Большой Сампсониевский проспект

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Координаты: 59°58′37″ с. ш. 30°20′18″ в. д. / 59.97694° с. ш. 30.33833° в. д. / 59.97694; 30.33833 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=59.97694&mlon=30.33833&zoom=12 (O)] (Я)
Большой Сампсониевский проспект
Санкт-Петербург
Общая информация
Район города Выборгский
Прежние названия Проспект Карла Маркса
Протяжённость 4,8 км
Ближайшие станции метро
«Площадь Ленина»
«Выборгская»
«Лесная»
«Чёрная речка»

[www.openstreetmap.org/?lat=59.97694&lon=30.33806&zoom=15&layers=M на карте OpenStreetMap]
[maps.yandex.ru/map.xml?mapID=500&size=1&scale=9&mapX=3377855&mapY=8357290&act=5&slices=1&distance=3377779,8352742;3378199,8353545;3376441,8362029&tool=ruler на карте Яндекс]
[maps.google.ru/maps?hl=ru&q=%D0%91%D0%BE%D0%BB%D1%8C%D1%88%D0%BE%D0%B9+%D0%A1%D0%B0%D0%BC%D0%BF%D1%81%D0%BE%D0%BD%D0%B8%D0%B5%D0%B2%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9&ie=UTF8&hq=&hnear=%D0%91%D0%BE%D0%BB.+%D0%A1%D0%B0%D0%BC%D0%BF%D1%81%D0%BE%D0%BD%D0%B8%D0%B5%D0%B2%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9+%D0%BF%D1%80%D0%BE%D1%81%D0%BF.,+%D0%B3%D0%BE%D1%80%D0%BE%D0%B4+%D0%A1%D0%B0%D0%BD%D0%BA%D1%82-%D0%9F%D0%B5%D1%82%D0%B5%D1%80%D0%B1%D1%83%D1%80%D0%B3,+%D0%92%D1%8B%D0%B1%D0%BE%D1%80%D0%B3%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9+%D0%90%D0%B4%D0%BC.+%D1%80%D0%B0%D0%B9%D0%BE%D0%BD&ll=59.969704,30.350761&spn=0.059965,0.222301&z=13 на карте Google]
Большой Сампсониевский проспект на Викискладе

Большо́й Сампсо́ниевский проспект — магистраль в Санкт-Петербурге. Начинается от Пироговской набережной и заканчивается на стыке с Новосильцевским переулком, после которого продолжается проспектом Энгельса.





История и достопримечательности

В шведские времена здесь шла старая дорога из Ниеншанца на Выборг и Финляндию, принадлежавшие шведской короне.

Первый участок трассы будущего Сампсониевского проспекта сформировался в 1730-х годах севернее Сампсониевского собора как часть дороги на Выборг. По имени собора проспект и получил своё название: с 1739 года это Сампсониевская или Сампсоньевская Перспективная улица. С 1776 года слово «перспективная» совершенно исчезло из названия. Район активно застраивался зданиями различного назначения: в 1798 году была построена Военно-Хирургическая академия (с 1881 года — Военно-медицинская), открывались заводы и фабрики.

С 1820-х годов улица называлась уже Сампсониевский или Большой Сампсониевский проспект. На Сампсониевском проспекте располагался завод Альфреда Нобеля по производству морских мин. Лишь в 1846 году проспект вытянулся во всю свою нынешнюю длину, прежде он заканчивался на пересечении с современной улицей Александра Матросова, далее начинался Выборгский тракт. В мае 1918 года в честь столетия Карла Маркса проспект был переименован в его честь (по другим данным это произошло в 1925 году), и носил имя немецкого философа и экономиста до 4 октября 1991 года, когда на волне возвращения исторических названий на карте города вновь появился Большой Сампсониевский проспект.

Сампсониевский собор

Участок домов № 39—41 занимает Сампсониевский собор. Он был построен архитектором П. А. Трезини в 17281740 годах на месте деревянной Сампсониевской церкви. «Юбилейный» домик, часовня и сторожка при соборе были возведены при реставрации собора в 19081909 годах А. П. Аплаксиным при участии Н. Е. Лансере. Тогда же напротив собора, на углу Большого и Малого Сампсониевского проспектов появился памятник Петру I (скульптор М. М. Антокольский, архитектор Н. Е. Лансере). Памятник был снесён в 1929 году при проведении трамвайных путей, восстановлен в 2003 году, к 300-летию города.

В ограде собора похоронены казнённые 27 июня (8 июля1740 А. П. Волынский, А. Ф. Хрущов и архитектор П. М. Еропкин. На могиле установлен памятник (архитектор М. А. Шуров, барельеф работы А. М. Опекушина).

Больницы, поликлиники, госпитальная слобода

Пространство от Невы до улицы Комиссара Смирнова занимают здания Военно-медицинской академии.

В сквере на углу Боткинской улицы и Большого Сампсониевского проспекта 25 мая 1908 года установлен памятник С. П. Боткину (скульптор В. А. Беклемишев). Памятник развернут лицом к бывшей Михайловской клинической больнице имени Я. В. Виллие (современный адрес — (улица Академика Лебедева, дом № 6 литера А), архитектор К. Я. Соколов), в которой работал знаменитый врач. На стене у входа в клинику установлена мемориальная доска. С 18721873 года в том же сквере поблизости от памятника С. П. Боткину была установлена статуя Гигиеи — скульптура-фонтан работы скульптора Д. И. Иенсена. Затем, с 1960-х годов статуя украшала сквер на противоположной стороне Боткинской улицы. В 1996 году перекресток получил имя площади Военных Медиков, а скульптура Гигиеи была перенесена в сад у фасада штаба Военно-медицинской академии (улица Академика Лебедева, дом № 6), а на её месте был открыт мемориал памяти военных медиков (архитектор Ю. К. Митюрев, скульптор Б. А. Петров).

В саду Военно-медицинской академии, который занимает все внутреннее пространство между улицей Академика Лебедева, Клинической улицей, Боткинской улицей и Большой Сампсониевским проспектом, установлен памятник Я. В. Виллие (скульптор Д. И. Иенсен, архитектор А. И. Штакеншнейдер). Этот памятник изначально (с 1859 года) находился перед фасадом здания штаба Военно-медицинской академии, там, где сейчас установлена статуя Гигиеи. В 1949 году, в разгар компании борьбы с космополитизмом, памятник был демонтирован[1] и только в 1964 году вновь установлен, но уже в саду Военно-медицинской академии. В постсоветскую эпоху, несмотря на статус наследия федерального уровня[2], памятник сильно пострадал: были утрачены украшавшие его бронзовые барельефы, рассказывающие о жизни Я. В. Виллие[3].

На участке между Литовской улицей и улицей Александра Матросова (дом 3) по правой стороне Большого Сампсониевского проспекта тянется территория Педиатрического института. Изначально комплекс зданий городской детской больницы в память Священного коронования Их Императорских Величеств был построен в 19011905 годах архитектором М. И. Китнером. В 1916 году к ним добавились здания, построенные С. С. Кричинским. В 19251935 годы здесь находился Институт охраны материнства и младенчества.

Рабочие окраины старого Петербурга

Большая часть пространства между Выборгской набережной и Большим Сампсониевским проспектом от Евпаторийского переулка до улицы Александра Матросова занято промышленными зданиями. Здесь представлены типичные образцы кирпичной промышленной архитектуры конца XIX — начала XX века и более новые корпуса, относящиеся к 70-м годам XX века.

Участок от Большого Сампсониевского проспекта (дома № 28—30) до Выборгской набережной (дом № 19) занимал завод «Людвиг Нобель» (в советское время «Русский дизель»). Часть дворовых корпусов у дома № 28 были построены в 18931896 годах по проекту архитектора В. А. Шретера. Большинство производственных зданий завода (от дома № 30 до набережной) и ворота были построены в 1902, 19051907 и 1910 годах по проекту Р.-Ф. Мельцера (позже частично перестроены). По адресу Выборгская набережная, дом № 19 находится бывший особняк и контора Э. Нобеля. Здание было перестроено Р.-Ф. Мельцером в 1897 и 1902—1903 годах. Склады завода (Большой Сампсониевский, 30, левая часть) были построены в 1902 году (архитектор Э. Ф. Мельцер).

Напротив, с нечетной стороны Большого Сампсониевского расположен комплекс жилых домов для рабочих и служащих завода «Людвиг Нобель» (т. н. «Нобельский городок»). Все эти здания находятся между Лесным и Большим Сампсониевским проспектами, но значатся по Лесному проспекту под номером 20 (корпуса). На Лесном проспекте проезд замыкается доходным домом Нобеля работы Ф. И. Лидваля. Напротив доходного дома находится особняк Э. Нобеля (19021904, Р.-Ф. Мельцер, Э. Ф. Мельцер. В 1910 году здание перестраивалось по проекту Ф. И. Лидваля — было пристроено крыло во дворе для сестры Э. Нобеля Марты Нобель-Олейниковой). Рядом с особняком находился народный дом-библиотека (18971901, архитектор Р.-Ф. Мельцер). В настоящее время здание занято банком. Корпуса № 6 и № 9-14 Нобелевского городка построены в 1898 и с 1904 по 1909 год по проекту Р.-Ф. Мельцера.

На участке Большой Сампсониевский проспект, дом № 60 — Гельсингфорсская улица, дом № 2 располагается комплекс зданий телефонного завода шведского предпринимателя Ларса Магнуса Эрикссона в Санкт-Петербурге. Главное здание построено в 1899 году архитектором К. К. Шмидтом.

На углу Большого Сампсониевского проспекта (дом № 62) и Гельсингфорсской улицы (дом № 1) находилась Невская ниточная мануфактура. Цеха во дворе строились в 1911 году по проекту Н. В. Васильева. Позже здания перестраивались и расширялись.

Весь квартал, протянувшийся вдоль улицы Александра Матросова от набережной до Большого Сампсониевского проспекта, дом № 66 включительно значится по адресу улица Александра Матросова, дом № 1. Здесь находились Соединенные механические заводы «Новый Лесснер». Часть производственных помещений, находящихся во дворе, построена в 1898 году (архитектор К. К. Шмидт). В 19161917 годах по проекту инженера-техника С. И. Беляевского было перестроено и надстроено здание конторы, построена амбулатория и цеха.

Церковь Анны Кашинской

Большой Сампсониевский проспект, д. № 53 — подворье Введено-Оятского женского монастыря. 19071909, архитектор А. П. Аплаксин.

Рядовая застройка

Сады, парки, скверы

Кроме сада Военно-Медицинской академии и многочисленных скверов у жилых домов, к Большому Сампсониевскому проспекту примыкают:

Памятники героям войны

На углу с улицей Смолячкова в небольшом сквере 22 февраля 1968 года был установлен бюст героя Советского Союза Ф. А. Смолячкова (скульптор А. А. Киселев, архитектор В. А. Потапов).

В сквере на углу с улицей Александра Матросова 7 мая 1968 года был открыт памятник Александру Матросову (скульптор Л. М. Торич, архитектор Л. И. Шимаковский)

Во дворе НПО специальных материалов (Большой Сампсониевский проспект, дом № 28А) 7 мая 1990 года был открыт бюст А. И. Маринеско (скульптор М. Анануров, архитектор А. П. Чернов).

Новейшая история

В 1990-е годы было снесено множество домов от Финляндского проспекта до гостиницы «Санкт-Петербург». На месте снесённых зданий был построен высотный комплекс «Монблан». Это сооружение более чем в полтора раза превышает городской высотный регламент[5] и, по мнению специалистов, необратимо искажает историко-архитектурные панорамы берегов Невы[6].

Пересечения

Транспорт

На участках от Новосильцевского переулка до 1-го Муринского проспекта, от Гренадерской улицы до улицы Смолячкова и от Финляндского проспекта до Боткинской улицы проложены трамвайные пути, используемые маршрутами № 6, 20, 38, 48. Ранее трамвайные пути существовали практически на всём протяжении проспекта и использовались ещё паровым трамваем. В 1930-х годах были демонтированы пути от Боткинской улицы до Малого Сампсониевского проспекта, в 1975 году — от Малого Сампсониевского проспекта до Гренадерской улицы, в 2004 году — от 1-го Муринского проспекта до улицы Смолячкова (один путь — до Гренадерской улицы).

На участке от Гренадерской улицы до улицы Комиссара Смирнова существует линия троллейбусного сообщения, но в регулярном маршрутном движении она не используется с 2000 года.

По проспекту также проходит ряд маршрутов социальных (№ 1Ма, 14, 49, 86) и коммерческих (№ К30, К32, К183, К240а, К252, К262, К298, К321, К400) автобусов.

Недалеко от проспекта расположены станции Петербургского метрополитена «Площадь Ленина», «Выборгская» и «Лесная», а также железнодорожная станция Ланская.

Напишите отзыв о статье "Большой Сампсониевский проспект"

Примечания

  1. Грекова Т. И., Голиков Ю. П. [www.medline.ru/public/histm/medmono/100/12.phtml Медицинский Петербург. Очерки, адресованные врачам и их пациентам]
  2. [kulturnoe-nasledie.ru/catalog/_region/78/7810189022/ Памятники истории и культуры народов РФ]
  3. Лев Барон [www.spbvedomosti.ru/article.htm?id=10241942@SV_Articles Сражался за жизнь солдата на полях военных баталий]//Санкт-Петербургские ведомости, Выпуск № 067 от 13.04.2007
  4. [encspb.ru/object/2804676850 Энциклопедия Санкт-Петербурга]
  5. [nevastroyka.ru/1/6213/ Невастройка, 03.05.2006]
  6. [nevastroyka.ru/1/6211/ Петербургский градостроительный совет просит остановить строительство небоскрёба у Невы // Невастройка, 02.05.2006]

Литература

  • Лев Успенский [www.lib.ru/PROZA/USPENSKIJ_L/peterburzhec.txt Записки старого петербуржца], Л.:Лениздат, 1970 г. 512 с.
  • Горбачевич К. С., Хабло Е. П. Почему так названы? О происхождении названий улиц, площадей, островов, рек и мостов Ленинграда. — 3-е изд., испр. и доп. — Л.: Лениздат, 1985. — С. 151—152. — 511 с.
  • Городские имена сегодня и вчера: Петербургская топонимика / сост. С. В. Алексеева, А. Г. Владимирович, А. Д. Ерофеев и др. — 2-е изд., перераб. и доп. — СПб.: Лик, 1997. — 288 с. — (Три века Северной Пальмиры). — ISBN 5-86038-023-2.
  • Горбачевич К. С., Хабло Е. П. Почему так названы? О происхождении названий улиц, площадей, островов, рек и мостов Санкт-Петербурга. — СПб.: Норинт, 2002. — 353 с. — ISBN 5-7711-0019-6.
  • Грекова Т. И., Голиков Ю. П. [www.medline.ru/public/histm/medmono/100/12.phtml Медицинский Петербург. Очерки, адресованные врачам и их пациентам]
  • Лев Барон [www.spbvedomosti.ru/article.htm?id=10241942@SV_Articles Сражался за жизнь солдата на полях военных баталий]//Санкт-Петербургские ведомости, Выпуск № 067 от 13.04.2007

Ссылки

  • [walkspb.ru/ulpl/bol_sampson_pr.html Прогулки по Петербургу]
  • Городские имена сегодня и вчера: Петербургская топонимика / сост. С. В. Алексеева, А. Г. Владимирович, А. Д. Ерофеев и др. — 2-е изд., перераб. и доп. — СПб.: Лик, 1997. — 288 с. — (Три века Северной Пальмиры). — ISBN 5-86038-023-2.
  • [www.petrograph.ru/table.html Феликс Лурье. Все (почти) памятники Санкт-Петербурга в алфавитном порядке]
  • [www.citywalls.ru/search-street834.html Обзор зданий улицы] на сайте Citywalls.ru


Отрывок, характеризующий Большой Сампсониевский проспект

Вернувшись домой, князь Андрей стал вспоминать свою петербургскую жизнь за эти четыре месяца, как будто что то новое. Он вспоминал свои хлопоты, искательства, историю своего проекта военного устава, который был принят к сведению и о котором старались умолчать единственно потому, что другая работа, очень дурная, была уже сделана и представлена государю; вспомнил о заседаниях комитета, членом которого был Берг; вспомнил, как в этих заседаниях старательно и продолжительно обсуживалось всё касающееся формы и процесса заседаний комитета, и как старательно и кратко обходилось всё что касалось сущности дела. Он вспомнил о своей законодательной работе, о том, как он озабоченно переводил на русский язык статьи римского и французского свода, и ему стало совестно за себя. Потом он живо представил себе Богучарово, свои занятия в деревне, свою поездку в Рязань, вспомнил мужиков, Дрона старосту, и приложив к ним права лиц, которые он распределял по параграфам, ему стало удивительно, как он мог так долго заниматься такой праздной работой.


На другой день князь Андрей поехал с визитами в некоторые дома, где он еще не был, и в том числе к Ростовым, с которыми он возобновил знакомство на последнем бале. Кроме законов учтивости, по которым ему нужно было быть у Ростовых, князю Андрею хотелось видеть дома эту особенную, оживленную девушку, которая оставила ему приятное воспоминание.
Наташа одна из первых встретила его. Она была в домашнем синем платье, в котором она показалась князю Андрею еще лучше, чем в бальном. Она и всё семейство Ростовых приняли князя Андрея, как старого друга, просто и радушно. Всё семейство, которое строго судил прежде князь Андрей, теперь показалось ему составленным из прекрасных, простых и добрых людей. Гостеприимство и добродушие старого графа, особенно мило поразительное в Петербурге, было таково, что князь Андрей не мог отказаться от обеда. «Да, это добрые, славные люди, думал Болконский, разумеется, не понимающие ни на волос того сокровища, которое они имеют в Наташе; но добрые люди, которые составляют наилучший фон для того, чтобы на нем отделялась эта особенно поэтическая, переполненная жизни, прелестная девушка!»
Князь Андрей чувствовал в Наташе присутствие совершенно чуждого для него, особенного мира, преисполненного каких то неизвестных ему радостей, того чуждого мира, который еще тогда, в отрадненской аллее и на окне, в лунную ночь, так дразнил его. Теперь этот мир уже более не дразнил его, не был чуждый мир; но он сам, вступив в него, находил в нем новое для себя наслаждение.
После обеда Наташа, по просьбе князя Андрея, пошла к клавикордам и стала петь. Князь Андрей стоял у окна, разговаривая с дамами, и слушал ее. В середине фразы князь Андрей замолчал и почувствовал неожиданно, что к его горлу подступают слезы, возможность которых он не знал за собой. Он посмотрел на поющую Наташу, и в душе его произошло что то новое и счастливое. Он был счастлив и ему вместе с тем было грустно. Ему решительно не об чем было плакать, но он готов был плакать. О чем? О прежней любви? О маленькой княгине? О своих разочарованиях?… О своих надеждах на будущее?… Да и нет. Главное, о чем ему хотелось плакать, была вдруг живо сознанная им страшная противуположность между чем то бесконечно великим и неопределимым, бывшим в нем, и чем то узким и телесным, чем он был сам и даже была она. Эта противуположность томила и радовала его во время ее пения.
Только что Наташа кончила петь, она подошла к нему и спросила его, как ему нравится ее голос? Она спросила это и смутилась уже после того, как она это сказала, поняв, что этого не надо было спрашивать. Он улыбнулся, глядя на нее, и сказал, что ему нравится ее пение так же, как и всё, что она делает.
Князь Андрей поздно вечером уехал от Ростовых. Он лег спать по привычке ложиться, но увидал скоро, что он не может спать. Он то, зажжа свечку, сидел в постели, то вставал, то опять ложился, нисколько не тяготясь бессонницей: так радостно и ново ему было на душе, как будто он из душной комнаты вышел на вольный свет Божий. Ему и в голову не приходило, чтобы он был влюблен в Ростову; он не думал о ней; он только воображал ее себе, и вследствие этого вся жизнь его представлялась ему в новом свете. «Из чего я бьюсь, из чего я хлопочу в этой узкой, замкнутой рамке, когда жизнь, вся жизнь со всеми ее радостями открыта мне?» говорил он себе. И он в первый раз после долгого времени стал делать счастливые планы на будущее. Он решил сам собою, что ему надо заняться воспитанием своего сына, найдя ему воспитателя и поручив ему; потом надо выйти в отставку и ехать за границу, видеть Англию, Швейцарию, Италию. «Мне надо пользоваться своей свободой, пока так много в себе чувствую силы и молодости, говорил он сам себе. Пьер был прав, говоря, что надо верить в возможность счастия, чтобы быть счастливым, и я теперь верю в него. Оставим мертвым хоронить мертвых, а пока жив, надо жить и быть счастливым», думал он.


В одно утро полковник Адольф Берг, которого Пьер знал, как знал всех в Москве и Петербурге, в чистеньком с иголочки мундире, с припомаженными наперед височками, как носил государь Александр Павлович, приехал к нему.
– Я сейчас был у графини, вашей супруги, и был так несчастлив, что моя просьба не могла быть исполнена; надеюсь, что у вас, граф, я буду счастливее, – сказал он, улыбаясь.
– Что вам угодно, полковник? Я к вашим услугам.
– Я теперь, граф, уж совершенно устроился на новой квартире, – сообщил Берг, очевидно зная, что это слышать не могло не быть приятно; – и потому желал сделать так, маленький вечерок для моих и моей супруги знакомых. (Он еще приятнее улыбнулся.) Я хотел просить графиню и вас сделать мне честь пожаловать к нам на чашку чая и… на ужин.
– Только графиня Елена Васильевна, сочтя для себя унизительным общество каких то Бергов, могла иметь жестокость отказаться от такого приглашения. – Берг так ясно объяснил, почему он желает собрать у себя небольшое и хорошее общество, и почему это ему будет приятно, и почему он для карт и для чего нибудь дурного жалеет деньги, но для хорошего общества готов и понести расходы, что Пьер не мог отказаться и обещался быть.
– Только не поздно, граф, ежели смею просить, так без 10 ти минут в восемь, смею просить. Партию составим, генерал наш будет. Он очень добр ко мне. Поужинаем, граф. Так сделайте одолжение.
Противно своей привычке опаздывать, Пьер в этот день вместо восьми без 10 ти минут, приехал к Бергам в восемь часов без четверти.
Берги, припася, что нужно было для вечера, уже готовы были к приему гостей.
В новом, чистом, светлом, убранном бюстиками и картинками и новой мебелью, кабинете сидел Берг с женою. Берг, в новеньком, застегнутом мундире сидел возле жены, объясняя ей, что всегда можно и должно иметь знакомства людей, которые выше себя, потому что тогда только есть приятность от знакомств. – «Переймешь что нибудь, можешь попросить о чем нибудь. Вот посмотри, как я жил с первых чинов (Берг жизнь свою считал не годами, а высочайшими наградами). Мои товарищи теперь еще ничто, а я на ваканции полкового командира, я имею счастье быть вашим мужем (он встал и поцеловал руку Веры, но по пути к ней отогнул угол заворотившегося ковра). И чем я приобрел всё это? Главное умением выбирать свои знакомства. Само собой разумеется, что надо быть добродетельным и аккуратным».
Берг улыбнулся с сознанием своего превосходства над слабой женщиной и замолчал, подумав, что всё таки эта милая жена его есть слабая женщина, которая не может постигнуть всего того, что составляет достоинство мужчины, – ein Mann zu sein [быть мужчиной]. Вера в то же время также улыбнулась с сознанием своего превосходства над добродетельным, хорошим мужем, но который всё таки ошибочно, как и все мужчины, по понятию Веры, понимал жизнь. Берг, судя по своей жене, считал всех женщин слабыми и глупыми. Вера, судя по одному своему мужу и распространяя это замечание, полагала, что все мужчины приписывают только себе разум, а вместе с тем ничего не понимают, горды и эгоисты.
Берг встал и, обняв свою жену осторожно, чтобы не измять кружевную пелеринку, за которую он дорого заплатил, поцеловал ее в середину губ.
– Одно только, чтобы у нас не было так скоро детей, – сказал он по бессознательной для себя филиации идей.
– Да, – отвечала Вера, – я совсем этого не желаю. Надо жить для общества.
– Точно такая была на княгине Юсуповой, – сказал Берг, с счастливой и доброй улыбкой, указывая на пелеринку.
В это время доложили о приезде графа Безухого. Оба супруга переглянулись самодовольной улыбкой, каждый себе приписывая честь этого посещения.
«Вот что значит уметь делать знакомства, подумал Берг, вот что значит уметь держать себя!»
– Только пожалуйста, когда я занимаю гостей, – сказала Вера, – ты не перебивай меня, потому что я знаю чем занять каждого, и в каком обществе что надо говорить.
Берг тоже улыбнулся.
– Нельзя же: иногда с мужчинами мужской разговор должен быть, – сказал он.
Пьер был принят в новенькой гостиной, в которой нигде сесть нельзя было, не нарушив симметрии, чистоты и порядка, и потому весьма понятно было и не странно, что Берг великодушно предлагал разрушить симметрию кресла, или дивана для дорогого гостя, и видимо находясь сам в этом отношении в болезненной нерешительности, предложил решение этого вопроса выбору гостя. Пьер расстроил симметрию, подвинув себе стул, и тотчас же Берг и Вера начали вечер, перебивая один другого и занимая гостя.
Вера, решив в своем уме, что Пьера надо занимать разговором о французском посольстве, тотчас же начала этот разговор. Берг, решив, что надобен и мужской разговор, перебил речь жены, затрогивая вопрос о войне с Австриею и невольно с общего разговора соскочил на личные соображения о тех предложениях, которые ему были деланы для участия в австрийском походе, и о тех причинах, почему он не принял их. Несмотря на то, что разговор был очень нескладный, и что Вера сердилась за вмешательство мужского элемента, оба супруга с удовольствием чувствовали, что, несмотря на то, что был только один гость, вечер был начат очень хорошо, и что вечер был, как две капли воды похож на всякий другой вечер с разговорами, чаем и зажженными свечами.
Вскоре приехал Борис, старый товарищ Берга. Он с некоторым оттенком превосходства и покровительства обращался с Бергом и Верой. За Борисом приехала дама с полковником, потом сам генерал, потом Ростовы, и вечер уже совершенно, несомненно стал похож на все вечера. Берг с Верой не могли удерживать радостной улыбки при виде этого движения по гостиной, при звуке этого бессвязного говора, шуршанья платьев и поклонов. Всё было, как и у всех, особенно похож был генерал, похваливший квартиру, потрепавший по плечу Берга, и с отеческим самоуправством распорядившийся постановкой бостонного стола. Генерал подсел к графу Илье Андреичу, как к самому знатному из гостей после себя. Старички с старичками, молодые с молодыми, хозяйка у чайного стола, на котором были точно такие же печенья в серебряной корзинке, какие были у Паниных на вечере, всё было совершенно так же, как у других.


Пьер, как один из почетнейших гостей, должен был сесть в бостон с Ильей Андреичем, генералом и полковником. Пьеру за бостонным столом пришлось сидеть против Наташи и странная перемена, происшедшая в ней со дня бала, поразила его. Наташа была молчалива, и не только не была так хороша, как она была на бале, но она была бы дурна, ежели бы она не имела такого кроткого и равнодушного ко всему вида.
«Что с ней?» подумал Пьер, взглянув на нее. Она сидела подле сестры у чайного стола и неохотно, не глядя на него, отвечала что то подсевшему к ней Борису. Отходив целую масть и забрав к удовольствию своего партнера пять взяток, Пьер, слышавший говор приветствий и звук чьих то шагов, вошедших в комнату во время сбора взяток, опять взглянул на нее.
«Что с ней сделалось?» еще удивленнее сказал он сам себе.
Князь Андрей с бережливо нежным выражением стоял перед нею и говорил ей что то. Она, подняв голову, разрумянившись и видимо стараясь удержать порывистое дыхание, смотрела на него. И яркий свет какого то внутреннего, прежде потушенного огня, опять горел в ней. Она вся преобразилась. Из дурной опять сделалась такою же, какою она была на бале.
Князь Андрей подошел к Пьеру и Пьер заметил новое, молодое выражение и в лице своего друга.
Пьер несколько раз пересаживался во время игры, то спиной, то лицом к Наташе, и во всё продолжение 6 ти роберов делал наблюдения над ней и своим другом.
«Что то очень важное происходит между ними», думал Пьер, и радостное и вместе горькое чувство заставляло его волноваться и забывать об игре.
После 6 ти роберов генерал встал, сказав, что эдак невозможно играть, и Пьер получил свободу. Наташа в одной стороне говорила с Соней и Борисом, Вера о чем то с тонкой улыбкой говорила с князем Андреем. Пьер подошел к своему другу и спросив не тайна ли то, что говорится, сел подле них. Вера, заметив внимание князя Андрея к Наташе, нашла, что на вечере, на настоящем вечере, необходимо нужно, чтобы были тонкие намеки на чувства, и улучив время, когда князь Андрей был один, начала с ним разговор о чувствах вообще и о своей сестре. Ей нужно было с таким умным (каким она считала князя Андрея) гостем приложить к делу свое дипломатическое искусство.
Когда Пьер подошел к ним, он заметил, что Вера находилась в самодовольном увлечении разговора, князь Андрей (что с ним редко бывало) казался смущен.
– Как вы полагаете? – с тонкой улыбкой говорила Вера. – Вы, князь, так проницательны и так понимаете сразу характер людей. Что вы думаете о Натали, может ли она быть постоянна в своих привязанностях, может ли она так, как другие женщины (Вера разумела себя), один раз полюбить человека и навсегда остаться ему верною? Это я считаю настоящею любовью. Как вы думаете, князь?
– Я слишком мало знаю вашу сестру, – отвечал князь Андрей с насмешливой улыбкой, под которой он хотел скрыть свое смущение, – чтобы решить такой тонкий вопрос; и потом я замечал, что чем менее нравится женщина, тем она бывает постояннее, – прибавил он и посмотрел на Пьера, подошедшего в это время к ним.
– Да это правда, князь; в наше время, – продолжала Вера (упоминая о нашем времени, как вообще любят упоминать ограниченные люди, полагающие, что они нашли и оценили особенности нашего времени и что свойства людей изменяются со временем), в наше время девушка имеет столько свободы, что le plaisir d'etre courtisee [удовольствие иметь поклонников] часто заглушает в ней истинное чувство. Et Nathalie, il faut l'avouer, y est tres sensible. [И Наталья, надо признаться, на это очень чувствительна.] Возвращение к Натали опять заставило неприятно поморщиться князя Андрея; он хотел встать, но Вера продолжала с еще более утонченной улыбкой.
– Я думаю, никто так не был courtisee [предметом ухаживанья], как она, – говорила Вера; – но никогда, до самого последнего времени никто серьезно ей не нравился. Вот вы знаете, граф, – обратилась она к Пьеру, – даже наш милый cousin Борис, который был, entre nous [между нами], очень и очень dans le pays du tendre… [в стране нежностей…]
Князь Андрей нахмурившись молчал.
– Вы ведь дружны с Борисом? – сказала ему Вера.
– Да, я его знаю…
– Он верно вам говорил про свою детскую любовь к Наташе?
– А была детская любовь? – вдруг неожиданно покраснев, спросил князь Андрей.
– Да. Vous savez entre cousin et cousine cette intimite mene quelquefois a l'amour: le cousinage est un dangereux voisinage, N'est ce pas? [Знаете, между двоюродным братом и сестрой эта близость приводит иногда к любви. Такое родство – опасное соседство. Не правда ли?]
– О, без сомнения, – сказал князь Андрей, и вдруг, неестественно оживившись, он стал шутить с Пьером о том, как он должен быть осторожным в своем обращении с своими 50 ти летними московскими кузинами, и в середине шутливого разговора встал и, взяв под руку Пьера, отвел его в сторону.
– Ну что? – сказал Пьер, с удивлением смотревший на странное оживление своего друга и заметивший взгляд, который он вставая бросил на Наташу.
– Мне надо, мне надо поговорить с тобой, – сказал князь Андрей. – Ты знаешь наши женские перчатки (он говорил о тех масонских перчатках, которые давались вновь избранному брату для вручения любимой женщине). – Я… Но нет, я после поговорю с тобой… – И с странным блеском в глазах и беспокойством в движениях князь Андрей подошел к Наташе и сел подле нее. Пьер видел, как князь Андрей что то спросил у нее, и она вспыхнув отвечала ему.
Но в это время Берг подошел к Пьеру, настоятельно упрашивая его принять участие в споре между генералом и полковником об испанских делах.
Берг был доволен и счастлив. Улыбка радости не сходила с его лица. Вечер был очень хорош и совершенно такой, как и другие вечера, которые он видел. Всё было похоже. И дамские, тонкие разговоры, и карты, и за картами генерал, возвышающий голос, и самовар, и печенье; но одного еще недоставало, того, что он всегда видел на вечерах, которым он желал подражать.
Недоставало громкого разговора между мужчинами и спора о чем нибудь важном и умном. Генерал начал этот разговор и к нему то Берг привлек Пьера.


На другой день князь Андрей поехал к Ростовым обедать, так как его звал граф Илья Андреич, и провел у них целый день.
Все в доме чувствовали для кого ездил князь Андрей, и он, не скрывая, целый день старался быть с Наташей. Не только в душе Наташи испуганной, но счастливой и восторженной, но во всем доме чувствовался страх перед чем то важным, имеющим совершиться. Графиня печальными и серьезно строгими глазами смотрела на князя Андрея, когда он говорил с Наташей, и робко и притворно начинала какой нибудь ничтожный разговор, как скоро он оглядывался на нее. Соня боялась уйти от Наташи и боялась быть помехой, когда она была с ними. Наташа бледнела от страха ожидания, когда она на минуты оставалась с ним с глазу на глаз. Князь Андрей поражал ее своей робостью. Она чувствовала, что ему нужно было сказать ей что то, но что он не мог на это решиться.
Когда вечером князь Андрей уехал, графиня подошла к Наташе и шопотом сказала:
– Ну что?
– Мама, ради Бога ничего не спрашивайте у меня теперь. Это нельзя говорить, – сказала Наташа.
Но несмотря на то, в этот вечер Наташа, то взволнованная, то испуганная, с останавливающимися глазами лежала долго в постели матери. То она рассказывала ей, как он хвалил ее, то как он говорил, что поедет за границу, то, что он спрашивал, где они будут жить это лето, то как он спрашивал ее про Бориса.
– Но такого, такого… со мной никогда не бывало! – говорила она. – Только мне страшно при нем, мне всегда страшно при нем, что это значит? Значит, что это настоящее, да? Мама, вы спите?
– Нет, душа моя, мне самой страшно, – отвечала мать. – Иди.
– Все равно я не буду спать. Что за глупости спать? Maмаша, мамаша, такого со мной никогда не бывало! – говорила она с удивлением и испугом перед тем чувством, которое она сознавала в себе. – И могли ли мы думать!…