Бонне, Жорж
Жорж-Этьен Бонне | |
Georges-Étienne Bonnet | |
Жорж Бонне в Вашингтоне в 1937 | |
Дата рождения: | |
---|---|
Место рождения: | |
Дата смерти: | |
Место смерти: | |
Гражданство: | |
Образование: | |
Вероисповедание: | |
Партия: | |
Основные идеи: | |
Род деятельности: |
депутат, дипломат, министр (в том числе министр иностранных дел Франции в 1938—1939) |
Награды: |
Жорж-Этьен Бонне́ (фр. Georges-Étienne Bonnet; 23 июля 1889, Бассияк — 18 июня 1973, Париж) — французский политический деятель, правый радикал. Сын адвоката, он окончил частную школу политических наук и Сорбонну. Не раз занимая в 1925—1940 гг. министерские посты, Бонне представлял в правительстве интересы финансовых кругов.
Содержание
Биография
Начало карьеры
Сын адвоката, во время Первой мировой войны Бонне служил во французской армии, за отвагу под огнём противника был награждён медалью.
Этот раздел не завершён. Вы поможете проекту, исправив и дополнив его.
|
В качестве министра финансов Франции летом 1937 девальвировал франк с 111 до 147 франков за фунт стерлингов, проводил жёсткую бюджетную политику: пытался сокращать военные и социальные расходы.
Министр иностранных дел
Накануне Второй мировой войны как министр иностранных дел (апрель 1938 — сентябрь 1939) проводил политику сговора с государствами оси, был одним из инициаторов Мюнхенского соглашения 1938 года.
25 февраля 1939 признал законность правительства Ф. Франко, чем обеспечил нейтралитет Испании в случае войны Германии и Франции.
Во время войны
С 1941 — член правительства Виши. В 1944 исключен из Радикальной партии.
После войны
После освобождения Франции он эмигрировал в Швейцарию, чтобы избежать судебного преследования за сотрудничество с нацистами, где и проживал до марта 1950. В 1946—1948 Бонне опубликовал свои мемуары, в которых пытался оправдать провал своей довоенной политики и сотрудничество с оккупантами. В 1953, после амнистии всех тех, кто был объявлен виновным в «национальном позоре», Бонне вернулся во Францию и продолжил политическую деятельность, и даже был восстановлен в Радикальной партии в 1952, однако в 1955 он отказался поддерживать Пьера Мендес-Франса, за что был повторно исключён. В 1956 избран мэром Брантома и депутатом от Дордони.
<imagemap>: неверное или отсутствующее изображение |
В этой статье не хватает ссылок на источники информации. Информация должна быть проверяема, иначе она может быть поставлена под сомнение и удалена.
Вы можете отредактировать эту статью, добавив ссылки на авторитетные источники. Эта отметка установлена 3 февраля 2012 года. |
В другом языковом разделе есть более полная статья Georges Bonnet (англ.) Вы можете помочь проекту, расширив текущую статью с помощью перевода.
|
Напишите отзыв о статье "Бонне, Жорж"
Отрывок, характеризующий Бонне, Жорж
«Жизнь есть всё. Жизнь есть бог. Все перемещается и движется, и это движение есть бог. И пока есть жизнь, есть наслаждение самосознания божества. Любить жизнь, любить бога. Труднее и блаженнее всего любить эту жизнь в своих страданиях, в безвинности страданий».«Каратаев» – вспомнилось Пьеру.
И вдруг Пьеру представился, как живой, давно забытый, кроткий старичок учитель, который в Швейцарии преподавал Пьеру географию. «Постой», – сказал старичок. И он показал Пьеру глобус. Глобус этот был живой, колеблющийся шар, не имеющий размеров. Вся поверхность шара состояла из капель, плотно сжатых между собой. И капли эти все двигались, перемещались и то сливались из нескольких в одну, то из одной разделялись на многие. Каждая капля стремилась разлиться, захватить наибольшее пространство, но другие, стремясь к тому же, сжимали ее, иногда уничтожали, иногда сливались с нею.
– Вот жизнь, – сказал старичок учитель.
«Как это просто и ясно, – подумал Пьер. – Как я мог не знать этого прежде».
– В середине бог, и каждая капля стремится расшириться, чтобы в наибольших размерах отражать его. И растет, сливается, и сжимается, и уничтожается на поверхности, уходит в глубину и опять всплывает. Вот он, Каратаев, вот разлился и исчез. – Vous avez compris, mon enfant, [Понимаешь ты.] – сказал учитель.
– Vous avez compris, sacre nom, [Понимаешь ты, черт тебя дери.] – закричал голос, и Пьер проснулся.
Он приподнялся и сел. У костра, присев на корточках, сидел француз, только что оттолкнувший русского солдата, и жарил надетое на шомпол мясо. Жилистые, засученные, обросшие волосами, красные руки с короткими пальцами ловко поворачивали шомпол. Коричневое мрачное лицо с насупленными бровями ясно виднелось в свете угольев.
– Ca lui est bien egal, – проворчал он, быстро обращаясь к солдату, стоявшему за ним. – …brigand. Va! [Ему все равно… разбойник, право!]
И солдат, вертя шомпол, мрачно взглянул на Пьера. Пьер отвернулся, вглядываясь в тени. Один русский солдат пленный, тот, которого оттолкнул француз, сидел у костра и трепал по чем то рукой. Вглядевшись ближе, Пьер узнал лиловую собачонку, которая, виляя хвостом, сидела подле солдата.
– А, пришла? – сказал Пьер. – А, Пла… – начал он и не договорил. В его воображении вдруг, одновременно, связываясь между собой, возникло воспоминание о взгляде, которым смотрел на него Платон, сидя под деревом, о выстреле, слышанном на том месте, о вое собаки, о преступных лицах двух французов, пробежавших мимо его, о снятом дымящемся ружье, об отсутствии Каратаева на этом привале, и он готов уже был понять, что Каратаев убит, но в то же самое мгновенье в его душе, взявшись бог знает откуда, возникло воспоминание о вечере, проведенном им с красавицей полькой, летом, на балконе своего киевского дома. И все таки не связав воспоминаний нынешнего дня и не сделав о них вывода, Пьер закрыл глаза, и картина летней природы смешалась с воспоминанием о купанье, о жидком колеблющемся шаре, и он опустился куда то в воду, так что вода сошлась над его головой.
Перед восходом солнца его разбудили громкие частые выстрелы и крики. Мимо Пьера пробежали французы.
– Les cosaques! [Казаки!] – прокричал один из них, и через минуту толпа русских лиц окружила Пьера.
Долго не мог понять Пьер того, что с ним было. Со всех сторон он слышал вопли радости товарищей.
– Братцы! Родимые мои, голубчики! – плача, кричали старые солдаты, обнимая казаков и гусар. Гусары и казаки окружали пленных и торопливо предлагали кто платья, кто сапоги, кто хлеба. Пьер рыдал, сидя посреди их, и не мог выговорить ни слова; он обнял первого подошедшего к нему солдата и, плача, целовал его.
- Родившиеся 23 июля
- Родившиеся в 1889 году
- Персоналии по алфавиту
- Родившиеся в департаменте Дордонь
- Умершие 18 июня
- Умершие в 1973 году
- Умершие в Париже
- Награждённые французским Военным крестом 1914—1918
- Политики по алфавиту
- Министры иностранных дел Франции
- Министры юстиции Франции
- Министры финансов Франции
- Радикалы (Франция)
- Юристы Франции
- Участники Первой мировой войны