17 сентября 2015.
  12. [mosenc.ru/encyclopedia?task=core.view&id=10306 Трапезников Трифон Георгиевич]. Лица Москвы. Московская энциклопедия. Проверено 13 марта 2015.
  13. [mosenc.ru/encyclopedia?task=core.view&id=8932 Страдомская Елена Ивановна]. Лица Москвы. Московская энциклопедия. Проверено 14 марта 2015.
  14. Гейдор Т., Казусь И. Стили московской архитектуры. — М.: Искусство—XXI век, 2014. — С. 524. — 616 с. — ISBN 978-5-98051-113-5.
  15. 1 2 Бусева-Давыдова и др., 1997, с. 318.
  16. [zagraevsky.com/bers.htm С. В. Заграевский. Какой памятник архитектуры мы теряем в Большом Афанасьевском.]
  17. [video.yandex.ru/users/glebshagleb/view/28/ Достояние республики. Дом Берса]
  18. [mosenc.ru/encyclopedia?task=core.view&id=2025 Вайнштейн Борис Константинович]. Лица Москвы. Московская энциклопедия. Проверено 7 марта 2015.
  19. [mosenc.ru/encyclopedia?task=core.view&id=477 Бакалейников Владимир Романович]. Лица Москвы. Московская энциклопедия. Проверено 23 марта 2015.
  20. [mosenc.ru/encyclopedia?task=core.view&id=1478 Есенин Сергей Александрович]. Лица Москвы. Московская энциклопедия. Проверено 28 марта 2015.
  21. Бусева-Давыдова и др., 1997, с. 319.

Литература

  • Москва: Архитектурный путеводитель / И. Л. Бусева-Давыдова, М. В. Нащокина, М. И. Астафьева-Длугач. — М.: Стройиздат, 1997. — 512 с. — ISBN 5-274-01624-3.

Ссылки

  • [www.uprava-hamovniki.ru/ Официальный сайт управы района Хамовники]
  • [www.mosclassific.ru/mClass/omkum_viewd.php?id=1366091 Общемосковский классификатор улиц Москвы ОМК УМ]
  • Имена московских улиц. Топонимический словарь / Агеева Р. А. и др. — М.: ОГИ, 2007.
  • [www.mom.ru/Map/A/Bolshoy_Afanasevsky_pereulok(Myaskovskogo_ul.)210_37.htm Большой Афанасьевский переулок: учреждения и организации.]

Отрывок, характеризующий Большой Афанасьевский переулок

– Какое милое существо ваша меньшая, – сказала гостья. – Порох!
– Да, порох, – сказал граф. – В меня пошла! И какой голос: хоть и моя дочь, а я правду скажу, певица будет, Саломони другая. Мы взяли итальянца ее учить.
– Не рано ли? Говорят, вредно для голоса учиться в эту пору.
– О, нет, какой рано! – сказал граф. – Как же наши матери выходили в двенадцать тринадцать лет замуж?
– Уж она и теперь влюблена в Бориса! Какова? – сказала графиня, тихо улыбаясь, глядя на мать Бориса, и, видимо отвечая на мысль, всегда ее занимавшую, продолжала. – Ну, вот видите, держи я ее строго, запрещай я ей… Бог знает, что бы они делали потихоньку (графиня разумела: они целовались бы), а теперь я знаю каждое ее слово. Она сама вечером прибежит и всё мне расскажет. Может быть, я балую ее; но, право, это, кажется, лучше. Я старшую держала строго.
– Да, меня совсем иначе воспитывали, – сказала старшая, красивая графиня Вера, улыбаясь.
Но улыбка не украсила лица Веры, как это обыкновенно бывает; напротив, лицо ее стало неестественно и оттого неприятно.
Старшая, Вера, была хороша, была неглупа, училась прекрасно, была хорошо воспитана, голос у нее был приятный, то, что она сказала, было справедливо и уместно; но, странное дело, все, и гостья и графиня, оглянулись на нее, как будто удивились, зачем она это сказала, и почувствовали неловкость.
– Всегда с старшими детьми мудрят, хотят сделать что нибудь необыкновенное, – сказала гостья.
– Что греха таить, ma chere! Графинюшка мудрила с Верой, – сказал граф. – Ну, да что ж! всё таки славная вышла, – прибавил он, одобрительно подмигивая Вере.
Гостьи встали и уехали, обещаясь приехать к обеду.
– Что за манера! Уж сидели, сидели! – сказала графиня, проводя гостей.


Когда Наташа вышла из гостиной и побежала, она добежала только до цветочной. В этой комнате она остановилась, прислушиваясь к говору в гостиной и ожидая выхода Бориса. Она уже начинала приходить в нетерпение и, топнув ножкой, сбиралась было заплакать оттого, что он не сейчас шел, когда заслышались не тихие, не быстрые, приличные шаги молодого человека.
Наташа быстро бросилась между кадок цветов и спряталась.
Борис остановился посереди комнаты, оглянулся, смахнул рукой соринки с рукава мундира и подошел к зеркалу, рассматривая свое красивое лицо. Наташа, притихнув, выглядывала из своей засады, ожидая, что он будет делать. Он постоял несколько времени перед зеркалом, улыбнулся и пошел к выходной двери. Наташа хотела его окликнуть, но потом раздумала. «Пускай ищет», сказала она себе. Только что Борис вышел, как из другой двери вышла раскрасневшаяся Соня, сквозь слезы что то злобно шепчущая. Наташа удержалась от своего первого движения выбежать к ней и осталась в своей засаде, как под шапкой невидимкой, высматривая, что делалось на свете. Она испытывала особое новое наслаждение. Соня шептала что то и оглядывалась на дверь гостиной. Из двери вышел Николай.
– Соня! Что с тобой? Можно ли это? – сказал Николай, подбегая к ней.
– Ничего, ничего, оставьте меня! – Соня зарыдала.
– Нет, я знаю что.
– Ну знаете, и прекрасно, и подите к ней.
– Соооня! Одно слово! Можно ли так мучить меня и себя из за фантазии? – говорил Николай, взяв ее за руку.
Соня не вырывала у него руки и перестала плакать.
Наташа, не шевелясь и не дыша, блестящими главами смотрела из своей засады. «Что теперь будет»? думала она.
– Соня! Мне весь мир не нужен! Ты одна для меня всё, – говорил Николай. – Я докажу тебе.
– Я не люблю, когда ты так говоришь.
– Ну не буду, ну прости, Соня! – Он притянул ее к себе и поцеловал.
«Ах, как хорошо!» подумала Наташа, и когда Соня с Николаем вышли из комнаты, она пошла за ними и вызвала к себе Бориса.
– Борис, подите сюда, – сказала она с значительным и хитрым видом. – Мне нужно сказать вам одну вещь. Сюда, сюда, – сказала она и привела его в цветочную на то место между кадок, где она была спрятана. Борис, улыбаясь, шел за нею.
– Какая же это одна вещь ? – спросил он.
Она смутилась, оглянулась вокруг себя и, увидев брошенную на кадке свою куклу, взяла ее в руки.
– Поцелуйте куклу, – сказала она.
Борис внимательным, ласковым взглядом смотрел в ее оживленное лицо и ничего не отвечал.
– Не хотите? Ну, так подите сюда, – сказала она и глубже ушла в цветы и бросила куклу. – Ближе, ближе! – шептала она. Она поймала руками офицера за обшлага, и в покрасневшем лице ее видны были торжественность и страх.
– А меня хотите поцеловать? – прошептала она чуть слышно, исподлобья глядя на него, улыбаясь и чуть не плача от волненья.
Борис покраснел.
– Какая вы смешная! – проговорил он, нагибаясь к ней, еще более краснея, но ничего не предпринимая и выжидая.
Она вдруг вскочила на кадку, так что стала выше его, обняла его обеими руками, так что тонкие голые ручки согнулись выше его шеи и, откинув движением головы волосы назад, поцеловала его в самые губы.
Она проскользнула между горшками на другую сторону цветов и, опустив голову, остановилась.
– Наташа, – сказал он, – вы знаете, что я люблю вас, но…
– Вы влюблены в меня? – перебила его Наташа.
– Да, влюблен, но, пожалуйста, не будем делать того, что сейчас… Еще четыре года… Тогда я буду просить вашей руки.
Наташа подумала.
– Тринадцать, четырнадцать, пятнадцать, шестнадцать… – сказала она, считая по тоненьким пальчикам. – Хорошо! Так кончено?
И улыбка радости и успокоения осветила ее оживленное лицо.
– Кончено! – сказал Борис.
– Навсегда? – сказала девочка. – До самой смерти?
И, взяв его под руку, она с счастливым лицом тихо пошла с ним рядом в диванную.


Графиня так устала от визитов, что не велела принимать больше никого, и швейцару приказано было только звать непременно кушать всех, кто будет еще приезжать с поздравлениями. Графине хотелось с глазу на глаз поговорить с другом своего детства, княгиней Анной Михайловной, которую она не видала хорошенько с ее приезда из Петербурга. Анна Михайловна, с своим исплаканным и приятным лицом, подвинулась ближе к креслу графини.
– С тобой я буду совершенно откровенна, – сказала Анна Михайловна. – Уж мало нас осталось, старых друзей! От этого я так и дорожу твоею дружбой.
Анна Михайловна посмотрела на Веру и остановилась. Графиня пожала руку своему другу.
– Вера, – сказала графиня, обращаясь к старшей дочери, очевидно, нелюбимой. – Как у вас ни на что понятия нет? Разве ты не чувствуешь, что ты здесь лишняя? Поди к сестрам, или…
Красивая Вера презрительно улыбнулась, видимо не чувствуя ни малейшего оскорбления.
– Ежели бы вы мне сказали давно, маменька, я бы тотчас ушла, – сказала она, и пошла в свою комнату.
Но, проходя мимо диванной, она заметила, что в ней у двух окошек симметрично сидели две пары. Она остановилась и презрительно улыбнулась. Соня сидела близко подле Николая, который переписывал ей стихи, в первый раз сочиненные им. Борис с Наташей сидели у другого окна и замолчали, когда вошла Вера. Соня и Наташа с виноватыми и счастливыми лицами взглянули на Веру.
Весело и трогательно было смотреть на этих влюбленных девочек, но вид их, очевидно, не возбуждал в Вере приятного чувства.
– Сколько раз я вас просила, – сказала она, – не брать моих вещей, у вас есть своя комната.
Она взяла от Николая чернильницу.
– Сейчас, сейчас, – сказал он, мокая перо.
– Вы всё умеете делать не во время, – сказала Вера. – То прибежали в гостиную, так что всем совестно сделалось за вас.
Несмотря на то, или именно потому, что сказанное ею было совершенно справедливо, никто ей не отвечал, и все четверо только переглядывались между собой. Она медлила в комнате с чернильницей в руке.
– И какие могут быть в ваши года секреты между Наташей и Борисом и между вами, – всё одни глупости!
– Ну, что тебе за дело, Вера? – тихеньким голоском, заступнически проговорила Наташа.
Она, видимо, была ко всем еще более, чем всегда, в этот день добра и ласкова.
– Очень глупо, – сказала Вера, – мне совестно за вас. Что за секреты?…
– У каждого свои секреты. Мы тебя с Бергом не трогаем, – сказала Наташа разгорячаясь.
– Я думаю, не трогаете, – сказала Вера, – потому что в моих поступках никогда ничего не может быть дурного. А вот я маменьке скажу, как ты с Борисом обходишься.
– Наталья Ильинишна очень хорошо со мной обходится, – сказал Борис. – Я не могу жаловаться, – сказал он.
– Оставьте, Борис, вы такой дипломат (слово дипломат было в большом ходу у детей в том особом значении, какое они придавали этому слову); даже скучно, – сказала Наташа оскорбленным, дрожащим голосом. – За что она ко мне пристает? Ты этого никогда не поймешь, – сказала она, обращаясь к Вере, – потому что ты никогда никого не любила; у тебя сердца нет, ты только madame de Genlis [мадам Жанлис] (это прозвище, считавшееся очень обидным, было дано Вере Николаем), и твое первое удовольствие – делать неприятности другим. Ты кокетничай с Бергом, сколько хочешь, – проговорила она скоро.
– Да уж я верно не стану перед гостями бегать за молодым человеком…
– Ну, добилась своего, – вмешался Николай, – наговорила всем неприятностей, расстроила всех. Пойдемте в детскую.
Все четверо, как спугнутая стая птиц, поднялись и пошли из комнаты.
– Мне наговорили неприятностей, а я никому ничего, – сказала Вера.
– Madame de Genlis! Madame de Genlis! – проговорили смеющиеся голоса из за двери.
Красивая Вера, производившая на всех такое раздражающее, неприятное действие, улыбнулась и видимо не затронутая тем, что ей было сказано, подошла к зеркалу и оправила шарф и прическу. Глядя на свое красивое лицо, она стала, повидимому, еще холоднее и спокойнее.

В гостиной продолжался разговор.
– Ah! chere, – говорила графиня, – и в моей жизни tout n'est pas rose. Разве я не вижу, что du train, que nous allons, [не всё розы. – при нашем образе жизни,] нашего состояния нам не надолго! И всё это клуб, и его доброта. В деревне мы живем, разве мы отдыхаем? Театры, охоты и Бог знает что. Да что обо мне говорить! Ну, как же ты это всё устроила? Я часто на тебя удивляюсь, Annette, как это ты, в свои годы, скачешь в повозке одна, в Москву, в Петербург, ко всем министрам, ко всей знати, со всеми умеешь обойтись, удивляюсь! Ну, как же это устроилось? Вот я ничего этого не умею.
– Ах, душа моя! – отвечала княгиня Анна Михайловна. – Не дай Бог тебе узнать, как тяжело остаться вдовой без подпоры и с сыном, которого любишь до обожания. Всему научишься, – продолжала она с некоторою гордостью. – Процесс мой меня научил. Ежели мне нужно видеть кого нибудь из этих тузов, я пишу записку: «princesse une telle [княгиня такая то] желает видеть такого то» и еду сама на извозчике хоть два, хоть три раза, хоть четыре, до тех пор, пока не добьюсь того, что мне надо. Мне всё равно, что бы обо мне ни думали.
– Ну, как же, кого ты просила о Бореньке? – спросила графиня. – Ведь вот твой уже офицер гвардии, а Николушка идет юнкером. Некому похлопотать. Ты кого просила?
– Князя Василия. Он был очень мил. Сейчас на всё согласился, доложил государю, – говорила княгиня Анна Михайловна с восторгом, совершенно забыв всё унижение, через которое она прошла для достижения своей цели.
– Что он постарел, князь Василий? – спросила графиня. – Я его не видала с наших театров у Румянцевых. И думаю, забыл про меня. Il me faisait la cour, [Он за мной волочился,] – вспомнила графиня с улыбкой.
– Всё такой же, – отвечала Анна Михайловна, – любезен, рассыпается. Les grandeurs ne lui ont pas touriene la tete du tout. [Высокое положение не вскружило ему головы нисколько.] «Я жалею, что слишком мало могу вам сделать, милая княгиня, – он мне говорит, – приказывайте». Нет, он славный человек и родной прекрасный. Но ты знаешь, Nathalieie, мою любовь к сыну. Я не знаю, чего я не сделала бы для его счастья. А обстоятельства мои до того дурны, – продолжала Анна Михайловна с грустью и понижая голос, – до того дурны, что я теперь в самом ужасном положении. Мой несчастный процесс съедает всё, что я имею, и не подвигается. У меня нет, можешь себе представить, a la lettre [буквально] нет гривенника денег, и я не знаю, на что обмундировать Бориса. – Она вынула платок и заплакала. – Мне нужно пятьсот рублей, а у меня одна двадцатипятирублевая бумажка. Я в таком положении… Одна моя надежда теперь на графа Кирилла Владимировича Безухова. Ежели он не захочет поддержать своего крестника, – ведь он крестил Борю, – и назначить ему что нибудь на содержание, то все мои хлопоты пропадут: мне не на что будет обмундировать его.
Графиня прослезилась и молча соображала что то.
– Часто думаю, может, это и грех, – сказала княгиня, – а часто думаю: вот граф Кирилл Владимирович Безухой живет один… это огромное состояние… и для чего живет? Ему жизнь в тягость, а Боре только начинать жить.
– Он, верно, оставит что нибудь Борису, – сказала графиня.
– Бог знает, chere amie! [милый друг!] Эти богачи и вельможи такие эгоисты. Но я всё таки поеду сейчас к нему с Борисом и прямо скажу, в чем дело. Пускай обо мне думают, что хотят, мне, право, всё равно, когда судьба сына зависит от этого. – Княгиня поднялась. – Теперь два часа, а в четыре часа вы обедаете. Я успею съездить.