Большой обед

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Большой обед

Заставка и логотип программы
Жанр

ток-шоу

Автор(ы)

Лариса Кривцова

Режиссёр(ы)

Михаил Анисимов

Производство

Творческая мастерская «Студия-А» и «Первый канал»

Ведущий(е)

Фёкла Толстая, Владимир Гаврилов

Композитор

Олег Литвишко

Страна производства

Россия

Язык

русский

Количество сезонов

1

Количество выпусков

47

Производство
Продюсер(ы)

Лариса Кривцова

Исполнительный продюсер(ы)

Сергей Кузьменко

Место съёмок

Москва Москва

Камера

Многокамерная съёмка

Продолжительность

45 минут

Вещание
Телеканал(ы)

Первый канал

Формат изображения

4:3PAL/SECAM

Формат звука

Монофония

Период трансляции

с 17 октября по 28 декабря 2005[1]

Премьерные показы

2005

Большой обед — российское дневное ток-шоу, выходившее в период с 17 октября по 28 декабря 2005 года по будням в 12:20 на «Первом канале».





О передаче

Программу представляли ведущие Фёкла Толстая[2][3] и Владимир Гаврилов. Изначально в качестве второго ведущего рассматривались кандидатуры Станислава Пьехи и Ираклия Пирцхалавы. Но со временем от них отказались[4].

Впервые на российском телевидении было показано настоящее интерактивное телешоу в прямом эфире[5][6]. Каждый проявляющий активность телезритель становился сопродюсером, соведущим, соавтором программы. Именно зрители помогали авторам выяснить, что по-настоящему интересно думающей аудитории, в каком направлении нужно двигаться российскому телевидению. Этот проект являлся первой попыткой сделать телезрителей создателями, соавторами телевидения[7].

В ноябре 2005 года в СМИ появилась информация о том, что программа, на протяжении двух месяцев выходившая в эфире канала, закрывается из-за невысоких рейтингов[8]. Но вскоре эта информация была опровергнута ведущей Фёклой Толстой[6]. Также эта информация противоречила реальным рейтинговым показателям передачи — её доля достигала показателей чуть ниже 16-18%[9]. Программа продолжила своё существование в телеэфире до 28 декабря 2005 года. А уже после новогодних праздников 2006 года программа по неизвестной причине исчезла из сетки вещания телеканала.

Структура и особенности передачи

Шоу нельзя было назвать кулинарным, несмотря на его название. Хотя повар всегда присутствовал на кухне для того, чтобы накормить тех, кто пришёл на Первый канал, но только после эфира.

Структура передачи отдалённо напоминала концепцию программы «Доброе утро» того же телеканала — сюжеты на неполитические темы, неформальные разговоры с гостями в студии, упоминание персоналий и передач, так или иначе аффилированных с каналом[10]. Гости программы — интересные, как известные, так и никому неизвестные люди, которые приходили пообедать на «Первый канал» и поговорить или рассказать телезрителям о событиях, которые произошли или свидетелями которых они были.

В «Большом обеде» апробировалось много новаторских ходов. Декорация была сделана в форме тарелки[11], на которой зрителям предлагались телевизионные блюда. Девять одновременно работающих камер в прямом эфире давали возможность сделать показ шоу уникальным. Кроме того, в программе были использованы видеоматериалы со своими ведущими, сделанные в оригинальной стилистике: «Рабочий полдень», «Зверский аппетит», «О вкусах не спорят», «Сто лет в обед», «Утка дня», «Вилка цен», «Тарелка новостей», и т. д.

Напишите отзыв о статье "Большой обед"

Примечания

  1. [www.kommersant.ru/doc/639347 Последний выпуск программы был назван «Праздничный обед»]
  2. [nnov.kp.ru/daily/23611/230321/ Нижегородскую «Мисс Милиция-2005» пригласили на Первый канал]. Комсомольская правда (15 ноября 2005).
  3. [web.archive.org/web/20141017050244/www.idelo.ru/423/19.html Страсти только на поле // В прямом эфире трогает лишь футбол]. Дело (26 июня 2006).
  4. [www.mk.ru/editions/daily/article/2005/10/27/190024-menyayu-utkina-na-galkina.html Меняю Уткина на Галкина]. Московский комсомолец (27 октября 2005).
  5. [2005.novayagazeta.ru/nomer/2005/87n/n87n-s34.shtml ШОУ БЕЗ ТОЛКУ. Телепрограммы стремительно теряют свою эффективность]. Новая газета (21 ноября 2005).
  6. 1 2 [www.mk.ru/editions/daily/article/2005/12/01/188678-fekla-tolstaya-boltovnyaeto-moe.html Фекла Толстая: “Болтовня–это мое”]. Московский комсомолец (1 декабря 2005).
  7. [minsvyaz.ru/ru/events/6862/ Интерактивные технологии меняют концепцию построения телепрограмм]. Минкомсвязь РФ (11 ноября 2005).
  8. [www.mk.ru/editions/daily/article/2005/11/24/188976-newsroom.html News-room. "Курсантов" заклевал "Орел"]. Московский комсомолец (24 ноября 2005).
  9. [izvestia.ru/news/310353 Конкуренция телеканалов дошла до смешного]. Известия (18 января 2006).
  10. [vz.ru/culture/2005/12/1/14346.html По эту сторону прайм-тайма. Утренний телевизионный эфир: встреча с виртуальным бытом]. Взгляд (1 декабря 2005).
  11. [www.rg.ru/2005/11/03/fekla-tolstaya.html Фекла Толстая: без обеденного перерыва]. Российская газета (3 ноября 2005).

Ссылки

  • [web.archive.org/web/20150614090949/www.1tv.ru/projects/si=5684 О передаче на сайте «Первого канала»]

Отрывок, характеризующий Большой обед

– Пуста!
Он кинул бутылку англичанину, который ловко поймал ее. Долохов спрыгнул с окна. От него сильно пахло ромом.
– Отлично! Молодцом! Вот так пари! Чорт вас возьми совсем! – кричали с разных сторон.
Англичанин, достав кошелек, отсчитывал деньги. Долохов хмурился и молчал. Пьер вскочил на окно.
Господа! Кто хочет со мною пари? Я то же сделаю, – вдруг крикнул он. – И пари не нужно, вот что. Вели дать бутылку. Я сделаю… вели дать.
– Пускай, пускай! – сказал Долохов, улыбаясь.
– Что ты? с ума сошел? Кто тебя пустит? У тебя и на лестнице голова кружится, – заговорили с разных сторон.
– Я выпью, давай бутылку рому! – закричал Пьер, решительным и пьяным жестом ударяя по столу, и полез в окно.
Его схватили за руки; но он был так силен, что далеко оттолкнул того, кто приблизился к нему.
– Нет, его так не уломаешь ни за что, – говорил Анатоль, – постойте, я его обману. Послушай, я с тобой держу пари, но завтра, а теперь мы все едем к***.
– Едем, – закричал Пьер, – едем!… И Мишку с собой берем…
И он ухватил медведя, и, обняв и подняв его, стал кружиться с ним по комнате.


Князь Василий исполнил обещание, данное на вечере у Анны Павловны княгине Друбецкой, просившей его о своем единственном сыне Борисе. О нем было доложено государю, и, не в пример другим, он был переведен в гвардию Семеновского полка прапорщиком. Но адъютантом или состоящим при Кутузове Борис так и не был назначен, несмотря на все хлопоты и происки Анны Михайловны. Вскоре после вечера Анны Павловны Анна Михайловна вернулась в Москву, прямо к своим богатым родственникам Ростовым, у которых она стояла в Москве и у которых с детства воспитывался и годами живал ее обожаемый Боренька, только что произведенный в армейские и тотчас же переведенный в гвардейские прапорщики. Гвардия уже вышла из Петербурга 10 го августа, и сын, оставшийся для обмундирования в Москве, должен был догнать ее по дороге в Радзивилов.
У Ростовых были именинницы Натальи, мать и меньшая дочь. С утра, не переставая, подъезжали и отъезжали цуги, подвозившие поздравителей к большому, всей Москве известному дому графини Ростовой на Поварской. Графиня с красивой старшею дочерью и гостями, не перестававшими сменять один другого, сидели в гостиной.
Графиня была женщина с восточным типом худого лица, лет сорока пяти, видимо изнуренная детьми, которых у ней было двенадцать человек. Медлительность ее движений и говора, происходившая от слабости сил, придавала ей значительный вид, внушавший уважение. Княгиня Анна Михайловна Друбецкая, как домашний человек, сидела тут же, помогая в деле принимания и занимания разговором гостей. Молодежь была в задних комнатах, не находя нужным участвовать в приеме визитов. Граф встречал и провожал гостей, приглашая всех к обеду.
«Очень, очень вам благодарен, ma chere или mon cher [моя дорогая или мой дорогой] (ma сherе или mon cher он говорил всем без исключения, без малейших оттенков как выше, так и ниже его стоявшим людям) за себя и за дорогих именинниц. Смотрите же, приезжайте обедать. Вы меня обидите, mon cher. Душевно прошу вас от всего семейства, ma chere». Эти слова с одинаковым выражением на полном веселом и чисто выбритом лице и с одинаково крепким пожатием руки и повторяемыми короткими поклонами говорил он всем без исключения и изменения. Проводив одного гостя, граф возвращался к тому или той, которые еще были в гостиной; придвинув кресла и с видом человека, любящего и умеющего пожить, молодецки расставив ноги и положив на колена руки, он значительно покачивался, предлагал догадки о погоде, советовался о здоровье, иногда на русском, иногда на очень дурном, но самоуверенном французском языке, и снова с видом усталого, но твердого в исполнении обязанности человека шел провожать, оправляя редкие седые волосы на лысине, и опять звал обедать. Иногда, возвращаясь из передней, он заходил через цветочную и официантскую в большую мраморную залу, где накрывали стол на восемьдесят кувертов, и, глядя на официантов, носивших серебро и фарфор, расставлявших столы и развертывавших камчатные скатерти, подзывал к себе Дмитрия Васильевича, дворянина, занимавшегося всеми его делами, и говорил: «Ну, ну, Митенька, смотри, чтоб всё было хорошо. Так, так, – говорил он, с удовольствием оглядывая огромный раздвинутый стол. – Главное – сервировка. То то…» И он уходил, самодовольно вздыхая, опять в гостиную.
– Марья Львовна Карагина с дочерью! – басом доложил огромный графинин выездной лакей, входя в двери гостиной.
Графиня подумала и понюхала из золотой табакерки с портретом мужа.
– Замучили меня эти визиты, – сказала она. – Ну, уж ее последнюю приму. Чопорна очень. Проси, – сказала она лакею грустным голосом, как будто говорила: «ну, уж добивайте!»
Высокая, полная, с гордым видом дама с круглолицей улыбающейся дочкой, шумя платьями, вошли в гостиную.
«Chere comtesse, il y a si longtemps… elle a ete alitee la pauvre enfant… au bal des Razoumowsky… et la comtesse Apraksine… j'ai ete si heureuse…» [Дорогая графиня, как давно… она должна была пролежать в постеле, бедное дитя… на балу у Разумовских… и графиня Апраксина… была так счастлива…] послышались оживленные женские голоса, перебивая один другой и сливаясь с шумом платьев и передвиганием стульев. Начался тот разговор, который затевают ровно настолько, чтобы при первой паузе встать, зашуметь платьями, проговорить: «Je suis bien charmee; la sante de maman… et la comtesse Apraksine» [Я в восхищении; здоровье мамы… и графиня Апраксина] и, опять зашумев платьями, пройти в переднюю, надеть шубу или плащ и уехать. Разговор зашел о главной городской новости того времени – о болезни известного богача и красавца Екатерининского времени старого графа Безухого и о его незаконном сыне Пьере, который так неприлично вел себя на вечере у Анны Павловны Шерер.