Бонне, Жорж

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Жорж-Этьен Бонне
Georges-Étienne Bonnet

Жорж Бонне в Вашингтоне в 1937
Дата рождения:

23 июля 1889(1889-07-23)

Место рождения:

Бассияк (укр.), Дордонь

Дата смерти:

18 июня 1973(1973-06-18) (83 года)

Место смерти:

Париж

Гражданство:

Франция

Образование:

юрист, политолог

Вероисповедание:

католик

Партия:

Радикальная партия (Франция)

Основные идеи:

Политика умиротворения

Род деятельности:

депутат, дипломат, министр (в том числе министр иностранных дел Франции в 1938—1939)

Награды:

Жорж-Этьен Бонне́ (фр. Georges-Étienne Bonnet; 23 июля 1889, Бассияк — 18 июня 1973, Париж) — французский политический деятель, правый радикал. Сын адвоката, он окончил частную школу политических наук (англ.) и Сорбонну. Не раз занимая в 1925—1940 гг. министерские посты, Бонне представлял в правительстве интересы финансовых кругов.





Биография

Начало карьеры

Сын адвоката, во время Первой мировой войны Бонне служил во французской армии, за отвагу под огнём противника был награждён медалью.

В качестве министра финансов Франции летом 1937 девальвировал франк с 111 до 147 франков за фунт стерлингов, проводил жёсткую бюджетную политику: пытался сокращать военные и социальные расходы.

Министр иностранных дел

Накануне Второй мировой войны как министр иностранных дел (апрель 1938 — сентябрь 1939) проводил политику сговора с государствами оси, был одним из инициаторов Мюнхенского соглашения 1938 года.

25 февраля 1939 признал законность (фр.) правительства Ф. Франко, чем обеспечил нейтралитет Испании в случае войны Германии и Франции.

Во время войны

С 1941 — член правительства Виши. В 1944 исключен из Радикальной партии.

После войны

После освобождения Франции он эмигрировал в Швейцарию, чтобы избежать судебного преследования за сотрудничество с нацистами, где и проживал до марта 1950. В 1946—1948 Бонне опубликовал свои мемуары, в которых пытался оправдать провал своей довоенной политики и сотрудничество с оккупантами. В 1953, после амнистии всех тех, кто был объявлен виновным в «национальном позоре», Бонне вернулся во Францию и продолжил политическую деятельность, и даже был восстановлен в Радикальной партии в 1952, однако в 1955 он отказался поддерживать Пьера Мендес-Франса, за что был повторно исключён. В 1956 избран мэром Брантома (англ.)и депутатом от Дордони.

Предшественник:
Анри Шерон (фр.)
Министр финансов Франции
31 января 193331 января 1934
Преемник:
Франсуа Пьетри (англ.)
Предшественник:
Венсан Ориоль
Министр финансов Франции
22 июня 193718 января 1938
Преемник:
Поль Маршандо (англ.)
Предшественник:
Жозеф Поль-Бонкур
Министр иностранных дел Франции
10 апреля 1938 — 13 сентября 1939
Преемник:
Эдуар Даладье
К:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)

Напишите отзыв о статье "Бонне, Жорж"

Отрывок, характеризующий Бонне, Жорж

«Жизнь есть всё. Жизнь есть бог. Все перемещается и движется, и это движение есть бог. И пока есть жизнь, есть наслаждение самосознания божества. Любить жизнь, любить бога. Труднее и блаженнее всего любить эту жизнь в своих страданиях, в безвинности страданий».
«Каратаев» – вспомнилось Пьеру.
И вдруг Пьеру представился, как живой, давно забытый, кроткий старичок учитель, который в Швейцарии преподавал Пьеру географию. «Постой», – сказал старичок. И он показал Пьеру глобус. Глобус этот был живой, колеблющийся шар, не имеющий размеров. Вся поверхность шара состояла из капель, плотно сжатых между собой. И капли эти все двигались, перемещались и то сливались из нескольких в одну, то из одной разделялись на многие. Каждая капля стремилась разлиться, захватить наибольшее пространство, но другие, стремясь к тому же, сжимали ее, иногда уничтожали, иногда сливались с нею.
– Вот жизнь, – сказал старичок учитель.
«Как это просто и ясно, – подумал Пьер. – Как я мог не знать этого прежде».
– В середине бог, и каждая капля стремится расшириться, чтобы в наибольших размерах отражать его. И растет, сливается, и сжимается, и уничтожается на поверхности, уходит в глубину и опять всплывает. Вот он, Каратаев, вот разлился и исчез. – Vous avez compris, mon enfant, [Понимаешь ты.] – сказал учитель.
– Vous avez compris, sacre nom, [Понимаешь ты, черт тебя дери.] – закричал голос, и Пьер проснулся.
Он приподнялся и сел. У костра, присев на корточках, сидел француз, только что оттолкнувший русского солдата, и жарил надетое на шомпол мясо. Жилистые, засученные, обросшие волосами, красные руки с короткими пальцами ловко поворачивали шомпол. Коричневое мрачное лицо с насупленными бровями ясно виднелось в свете угольев.
– Ca lui est bien egal, – проворчал он, быстро обращаясь к солдату, стоявшему за ним. – …brigand. Va! [Ему все равно… разбойник, право!]
И солдат, вертя шомпол, мрачно взглянул на Пьера. Пьер отвернулся, вглядываясь в тени. Один русский солдат пленный, тот, которого оттолкнул француз, сидел у костра и трепал по чем то рукой. Вглядевшись ближе, Пьер узнал лиловую собачонку, которая, виляя хвостом, сидела подле солдата.
– А, пришла? – сказал Пьер. – А, Пла… – начал он и не договорил. В его воображении вдруг, одновременно, связываясь между собой, возникло воспоминание о взгляде, которым смотрел на него Платон, сидя под деревом, о выстреле, слышанном на том месте, о вое собаки, о преступных лицах двух французов, пробежавших мимо его, о снятом дымящемся ружье, об отсутствии Каратаева на этом привале, и он готов уже был понять, что Каратаев убит, но в то же самое мгновенье в его душе, взявшись бог знает откуда, возникло воспоминание о вечере, проведенном им с красавицей полькой, летом, на балконе своего киевского дома. И все таки не связав воспоминаний нынешнего дня и не сделав о них вывода, Пьер закрыл глаза, и картина летней природы смешалась с воспоминанием о купанье, о жидком колеблющемся шаре, и он опустился куда то в воду, так что вода сошлась над его головой.
Перед восходом солнца его разбудили громкие частые выстрелы и крики. Мимо Пьера пробежали французы.
– Les cosaques! [Казаки!] – прокричал один из них, и через минуту толпа русских лиц окружила Пьера.
Долго не мог понять Пьер того, что с ним было. Со всех сторон он слышал вопли радости товарищей.
– Братцы! Родимые мои, голубчики! – плача, кричали старые солдаты, обнимая казаков и гусар. Гусары и казаки окружали пленных и торопливо предлагали кто платья, кто сапоги, кто хлеба. Пьер рыдал, сидя посреди их, и не мог выговорить ни слова; он обнял первого подошедшего к нему солдата и, плача, целовал его.