Бондаренко, Александр Фёдорович

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Алекса́ндр Фёдорович Бондаре́нко (укр. Бондаренко, Олександр Федорович; род. 3 августа 1951, Сумы, Украинская ССР) — советский и украинский психолог, член-корреспондент АПН Украины (с 2003 г.), доктор психологических наук (с 1993 г. Киевский национальный университет им. Т.Шевченко), профессор (с 1995 г.), Вице-президент Профессиональной психотерапевтической лиги (г. Москва). Заведующий кафедрой психологии Киевского национального лингвистического университета, профессор факультета медицинской психологии Киевского национального медицинского университета, приглашенный профессор Лондонского университета (Институт психиатрии,1997) и Лейденского университета (лаборатория исследований проблем аутизма, 1999). Стажировки по психотерапии в Первой московской медицинской академии им. Сеченова и Петербургском психоневрологическом научно-исследовательском институте им. В. М. Бехтерева. Член экспертного совета по психологии ВАК Украины, а также специализированного совета по защите докторских диссертаций.



Научная деятельность

А. Ф. Бондаренко — специалист в области общей, социальной и консультативной психологии. С 1985 года возглавляет организованный им Центр консультативной психологии. Главный редактор основанного им «Журнала практикующего психолога», член редколлегии ряда украинских и российских профессиональных периодических изданий, в том числе журнала «Консультативная психология и психотерапия». Разработал методику экспресс-диагностики социально-психологической напряженности на предприятии, а также методику оценки и прогнозирования развития ситуаций межличностного взаимодействия. Автор ряда исследований, направленных на восстановление отечественной традиции в психологическом консультировании, восходящей к аксиологии византийского христианства и категориальному аппарату русской классической философии. Среди публикаций, насчитывающих более двухсот наименований, ряд монографий, учебники и учебные пособия по психологии и психологическому консультированию, в том числе научно-популярные издания и статьи.

Публикации

Избранные книги
  • Бондаренко А. Ф. Социальная психотерапия личности (психосемантический подход) / А. Ф. Бондаренко. — К., КГПИИЯ, 1991. — 189 с. .
  • Бондаренко А. Ф. Беседы с психологом / А. Ф. Бондаренко, Т. А. Петкова. — К. : «Свет»,2005.- 208 с.
  • Бондаренко А. Ф. (Отв. ред.) Шапиро Ф. Психотерапия эмоциональных травм с помощью движений глаз / Ф. Шапиро. Пер. с англ. — М., Класс, 1999—434 с.
  • Бондаренко А. Ф. Психологическая помощь: теория и практика / А. Ф. Бондаренко, изд. 4-е, испр. и доп. — К. : Освіта України, 2007. — 332 с.
  • Бондаренко А. Ф. Основы психологии. Учебник для студентов гуманитарных вузов. — К. : Освіта України, 2009. — 328 с.
Избранные статьи
  • Бондаренко А.Ф Социально-психологическая напряженность на предприятии: к проблеме измерения / А. Ф. Бондаренко // Психологический журнал. — 1993. — Т. 14, № 3. -С. 103—110.
  • Bondarenko A. My encounter with Carl Rogers / A. Bondarenko // Journal of Humanistic Psychology. — 1999. — V. 39, № 1. — Р. 8-14
  • Bondarenko A. F. Emotionale Abhangigkeiten in Sachen Liebe: eine experimentelle Studie // A. F. Bondarenko, A. E. Levenetz // Psychologie in Osterreich. — 2000. — № 1. — P. 24-29 .
  • Бондаренко А. Ф. Понятийный тезаурус этического персонализма как русской традиции в психотерапии // Журнал практикующего психолога — Выпуск 11. — 2005. — С.39-48.
  • Бондаренко А. Ф. Профессиональное сознание постсоветских психологов Украины / А. Ф. Бондаренко // Вестник Ассоциации психиатров Украины. — 2007. — № 1-2 (36-37). — С. 96-107.
  • Бондаренко А. Ф. Семантика манипуляции / А. Ф. Бондаренко // Психотерапия. — 2009. — № 6. — С. 13-21
  • Бондаренко А. Ф. Методика оценки и прогнозирования психологического развития ситуаций межличностного взаимодействия // Психотерапия. — 2010, № 7.- С.53-60

Напишите отзыв о статье "Бондаренко, Александр Фёдорович"

Ссылки

  • [www.personalism.kiev.ua/ Мастерская проф.Бондаренко А.Ф.]


Отрывок, характеризующий Бондаренко, Александр Фёдорович

Худощавый, слабый на вид старичок, полковой командир, с приятною улыбкой, с веками, которые больше чем наполовину закрывали его старческие глаза, придавая ему кроткий вид, подъехал к князю Багратиону и принял его, как хозяин дорогого гостя. Он доложил князю Багратиону, что против его полка была конная атака французов, но что, хотя атака эта отбита, полк потерял больше половины людей. Полковой командир сказал, что атака была отбита, придумав это военное название тому, что происходило в его полку; но он действительно сам не знал, что происходило в эти полчаса во вверенных ему войсках, и не мог с достоверностью сказать, была ли отбита атака или полк его был разбит атакой. В начале действий он знал только то, что по всему его полку стали летать ядра и гранаты и бить людей, что потом кто то закричал: «конница», и наши стали стрелять. И стреляли до сих пор уже не в конницу, которая скрылась, а в пеших французов, которые показались в лощине и стреляли по нашим. Князь Багратион наклонил голову в знак того, что всё это было совершенно так, как он желал и предполагал. Обратившись к адъютанту, он приказал ему привести с горы два баталиона 6 го егерского, мимо которых они сейчас проехали. Князя Андрея поразила в эту минуту перемена, происшедшая в лице князя Багратиона. Лицо его выражало ту сосредоточенную и счастливую решимость, которая бывает у человека, готового в жаркий день броситься в воду и берущего последний разбег. Не было ни невыспавшихся тусклых глаз, ни притворно глубокомысленного вида: круглые, твердые, ястребиные глаза восторженно и несколько презрительно смотрели вперед, очевидно, ни на чем не останавливаясь, хотя в его движениях оставалась прежняя медленность и размеренность.
Полковой командир обратился к князю Багратиону, упрашивая его отъехать назад, так как здесь было слишком опасно. «Помилуйте, ваше сиятельство, ради Бога!» говорил он, за подтверждением взглядывая на свитского офицера, который отвертывался от него. «Вот, изволите видеть!» Он давал заметить пули, которые беспрестанно визжали, пели и свистали около них. Он говорил таким тоном просьбы и упрека, с каким плотник говорит взявшемуся за топор барину: «наше дело привычное, а вы ручки намозолите». Он говорил так, как будто его самого не могли убить эти пули, и его полузакрытые глаза придавали его словам еще более убедительное выражение. Штаб офицер присоединился к увещаниям полкового командира; но князь Багратион не отвечал им и только приказал перестать стрелять и построиться так, чтобы дать место подходившим двум баталионам. В то время как он говорил, будто невидимою рукой потянулся справа налево, от поднявшегося ветра, полог дыма, скрывавший лощину, и противоположная гора с двигающимися по ней французами открылась перед ними. Все глаза были невольно устремлены на эту французскую колонну, подвигавшуюся к нам и извивавшуюся по уступам местности. Уже видны были мохнатые шапки солдат; уже можно было отличить офицеров от рядовых; видно было, как трепалось о древко их знамя.
– Славно идут, – сказал кто то в свите Багратиона.
Голова колонны спустилась уже в лощину. Столкновение должно было произойти на этой стороне спуска…
Остатки нашего полка, бывшего в деле, поспешно строясь, отходили вправо; из за них, разгоняя отставших, подходили стройно два баталиона 6 го егерского. Они еще не поровнялись с Багратионом, а уже слышен был тяжелый, грузный шаг, отбиваемый в ногу всею массой людей. С левого фланга шел ближе всех к Багратиону ротный командир, круглолицый, статный мужчина с глупым, счастливым выражением лица, тот самый, который выбежал из балагана. Он, видимо, ни о чем не думал в эту минуту, кроме того, что он молодцом пройдет мимо начальства.
С фрунтовым самодовольством он шел легко на мускулистых ногах, точно он плыл, без малейшего усилия вытягиваясь и отличаясь этою легкостью от тяжелого шага солдат, шедших по его шагу. Он нес у ноги вынутую тоненькую, узенькую шпагу (гнутую шпажку, не похожую на оружие) и, оглядываясь то на начальство, то назад, не теряя шагу, гибко поворачивался всем своим сильным станом. Казалось, все силы души его были направлены на то,чтобы наилучшим образом пройти мимо начальства, и, чувствуя, что он исполняет это дело хорошо, он был счастлив. «Левой… левой… левой…», казалось, внутренно приговаривал он через каждый шаг, и по этому такту с разно образно строгими лицами двигалась стена солдатских фигур, отягченных ранцами и ружьями, как будто каждый из этих сотен солдат мысленно через шаг приговаривал: «левой… левой… левой…». Толстый майор, пыхтя и разрознивая шаг, обходил куст по дороге; отставший солдат, запыхавшись, с испуганным лицом за свою неисправность, рысью догонял роту; ядро, нажимая воздух, пролетело над головой князя Багратиона и свиты и в такт: «левой – левой!» ударилось в колонну. «Сомкнись!» послышался щеголяющий голос ротного командира. Солдаты дугой обходили что то в том месте, куда упало ядро; старый кавалер, фланговый унтер офицер, отстав около убитых, догнал свой ряд, подпрыгнув, переменил ногу, попал в шаг и сердито оглянулся. «Левой… левой… левой…», казалось, слышалось из за угрожающего молчания и однообразного звука единовременно ударяющих о землю ног.