Большой Сарышыганак

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

К:Википедия:Статьи без изображений (тип: не указан)

</tt> </tt> </tt> </tt> </tt> </tt> </tt> </tt> </tt> </tt> </tt> </tt> </tt>

Большой СарышыганакБольшой Сарышыганак
Большой Сарышыганак
каз. СарышығанақК:Карточка на Геокаре: Исправить: Национальное название
46°33′ с. ш. 61°19′ в. д. / 46.550° с. ш. 61.317° в. д. / 46.550; 61.317 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=46.550&mlon=61.317&zoom=9 (O)] (Я)Координаты: 46°33′ с. ш. 61°19′ в. д. / 46.550° с. ш. 61.317° в. д. / 46.550; 61.317 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=46.550&mlon=61.317&zoom=9 (O)] (Я)
Вышестоящая акваторияМалое Аральское море
СтранаКазахстан Казахстан

<imagemap>: неверное или отсутствующее изображение

Большой Сарышыганак на карте Северного Аральского моря выделен номером 3
К:Водные объекты по алфавиту

Большой Сарычаганак[1], Большой Сары-Чаганак[2], Большой Сарышыганак[3][4], Сарычабанак[1] (каз. Сарышығанақ) — крупный залив Малого Аральского моря, расположенный в его северо-восточной части[1].



Описание

Залив имеет приблизительно треугольную форму, вытянутую в направлении с северо-востока на юго-запад. У северо-восточной оконечности (вершины) залива был построен город Аральск[3]. В юго-западной части залив соединяется с основной акваторией моря узким проливом-горлом[1][2], ограниченным мысами Тригорки и Большой Каратюп[1] (на топографической карте Генштаба к западу от горла залива отмечены развалины Трёхгорка, к востоку — развалины Большой Каратуп[4]). Согласно «Аральской энциклопедии» (2008), глубины в центральной части залива составляют 12—13 м[1].

В заливе наблюдаются два течения: юго-западное и северо-восточное. Юго-западное течение возникает, когда над акваторией дует ветер с севера или с северо-востока. При ветрах, дующих с юго-запада или запада происходят интенсивно выраженные сгонно-нагонные явления, которые приводят к колебаниям уровня воды величиной до 3 м. По юго-западному течению вода движется со скоростью 0,3—0,7 узла в горле между двумя мысами и 0,2—0,3 узла у оконечности. По северо-восточному течению вода движется со скоростью 0,4—0,6 узла в горле между двумя мысами и 0,2—0,3 узла у оконечности[1].

В связи с падением уровня Аральского моря Большой Сарычаганак отделился от него в конце 1980-х годов и затем полностью высох. Однако после возведения первой Кокаральской дамбы, ограничившей сток Сырдарьи северной частью Аральского моря, залив быстро восстановился. Уже в 1993 году, в связи с поднятием уровня Малого Арала более чем на 1 м за осенне-весенний период, Большой Сарычаганак оказался вновь залитым водой, хотя и небольшой глубины (1—1,5 м). В заливе тут же стали появляться живые организмы, представленные планктоном и бентосом. В этом же году здесь была отмечено наибольшее количество зоопланктона (в основном, веслоногих ракообразных, в меньшей степени — личинок моллюсков) по сравнению с другими областями Малого моря[2].

Напишите отзыв о статье "Большой Сарышыганак"

Примечания

  1. 1 2 3 4 5 6 7 И. С. Зонн, Михаэл Х. Гланц. Аральская энциклопедия. — М.: «Межднуродные отношения», 2008. С. 54. (ст. «Большой Сарычаганак»)
  2. 1 2 3 И. С. Плотников [www.cawater-info.net/bk/water_land_resources_use/russian_ver/pdf/plotnikov-1995.pdf Зоопланктон Аральского моря (Малое Аральское море) в условиях стабилизации его режима] // Биологические и природововедческие проблемы Аральского моря и Приаралья. — СПб., 1995 (Труды зоологического института РАН, Т. 262). ISSN 0206-0477.
  3. 1 2 Лист карты L-41-VIII Аральск. Масштаб: 1 : 200 000. Состояние местности на 1982 год. Издание 1986 г.
  4. 1 2 Лист карты L-41-XIV Камышлыбаш. Масштаб: 1 : 200 000. Указать дату выпуска/состояния местности.


Отрывок, характеризующий Большой Сарышыганак


Пьера провели в освещенную большую столовую; через несколько минут послышались шаги, и княжна с Наташей вошли в комнату. Наташа была спокойна, хотя строгое, без улыбки, выражение теперь опять установилось на ее лице. Княжна Марья, Наташа и Пьер одинаково испытывали то чувство неловкости, которое следует обыкновенно за оконченным серьезным и задушевным разговором. Продолжать прежний разговор невозможно; говорить о пустяках – совестно, а молчать неприятно, потому что хочется говорить, а этим молчанием как будто притворяешься. Они молча подошли к столу. Официанты отодвинули и пододвинули стулья. Пьер развернул холодную салфетку и, решившись прервать молчание, взглянул на Наташу и княжну Марью. Обе, очевидно, в то же время решились на то же: у обеих в глазах светилось довольство жизнью и признание того, что, кроме горя, есть и радости.
– Вы пьете водку, граф? – сказала княжна Марья, и эти слова вдруг разогнали тени прошедшего.
– Расскажите же про себя, – сказала княжна Марья. – Про вас рассказывают такие невероятные чудеса.
– Да, – с своей, теперь привычной, улыбкой кроткой насмешки отвечал Пьер. – Мне самому даже рассказывают про такие чудеса, каких я и во сне не видел. Марья Абрамовна приглашала меня к себе и все рассказывала мне, что со мной случилось, или должно было случиться. Степан Степаныч тоже научил меня, как мне надо рассказывать. Вообще я заметил, что быть интересным человеком очень покойно (я теперь интересный человек); меня зовут и мне рассказывают.
Наташа улыбнулась и хотела что то сказать.
– Нам рассказывали, – перебила ее княжна Марья, – что вы в Москве потеряли два миллиона. Правда это?
– А я стал втрое богаче, – сказал Пьер. Пьер, несмотря на то, что долги жены и необходимость построек изменили его дела, продолжал рассказывать, что он стал втрое богаче.
– Что я выиграл несомненно, – сказал он, – так это свободу… – начал он было серьезно; но раздумал продолжать, заметив, что это был слишком эгоистический предмет разговора.
– А вы строитесь?
– Да, Савельич велит.
– Скажите, вы не знали еще о кончине графини, когда остались в Москве? – сказала княжна Марья и тотчас же покраснела, заметив, что, делая этот вопрос вслед за его словами о том, что он свободен, она приписывает его словам такое значение, которого они, может быть, не имели.
– Нет, – отвечал Пьер, не найдя, очевидно, неловким то толкование, которое дала княжна Марья его упоминанию о своей свободе. – Я узнал это в Орле, и вы не можете себе представить, как меня это поразило. Мы не были примерные супруги, – сказал он быстро, взглянув на Наташу и заметив в лице ее любопытство о том, как он отзовется о своей жене. – Но смерть эта меня страшно поразила. Когда два человека ссорятся – всегда оба виноваты. И своя вина делается вдруг страшно тяжела перед человеком, которого уже нет больше. И потом такая смерть… без друзей, без утешения. Мне очень, очень жаль еe, – кончил он и с удовольствием заметил радостное одобрение на лице Наташи.
– Да, вот вы опять холостяк и жених, – сказала княжна Марья.
Пьер вдруг багрово покраснел и долго старался не смотреть на Наташу. Когда он решился взглянуть на нее, лицо ее было холодно, строго и даже презрительно, как ему показалось.
– Но вы точно видели и говорили с Наполеоном, как нам рассказывали? – сказала княжна Марья.
Пьер засмеялся.
– Ни разу, никогда. Всегда всем кажется, что быть в плену – значит быть в гостях у Наполеона. Я не только не видал его, но и не слыхал о нем. Я был гораздо в худшем обществе.
Ужин кончался, и Пьер, сначала отказывавшийся от рассказа о своем плене, понемногу вовлекся в этот рассказ.