Борат

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Борат: культурные исследования Америки в пользу славного государства Казахстан
Borat: Cultural Learnings of America for Make Benefit Glorious Nation of Kazakhstan
Жанр

комедия
псевдодокументальный фильм

Режиссёр

Ларри Чарльз

Продюсер

Саша Барон Коэн
Питер Бейнхэм
Моника Левинсон
Дэн Мазер
Джей Роуч

Автор
сценария

Саша Барон Коэн
Питер Бейнхэм
Энтони Хайнс
Дэн Мазер
Тодд Филлипс

В главных
ролях

Саша Барон Коэн
Кен Давитян

Оператор

Энтони Хардвик
Люк Гейссбюлер

Композитор

Эрран Барон Коэн

Кинокомпания

20th Century Fox

Длительность

84 мин.

Бюджет

18 млн долларов

Сборы

261 572 744 долл.[1]

Язык

английский
иврит
армянский

Год

2006

IMDb

ID 0443453

К:Фильмы 2006 года

«Борат: изучение американской культуры на благо славного народа Казахстана» (англ. Borat: Cultural Learnings of America for Make Benefit Glorious Nation of Kazakhstan; в заключительных титрах фильма присутствует другое русское название — «Культурные познания Бората в Америке в пользу славы великолепной казахстанской нации») — кинофильм режиссёра Ларри Чарльза с участием британского комика Саши Барона Коэна, который также является соавтором сценария и одним из продюсеров фильма. Фильм является псевдодокументальным фильмом-комедией, главной фигурой которого является сыгранный Коэном персонаж Борат Сагдиев — казахстанский журналист, путешествующий по США и встречающийся с разными людьми. «Борат» стал вторым фильмом, снятым на основе персонажей сатирической телевизионной передачи Коэна «Шоу Али Джи».

Несмотря на ограниченный прокат в кинотеатрах мира, фильм оказался коммерчески успешным, собрал в мировом прокате 261 572 744 доллара при бюджете 18 млн долларов, а также завоевал хорошие критические отзывы. В 2006 году Саша Барон Коэн за роль Бората получил «Золотой глобус» в номинации «Лучший актёр в музыкальном фильме или комедии», фильм также был представлен в номинации «Лучший музыкальный фильм или комедия». «Борат» был также выдвинут на «Оскар» за лучший адаптированный сценарий.

Слоган фильма: «Приезжайте в Казахстан, он славный!» (англ. Come to Kazakhstan, It’s Nice!)





Сюжет

Борат покидает родной Казахстан и отправляется по приказу «Министерства информации Казахстана» вместе со своим продюсером Азаматом Багатовым в США для создания документального фильма-репортажа. Он оставляет дома в родном Кушкеке мать, жену Оксану, сестру-проститутку, полоумного брата — городского насильника, и улетает в США.

Во время пребывания в США Борат смотрит эпизод телесериала «Спасатели Малибу» (англ. Baywatch), и сразу влюбляется в персонаж Памелы Андерсон. Вскоре до него доходит известие о трагической смерти жены, и Борат, обретший супружескую свободу, приобретает праворульный полуразвалившийся фургончик мороженщика, на котором они с Багатовым едут в Лос-Анджелес к Памеле Андерсон с целью получить её «вагинАй» и жениться на ней.

По дороге он продолжает снимать документальный фильм. Борат встречается с феминистками, с чернокожими молодыми людьми, играющими в игру Cee-lo, ночует в частной гостинице, принадлежащей еврейской чете, откуда он потом бежит, едва узнав о национальности её хозяев (согласно фильму, в представлениях казахов евреи являются вселенским злом, способным перевоплощаться в любом виде, поэтому Борат и Азамат начинают бросать доллары, чтобы откупиться от тараканов, принятых ими за перевоплотившихся евреев). Борат также посещает ковбойское родео в Салеме, держит речь, в которой желает президенту Бушу убить всех граждан Ирака, и поёт вымышленный гимн Казахстана на музыку американского (весь гимн построен на фразе «Казахстан — главный производитель навоза в мире»). Затем он посещает антикварный магазин с реликвиями времён Конфедерации южных штатов, чтобы заполучить ружьё для защиты от евреев, и светский ужин на юге страны.

После того как он терпит неудачу в попытке насильно жениться на Памеле Андерсон, Борат понимает, что счастье не в «пластмассовой груди», а в отношениях, берёт себе в жёны чернокожую проститутку и вместе с ней возвращается в Казахстан. Весь сюжет обильно перемешан с шутками ниже пояса, в том числе и про ЛГБТ.

Производство

Съёмки

Сцены, действие которых происходит в Казахстане, на самом деле были сняты в румынском селе Глод в жудеце Дымбовица[2]. Несколько персонажей, говорящих якобы бы по-казахски, на самом деле говорят на румынском. Женщина, играющая жену Бората, в действительности родилась в Казахстане и эмигрировала в Румынию.

Большинство сцен фильма снималось без сценария[3], а все роли за исключением самого Бората, Азамата, Памелы Андерсон, чернокожей проститутки и членов семьи Бората были сыграны непрофессиональными актёрами[3][4][5].

При создании фильма «Борат» использовался исходный видеоматериал из видеоархива TVDATA, снятый в разное время и в разных местахК:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)[источник не указан 3247 дней]. Как результат, в фильме можно увидеть грузовик, перевозящий руду в Магнитогорске, памятник советских времён в Чернобыле, весёлого узбека с семечками, а также производство сыра во Франции.

Язык

Саша Барон Коэн (Борат) говорит в фильме не по-казахски, а на сильно искажённом иврите. Актёр Кен Давитян, играющий роль Азамата, говорит на армянском[6]. В фильме также присутствуют реплики на разных славянских языках (например, «Як ше маш!», что Борат употребляет в качестве приветствия; в действительности фраза является вопросом на польском языке «Jak się masz?» = «Как дела?»). Кроме того Борат и Азамат употребляют много армянской, казахской и русской нецензурной брани.

Удалённые сцены

На DVD есть несколько удалённых сцен из фильма, например, когда Борат Сагдиев был задержан на транспортной остановке, когда посещал приют для бездомных животных и заставил собаку защищать его от евреев. Также была снята сцена, в которой Борат был заключён в тюрьму, которую удалили из-за угрозы подачи судебного иска тюремными служащими[7].

Саундтрек

Альбом с песнями из фильма был выпущен 24 октября 2006 года на iTunes Store, и уже 31 октября появился в магазинах. Всего в альбоме 18 треков, общей продолжительностью 40 минут 38 секунд[8].

Создатели фильма

Съёмочная группа

В ролях

Актёр Роль
Саша Барон Коэн Борат Сагдиев Борат Сагдиев
Кен Давитян Азамат Багатов Азамат Багатов
Лунелл Кэмпбелл камео камео
Памела Андерсон камео камео
Боб Барр камео камео
Митчелл Фальк премьер-министр Казахстана премьер-министр Казахстана

Отзывы критиков

Фильм братьев Фаррелли «Тупой и ещё тупее», по мне, куда остроумнее.

Юрий Гладильщиков[9]

…одна из величайших комедий десятилетия, а возможно, и вообще новый киножанр.

— Нейл Страусс, «Rolling Stone»[10]

…культовая комедия, которая, вероятно, со временем вызреет, как «Аэроплан!» или «Это — Spinal Tap». <…> Нелепая, возмутительная, пошлая, нервирующая, проницательная… и такая смешная…

— Дэн Джолин, «Empire»[11]

Запреты на прокат

Российская премьера фильма «Борат» планировалась на 30 ноября 2006 года компанией «Гемини-Фильм». Премьера не состоялась, и лента вообще так и не вышла на большой экран. Это первый случай запрета непорнографического фильма в России[12]. Причина — отказ в выдаче прокатного удостоверения[13], без которого прокат фильма является незаконным[14]. Выдачей прокатных удостоверений на тот момент ведало Госкино.

По словам начальника отдела государственного регистра Юрия Викторовича Васючкова, фильм «содержит материалы, которые некоторому количеству зрителей могут показаться унижающими в отношении некоторых национальностей или религий». Таким образом, этот фильм создал прецедент — прежде такого рода обструкции подвергались только ленты порнографического содержания.

5 декабря 2006 для узкого круга московской культурной элиты журналом «TimeOut-Москва» был организован закрытый показ фильма. На нём присутствовали кинокритики, журналисты, музыканты, представители московской казахской общины. В начале января 2007 года мэрия Архангельска подпольно организовала просмотр фильма в одном из ночных клубов Архангельска. Вместе с мэром Александром Донским на нём присутствовали политики, чиновники, бизнесмены, посетители клуба. Показ был бесплатным[15].

Помимо России, от проката фильма отказались в ведомстве по культуре Украины[16]. Также показ запретили в Беларуси, Иордании, Кувейте, Бахрейне, Омане, Катаре и Казахстане[17].

На телеэкране фильм был показан в России 17 октября 2009 года в 21:45 по московскому времени телеканалом MTV Россия, транслирующимся и в Казахстане, однако там в это время на канале показывали другие передачи[18].

Реакция на фильм в Казахстане

В самом Казахстане фильм официально не запретили. Но представитель МИД Казахстана выразил надежду, «что компании-прокатчики проявят ответственность и не будут показывать этот фильм»[19].

После просмотра фильма стало понятно, что господин Коэн никогда не был в Казахстане. Да и сама лента снималась в бедной румынской деревне. Роли казахов исполнили нищие цыгане. А пьяных коренных жителей сыграли американские студенты.

Нурсултан Назарбаев (президент Республики Казахстан)[20]

Со временем реакция на фильм постепенно стала меняться. По прошествии нескольких лет после скандальной премьеры даже председатель Комитета международной информации Министерства иностранных дел республики Казахстан не углядел в ленте чего-либо крамольного и обидного. Посол Казахстана в Великобритании Ерлан Идрисов выступавший с резкой критикой фильма, указывая на то, что Казахстан в нём представлен крайне отсталой страной, позже признал, что Коэн заставил весь мир говорить о Казахстане[21].

В 2012 году глава республиканского МИДа Ержан Казыханов заявил, что с момента выхода картины количество туров в Казахстан резко возросло. «С выходом этого фильма количество виз, выдаваемых Казахстаном, возросло в 10 раз. Это для нас большая победа, и я благодарен «Борату» за то, что он помогает привлечению туристов в Казахстан», - отметил Казыханов[22].

Этот фильм является сатирой на предрассудки, существующие в странах запада, прежде всего, в США. Я думаю, что это (увидеть фильм по российскому МTV) будет лишь полезно для многих казахстанцев, которые критиковали его. Здесь ничего обидного для Казахстана нет.

— Роман Василенко

Коэн в роли журналиста высветил такие язвы американского общества, как скрытый антисемитизм, расизм, латентный расизм, и в целом — слабое представление о жизни всего мира за пределами США

— Роман Василенко [23]

Осенью 2010 года казахстанский режиссёр Еркин Ракишев планировал начать съёмки фильма-ответа коэновскому Борату. Предварительное название фильма — «Брат мой Борат». Сюжет фильма построен на том, каким реально увидел Казахстан американец по имени Джон, посмотревший фильм про Бората и решивший убедиться в его достоверности. Сниматься в фильме будут молодые алма-атинские актёры, а финансироваться он будет частной студией «Ашина Фильм». Бюджет фильма неизвестен. Выход фильма на экраны планировался весной 2011 года.[24]

Награды

Список наград и номинаций фильма «Борат: культурные исследования Америки в пользу славного государства Казахстан».[25]
Премия Номинация Номинант Результат
Премия «Оскар» (2007) Лучший адаптированный сценарий Саша Барон Коэн, Энтони Хайнс, Питер Бейнхэм, Дэн Мазер, Тодд Филлипс номинант
Премия «Золотой глобус» (2007)
Лучший фильм (музыкальный фильм или комедия) номинант
Лучшая мужская роль (музыкальный фильм или комедия) Саша Барон Коэн победитель
British Comedy Awards (2006) Ronnie Barker Award Саша Барон Коэн победитель
Critics Choice Award (Broadcast Film Critics Association Awards) (2007) Лучший комедийный фильм победитель
Chicago Film Critics Association Awards (2006) Most Promising Performer Саша Барон Коэн
(также за фильм «Рики Бобби: король дороги»)
победитель
Empire Award (2007)
Лучшая комедия номинант
Лучший актёр Саша Барон Коэн номинант
Сцена года Драка обнажённых Бората и Азамата номинант
Evening Standard British Film Awards (2007) Peter Sellers Award for Comedy Саша Барон Коэн победитель
Audience Award (Irish Film and Television Awards) (2007) Лучший международный актёр Саша Барон Коэн номинант
ALFS Award (London Critics Circle Film Awards) (2007) Британский актёр года Саша Барон Коэн номинант
Los Angeles Film Critics Association Awards (2006) Лучший актёр Саша Барон Коэн победитель
MTV Movie Award (2007)
Лучшая комедийная роль Саша Барон Коэн победитель
Лучшая драка Саша Барон Коэн, Кен Давитян номинант
Лучший фильм номинант
National Movie Award (2007) Лучшая комедия номинант
Online Film Critics Society Awards (2007)
Лучший прорыв в исполнении Саша Барон Коэн победитель
Лучший актёр Саша Барон Коэн номинант
San Francisco Film Critics Circle (2006) Лучший актёр Саша Барон Коэн победитель
Satellite Award (2007) Best DVD Extras победитель
(разделил с телесериалом «Мастера ужасов», 1-й сезон)
Teen Choice Award (2007) Лучший киноактёр: комедия Саша Барон Коэн номинант
Toronto Film Critics Association Awards (2006) Лучшая мужская роль Саша Барон Коэн победитель
Writers Guild of America Award (Screen) (2007) Лучший адаптированный сценарий Саша Барон Коэн, Энтони Хайнс, Питер Бейнхэм, Дэн Мазер, Тодд Филлипс

Факты

К:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)
  • В начале фильма показана географическая карта с изображением Казахстана и его соседей. На этой карте название Казахстана заменено бессмысленным набором букв на кириллице (который получается при наборе английского слова на русской раскладке), в то время как для остальных стран даны правильные названия латинскими буквами.
  • Показанный в конце фильма на фоне казахского флага портрет должен изображать Нурсултана Назарбаева, однако это лицо принадлежит президенту Азербайджана Ильхаму Алиеву.
  • Имя соседа Бората Нурсултан Туякбай является сочетанием имени президента Казахстана Нурсултана Назарбаева и фамилии одного из видных оппозиционных деятелей Казахстана Жармахана Туякбая.
  • В 2008 году, пребывая в Лос-Анджелесе, Владимир Кличко разыграл Сашу Барона Коэна, сыгравшего роль Бората Сагдиева , в котором высмеивался Казахстан, откуда сам Кличко родом. В частности, он заявил, что его фильм «Борат» «не был смешным» и подшутил над ним, сказав, что «сворачивал людям шеи и за менее серьезные вещи»[26]. Затем Владимир признался Саше Барону Коэну, что на самом деле образ Бората считает потрясающим[26], что было воспринято актёром с облегчением[26].
  • В ответ на критику со стороны официального представителя МИД Казахстана Ержана Ашикбаева, Саша Барон Коэн, от имени Бората написал [www.youtube.com/watch?v=JFVN59sR4lY обращение к послу], в котором в своём стиле ответил на критику: «В своём ответе на критику мистера Ашикбаева я бы хотел сказать, что не имею связи с мистером Коэном и полностью поддерживаю моё правительство, преследующее этого еврея. Со времён реформ Тулеякова в 2003 году Казахстан стал цивильной страной, как любая другая страна в мире. Женщины теперь могут ездить внутри автобуса, гомосексуалы не обязаны носить голубые шляпы, и возраст девушки, с которой можно вступать в законную половую связь, вырос до восьми лет. Позвольте, олигарх, пригласить Вас приехать в Казахстан (на тот момент Ашикбаев постоянно проживал в Лондоне), где мы имеем невероятные природные богатства, трудолюбивых рабочих и самых чистых проституток во всей Центральной Азии. Гудбай, дзенкую!»
  • Несмотря на то, что Борат родом из Казахстана и должен говорить на казахском языке, в реальности герои Саши Барона Коэна и Кена Давитяна говорят на смеси иврита и польского языка.
  • Несмотря на еврейское происхождение Саши Коэна, антидиффамационная лига нашла деятельность актёра антисемитской, указав, что он также может растерять большинство телеаудитории. Шокируют некоторую часть публики и высказывания актера Саши Коэна о том, что в Казахстане женщины являются последней ценностью после Бога, мужчины, лошади и собаки. Представитель министерства иностранных дел Казахстана Мухтар Карибай в интервью радио «Азаттык» говорит, что власти не считают нужным широко реагировать на деятельность отдельно взятого актёра:
Расследовав это дело, мне кажется, было обнаружено, что он психически нездоров. И этим у нас вопрос был закрыт. Он не имеет никакого отношения к Казахстану, к тому же у него есть психические отклонения. Поэтому было решено, что не стоит высказывать реакцию на уровне министерства иностранных дел. Думаю, это не тот вопрос, чтобы дело частного лица превращать в объект государственной важности. Разные бывают люди.

— [www.blog.kz/06.11.2005/13 ] (недоступная ссылка с 09-09-2013 (3853 дня) — историякопия)

Напишите отзыв о статье "Борат"

Примечания

  1. [www.boxofficemojo.com/movies/?id=borat.htm Borat: Cultural Learnings of America for Make Benefit Glorious Nation of Kazakhstan (2006)] (англ.). Box Office Mojo. Проверено 8 мая 2015. [www.webcitation.org/68hNhC1NV Архивировано из первоисточника 26 июня 2012].
  2. [abcnews.go.com/International/Entertainment/story?id=2659018&page=2 If I See Borat, I Will Kill Him With My Own Hands] (англ.), ABC News (17 November 2006-11-17). Проверено 17 марта 2007.
  3. 1 2 Marchese, David and Paskin, Willa. [www.salon.com/2006/11/10/guide_to_borat/ What's real in "Borat"?] (англ.). Salon.com (10.11.2006). Проверено 30 мая 2012. [www.webcitation.org/68hNhjNKF Архивировано из первоисточника 26 июня 2012].
  4. Larry Carroll. [www.mtv.com/news/articles/1544909/scenes-borat-real-investigation.jhtml Was Pamela Anderson In On The Joke?] (англ.). MTV (06.11.2006). Проверено 30 мая 2012. [www.webcitation.org/68hNiORe1 Архивировано из первоисточника 26 июня 2012].
  5. Adam Gonshor. [www.andpop.com/2007/02/07/meet-actor-ken-davitian-the-real-azamat-from-borat/ Meet Actor Ken Davitian, the Real Azamat from Borat] (англ.). andPOP.com (07.02.2007). Проверено 30 мая 2012. [www.webcitation.org/68hNj8ptD Архивировано из первоисточника 26 июня 2012].
  6. [www.imdb.com/title/tt0443453/ Borat: Cultural Learnings of America for Make Benefit Glorious Nation of Kazakhstan (2006)]  (англ.)
  7. Perry, Tony. [www.azcentral.com/ent/celeb/articles/1204borat.html AZcentral.com]: «Borat» crew ends up shooting blanks in jail. 2006-12-4. Retrieved on 2006-12-21
  8. [www.spin.com/features/news/2006/10/061012_borat/ Don’t Throw 'Borat' Soundtrack Down the Well.] (недоступная ссылка с 09-09-2013 (3853 дня) — историякопия) SPIN.com, 2006-10-12. Retrieved on 2007-03-11.
  9. Гладильщиков, Юрий [www.stengazeta.net/article.html?article=2738 В чем сила, Борат?] (29 января 2007). Проверено 8 сентября 2009. [www.webcitation.org/65XGL9uUN Архивировано из первоисточника 18 февраля 2012].
  10. [www.rollingstone.com/news/coverstory/sacha_baron_cohen_the_real_borat_finally_speaks The Man Behind The Mustache] (14 ноября 2006).
  11. [www.empireonline.com/reviews/reviewcomplete.asp?FID=134345 Review of Borat] (ноябрь 2006).
  12. Нестеров, Вадим [www.arthouse.ru/news.asp?id=3511 Блистательный Казахстан не хуже порнографии] (рус.) (8 ноября 2006). Проверено 18 августа 2009. [www.webcitation.org/65XGMdFo1 Архивировано из первоисточника 18 февраля 2012].
  13. [www.welt.de/kultur/article93408/Borat_in_Russland_verboten.html "Borat" in Russland verboten] (нем.) (9. Dezember 2006). Проверено 18 августа 2009. [www.webcitation.org/65XGNuh11 Архивировано из первоисточника 18 февраля 2012].
  14. [www.jurbase.ru/texts/sector168/tez68909.htm Постановление Совета Министров - Правительства РФ от 28 апреля 1993 г. N 396 "О регистрации кино- и видеофильмов и регулировании их публичной демонстрации" (с изм. и доп. от 17 ноября 2000 г.)] (рус.). Проверено 18 августа 2009. [www.webcitation.org/65XGQOSVl Архивировано из первоисточника 18 февраля 2012].
  15. [www.rosbalt.ru/main/2007/01/04/281093.html В Архангельске все-таки показали скандальный фильм «Борат»] (рус.) (4 января 2007). Проверено 18 августа 2009. [www.webcitation.org/6fFJdksRC Архивировано из первоисточника 18 февраля 2012].
  16. [www.jewish.ru/news/culture/2006/12/news994243162.php В Москве прошел закрытый показ «Бората»] (рус.) (7 декабря 2006). Проверено 18 августа 2009. [www.webcitation.org/65XGRliaM Архивировано из первоисточника 18 февраля 2012].
  17. [slon.ru/fast/economics/kak-borat-podderzhivaet-kazakhskuyu-ekonomiku--780864.xhtml «Борат» увеличил количество выдаваемых виз в Казахстан в 10 раз] (23 апреля 2012). [www.webcitation.org/6fFJxCf8C Архивировано] из первоисточника 2012-23-04. Проверено 2012-23-04.
  18. [ria.ru/culture/20091018/189443357.html Телезрители Казахстана не увидели премьеру фильма "Борат" на MTV]. // ria.ru. Проверено 5 мая 2012. [www.webcitation.org/688tOLXzI Архивировано из первоисточника 3 июня 2012].
  19. [gazeta.ru/culture/2006/09/25/kz_857491.shtml?kz857491 «Кочевник» – враг Бората] (рус.) (25 сентября 2006). Проверено 18 августа 2009. [www.webcitation.org/65XGVd8Kj Архивировано из первоисточника 18 февраля 2012].
  20. [www.newsru.com/world/22nov2006/borrat.html Назарбаев захотел увидеть Бората и пригласил британцев в Казахстан] (рус.) (22 ноября 2006). Проверено 23 мая 2015.
  21. [news.bbc.co.uk/hi/russian/life/newsid_6117000/6117798.stm Посол Казахстана: мы в долгу перед Боратом] (рус.). Русская служба Би-би-си (4.11.2006). Проверено 27 июня 2014.
  22. [mir24.tv/news/lifestyle/4893461 Фильм «Борат» привлекает в Казахстан все больше туристов]. «MIR24.TV». Проверено 9 сентября 2015. [archive.is/uh3GX Архивировано из первоисточника 7 сентября 2015].
  23. [www.aktau-business.com/2009/10/12/v-kazaxstane-spokojno-otnosyatsya-k-pokazu-na-mtv.html В Казахстане спокойно относятся к показу на МTV фильма «Борат» » Актау Бизнес]
  24. [www.titus.kz/?type=kult&previd=19140 www.titus.kz Казахи снимут продолжение «Бората», Шымкент]
  25. [www.imdb.com/title/tt0443453/awards Awards for Borat: Cultural Learnings of America for Make Benefit Glorious Nation of Kazakhstan(англ.). Проверено 12 июля 2009. [www.webcitation.org/65XGXAMv5 Архивировано из первоисточника 18 февраля 2012].
  26. 1 2 3 [www.lenta.ru/news/2008/05/28/klitschko/ Владимир Кличко напугал Бората Сагдиева]

Ссылки

В Викицитатнике есть страница по теме
Борат
  • «Борат» (англ.) на сайте Internet Movie Database
  • [www.allmovie.com/movie/v346334 Борат] (англ.) на сайте allmovie
  • [www.metacritic.com/movie/borat-cultural-learnings-of-america-for-make-benefit-glorious-nation-of-kazakhstan «Борат»] (англ.) на сайте Metacritic (38 обзоров)
  • [www.rottentomatoes.com/m/borat/ «Борат»] (англ.) на сайте Rotten Tomatoes (213 обзоров)

Отрывок, характеризующий Борат

Солнце только начинало подниматься из за туч; в воздухе было свежо и росисто. По дороге из деревни выгоняли стадо. В полях один за одним, как пузырьки в воде, вспырскивали с чувыканьем жаворонки.
Балашев оглядывался вокруг себя, ожидая приезда офицера из деревни. Русские казаки, и трубач, и французские гусары молча изредка глядели друг на друга.
Французский гусарский полковник, видимо, только что с постели, выехал из деревни на красивой сытой серой лошади, сопутствуемый двумя гусарами. На офицере, на солдатах и на их лошадях был вид довольства и щегольства.
Это было то первое время кампании, когда войска еще находились в исправности, почти равной смотровой, мирной деятельности, только с оттенком нарядной воинственности в одежде и с нравственным оттенком того веселья и предприимчивости, которые всегда сопутствуют началам кампаний.
Французский полковник с трудом удерживал зевоту, но был учтив и, видимо, понимал все значение Балашева. Он провел его мимо своих солдат за цепь и сообщил, что желание его быть представленну императору будет, вероятно, тотчас же исполнено, так как императорская квартира, сколько он знает, находится недалеко.
Они проехали деревню Рыконты, мимо французских гусарских коновязей, часовых и солдат, отдававших честь своему полковнику и с любопытством осматривавших русский мундир, и выехали на другую сторону села. По словам полковника, в двух километрах был начальник дивизии, который примет Балашева и проводит его по назначению.
Солнце уже поднялось и весело блестело на яркой зелени.
Только что они выехали за корчму на гору, как навстречу им из под горы показалась кучка всадников, впереди которой на вороной лошади с блестящею на солнце сбруей ехал высокий ростом человек в шляпе с перьями и черными, завитыми по плечи волосами, в красной мантии и с длинными ногами, выпяченными вперед, как ездят французы. Человек этот поехал галопом навстречу Балашеву, блестя и развеваясь на ярком июньском солнце своими перьями, каменьями и золотыми галунами.
Балашев уже был на расстоянии двух лошадей от скачущего ему навстречу с торжественно театральным лицом всадника в браслетах, перьях, ожерельях и золоте, когда Юльнер, французский полковник, почтительно прошептал: «Le roi de Naples». [Король Неаполитанский.] Действительно, это был Мюрат, называемый теперь неаполитанским королем. Хотя и было совершенно непонятно, почему он был неаполитанский король, но его называли так, и он сам был убежден в этом и потому имел более торжественный и важный вид, чем прежде. Он так был уверен в том, что он действительно неаполитанский король, что, когда накануне отъезда из Неаполя, во время его прогулки с женою по улицам Неаполя, несколько итальянцев прокричали ему: «Viva il re!», [Да здравствует король! (итал.) ] он с грустной улыбкой повернулся к супруге и сказал: «Les malheureux, ils ne savent pas que je les quitte demain! [Несчастные, они не знают, что я их завтра покидаю!]
Но несмотря на то, что он твердо верил в то, что он был неаполитанский король, и что он сожалел о горести своих покидаемых им подданных, в последнее время, после того как ему ведено было опять поступить на службу, и особенно после свидания с Наполеоном в Данциге, когда августейший шурин сказал ему: «Je vous ai fait Roi pour regner a maniere, mais pas a la votre», [Я вас сделал королем для того, чтобы царствовать не по своему, а по моему.] – он весело принялся за знакомое ему дело и, как разъевшийся, но не зажиревший, годный на службу конь, почуяв себя в упряжке, заиграл в оглоблях и, разрядившись как можно пестрее и дороже, веселый и довольный, скакал, сам не зная куда и зачем, по дорогам Польши.
Увидав русского генерала, он по королевски, торжественно, откинул назад голову с завитыми по плечи волосами и вопросительно поглядел на французского полковника. Полковник почтительно передал его величеству значение Балашева, фамилию которого он не мог выговорить.
– De Bal macheve! – сказал король (своей решительностью превозмогая трудность, представлявшуюся полковнику), – charme de faire votre connaissance, general, [очень приятно познакомиться с вами, генерал] – прибавил он с королевски милостивым жестом. Как только король начал говорить громко и быстро, все королевское достоинство мгновенно оставило его, и он, сам не замечая, перешел в свойственный ему тон добродушной фамильярности. Он положил свою руку на холку лошади Балашева.
– Eh, bien, general, tout est a la guerre, a ce qu'il parait, [Ну что ж, генерал, дело, кажется, идет к войне,] – сказал он, как будто сожалея об обстоятельстве, о котором он не мог судить.
– Sire, – отвечал Балашев. – l'Empereur mon maitre ne desire point la guerre, et comme Votre Majeste le voit, – говорил Балашев, во всех падежах употребляя Votre Majeste, [Государь император русский не желает ее, как ваше величество изволите видеть… ваше величество.] с неизбежной аффектацией учащения титула, обращаясь к лицу, для которого титул этот еще новость.
Лицо Мюрата сияло глупым довольством в то время, как он слушал monsieur de Balachoff. Но royaute oblige: [королевское звание имеет свои обязанности:] он чувствовал необходимость переговорить с посланником Александра о государственных делах, как король и союзник. Он слез с лошади и, взяв под руку Балашева и отойдя на несколько шагов от почтительно дожидавшейся свиты, стал ходить с ним взад и вперед, стараясь говорить значительно. Он упомянул о том, что император Наполеон оскорблен требованиями вывода войск из Пруссии, в особенности теперь, когда это требование сделалось всем известно и когда этим оскорблено достоинство Франции. Балашев сказал, что в требовании этом нет ничего оскорбительного, потому что… Мюрат перебил его:
– Так вы считаете зачинщиком не императора Александра? – сказал он неожиданно с добродушно глупой улыбкой.
Балашев сказал, почему он действительно полагал, что начинателем войны был Наполеон.
– Eh, mon cher general, – опять перебил его Мюрат, – je desire de tout mon c?ur que les Empereurs s'arrangent entre eux, et que la guerre commencee malgre moi se termine le plutot possible, [Ах, любезный генерал, я желаю от всей души, чтобы императоры покончили дело между собою и чтобы война, начатая против моей воли, окончилась как можно скорее.] – сказал он тоном разговора слуг, которые желают остаться добрыми приятелями, несмотря на ссору между господами. И он перешел к расспросам о великом князе, о его здоровье и о воспоминаниях весело и забавно проведенного с ним времени в Неаполе. Потом, как будто вдруг вспомнив о своем королевском достоинстве, Мюрат торжественно выпрямился, стал в ту же позу, в которой он стоял на коронации, и, помахивая правой рукой, сказал: – Je ne vous retiens plus, general; je souhaite le succes de vorte mission, [Я вас не задерживаю более, генерал; желаю успеха вашему посольству,] – и, развеваясь красной шитой мантией и перьями и блестя драгоценностями, он пошел к свите, почтительно ожидавшей его.
Балашев поехал дальше, по словам Мюрата предполагая весьма скоро быть представленным самому Наполеону. Но вместо скорой встречи с Наполеоном, часовые пехотного корпуса Даву опять так же задержали его у следующего селения, как и в передовой цепи, и вызванный адъютант командира корпуса проводил его в деревню к маршалу Даву.


Даву был Аракчеев императора Наполеона – Аракчеев не трус, но столь же исправный, жестокий и не умеющий выражать свою преданность иначе как жестокостью.
В механизме государственного организма нужны эти люди, как нужны волки в организме природы, и они всегда есть, всегда являются и держатся, как ни несообразно кажется их присутствие и близость к главе правительства. Только этой необходимостью можно объяснить то, как мог жестокий, лично выдиравший усы гренадерам и не могший по слабости нерв переносить опасность, необразованный, непридворный Аракчеев держаться в такой силе при рыцарски благородном и нежном характере Александра.
Балашев застал маршала Даву в сарае крестьянскои избы, сидящего на бочонке и занятого письменными работами (он поверял счеты). Адъютант стоял подле него. Возможно было найти лучшее помещение, но маршал Даву был один из тех людей, которые нарочно ставят себя в самые мрачные условия жизни, для того чтобы иметь право быть мрачными. Они для того же всегда поспешно и упорно заняты. «Где тут думать о счастливой стороне человеческой жизни, когда, вы видите, я на бочке сижу в грязном сарае и работаю», – говорило выражение его лица. Главное удовольствие и потребность этих людей состоит в том, чтобы, встретив оживление жизни, бросить этому оживлению в глаза спою мрачную, упорную деятельность. Это удовольствие доставил себе Даву, когда к нему ввели Балашева. Он еще более углубился в свою работу, когда вошел русский генерал, и, взглянув через очки на оживленное, под впечатлением прекрасного утра и беседы с Мюратом, лицо Балашева, не встал, не пошевелился даже, а еще больше нахмурился и злобно усмехнулся.
Заметив на лице Балашева произведенное этим приемом неприятное впечатление, Даву поднял голову и холодно спросил, что ему нужно.
Предполагая, что такой прием мог быть сделан ему только потому, что Даву не знает, что он генерал адъютант императора Александра и даже представитель его перед Наполеоном, Балашев поспешил сообщить свое звание и назначение. В противность ожидания его, Даву, выслушав Балашева, стал еще суровее и грубее.
– Где же ваш пакет? – сказал он. – Donnez le moi, ije l'enverrai a l'Empereur. [Дайте мне его, я пошлю императору.]
Балашев сказал, что он имеет приказание лично передать пакет самому императору.
– Приказания вашего императора исполняются в вашей армии, а здесь, – сказал Даву, – вы должны делать то, что вам говорят.
И как будто для того чтобы еще больше дать почувствовать русскому генералу его зависимость от грубой силы, Даву послал адъютанта за дежурным.
Балашев вынул пакет, заключавший письмо государя, и положил его на стол (стол, состоявший из двери, на которой торчали оторванные петли, положенной на два бочонка). Даву взял конверт и прочел надпись.
– Вы совершенно вправе оказывать или не оказывать мне уважение, – сказал Балашев. – Но позвольте вам заметить, что я имею честь носить звание генерал адъютанта его величества…
Даву взглянул на него молча, и некоторое волнение и смущение, выразившиеся на лице Балашева, видимо, доставили ему удовольствие.
– Вам будет оказано должное, – сказал он и, положив конверт в карман, вышел из сарая.
Через минуту вошел адъютант маршала господин де Кастре и провел Балашева в приготовленное для него помещение.
Балашев обедал в этот день с маршалом в том же сарае, на той же доске на бочках.
На другой день Даву выехал рано утром и, пригласив к себе Балашева, внушительно сказал ему, что он просит его оставаться здесь, подвигаться вместе с багажами, ежели они будут иметь на то приказания, и не разговаривать ни с кем, кроме как с господином де Кастро.
После четырехдневного уединения, скуки, сознания подвластности и ничтожества, особенно ощутительного после той среды могущества, в которой он так недавно находился, после нескольких переходов вместе с багажами маршала, с французскими войсками, занимавшими всю местность, Балашев привезен был в Вильну, занятую теперь французами, в ту же заставу, на которой он выехал четыре дня тому назад.
На другой день императорский камергер, monsieur de Turenne, приехал к Балашеву и передал ему желание императора Наполеона удостоить его аудиенции.
Четыре дня тому назад у того дома, к которому подвезли Балашева, стояли Преображенского полка часовые, теперь же стояли два французских гренадера в раскрытых на груди синих мундирах и в мохнатых шапках, конвой гусаров и улан и блестящая свита адъютантов, пажей и генералов, ожидавших выхода Наполеона вокруг стоявшей у крыльца верховой лошади и его мамелюка Рустава. Наполеон принимал Балашева в том самом доме в Вильве, из которого отправлял его Александр.


Несмотря на привычку Балашева к придворной торжественности, роскошь и пышность двора императора Наполеона поразили его.
Граф Тюрен ввел его в большую приемную, где дожидалось много генералов, камергеров и польских магнатов, из которых многих Балашев видал при дворе русского императора. Дюрок сказал, что император Наполеон примет русского генерала перед своей прогулкой.
После нескольких минут ожидания дежурный камергер вышел в большую приемную и, учтиво поклонившись Балашеву, пригласил его идти за собой.
Балашев вошел в маленькую приемную, из которой была одна дверь в кабинет, в тот самый кабинет, из которого отправлял его русский император. Балашев простоял один минуты две, ожидая. За дверью послышались поспешные шаги. Быстро отворились обе половинки двери, камергер, отворивший, почтительно остановился, ожидая, все затихло, и из кабинета зазвучали другие, твердые, решительные шаги: это был Наполеон. Он только что окончил свой туалет для верховой езды. Он был в синем мундире, раскрытом над белым жилетом, спускавшимся на круглый живот, в белых лосинах, обтягивающих жирные ляжки коротких ног, и в ботфортах. Короткие волоса его, очевидно, только что были причесаны, но одна прядь волос спускалась книзу над серединой широкого лба. Белая пухлая шея его резко выступала из за черного воротника мундира; от него пахло одеколоном. На моложавом полном лице его с выступающим подбородком было выражение милостивого и величественного императорского приветствия.
Он вышел, быстро подрагивая на каждом шагу и откинув несколько назад голову. Вся его потолстевшая, короткая фигура с широкими толстыми плечами и невольно выставленным вперед животом и грудью имела тот представительный, осанистый вид, который имеют в холе живущие сорокалетние люди. Кроме того, видно было, что он в этот день находился в самом хорошем расположении духа.
Он кивнул головою, отвечая на низкий и почтительный поклон Балашева, и, подойдя к нему, тотчас же стал говорить как человек, дорожащий всякой минутой своего времени и не снисходящий до того, чтобы приготавливать свои речи, а уверенный в том, что он всегда скажет хорошо и что нужно сказать.
– Здравствуйте, генерал! – сказал он. – Я получил письмо императора Александра, которое вы доставили, и очень рад вас видеть. – Он взглянул в лицо Балашева своими большими глазами и тотчас же стал смотреть вперед мимо него.
Очевидно было, что его не интересовала нисколько личность Балашева. Видно было, что только то, что происходило в его душе, имело интерес для него. Все, что было вне его, не имело для него значения, потому что все в мире, как ему казалось, зависело только от его воли.
– Я не желаю и не желал войны, – сказал он, – но меня вынудили к ней. Я и теперь (он сказал это слово с ударением) готов принять все объяснения, которые вы можете дать мне. – И он ясно и коротко стал излагать причины своего неудовольствия против русского правительства.
Судя по умеренно спокойному и дружелюбному тону, с которым говорил французский император, Балашев был твердо убежден, что он желает мира и намерен вступить в переговоры.
– Sire! L'Empereur, mon maitre, [Ваше величество! Император, государь мой,] – начал Балашев давно приготовленную речь, когда Наполеон, окончив свою речь, вопросительно взглянул на русского посла; но взгляд устремленных на него глаз императора смутил его. «Вы смущены – оправьтесь», – как будто сказал Наполеон, с чуть заметной улыбкой оглядывая мундир и шпагу Балашева. Балашев оправился и начал говорить. Он сказал, что император Александр не считает достаточной причиной для войны требование паспортов Куракиным, что Куракин поступил так по своему произволу и без согласия на то государя, что император Александр не желает войны и что с Англией нет никаких сношений.
– Еще нет, – вставил Наполеон и, как будто боясь отдаться своему чувству, нахмурился и слегка кивнул головой, давая этим чувствовать Балашеву, что он может продолжать.
Высказав все, что ему было приказано, Балашев сказал, что император Александр желает мира, но не приступит к переговорам иначе, как с тем условием, чтобы… Тут Балашев замялся: он вспомнил те слова, которые император Александр не написал в письме, но которые непременно приказал вставить в рескрипт Салтыкову и которые приказал Балашеву передать Наполеону. Балашев помнил про эти слова: «пока ни один вооруженный неприятель не останется на земле русской», но какое то сложное чувство удержало его. Он не мог сказать этих слов, хотя и хотел это сделать. Он замялся и сказал: с условием, чтобы французские войска отступили за Неман.
Наполеон заметил смущение Балашева при высказывании последних слов; лицо его дрогнуло, левая икра ноги начала мерно дрожать. Не сходя с места, он голосом, более высоким и поспешным, чем прежде, начал говорить. Во время последующей речи Балашев, не раз опуская глаза, невольно наблюдал дрожанье икры в левой ноге Наполеона, которое тем более усиливалось, чем более он возвышал голос.
– Я желаю мира не менее императора Александра, – начал он. – Не я ли осьмнадцать месяцев делаю все, чтобы получить его? Я осьмнадцать месяцев жду объяснений. Но для того, чтобы начать переговоры, чего же требуют от меня? – сказал он, нахмурившись и делая энергически вопросительный жест своей маленькой белой и пухлой рукой.
– Отступления войск за Неман, государь, – сказал Балашев.
– За Неман? – повторил Наполеон. – Так теперь вы хотите, чтобы отступили за Неман – только за Неман? – повторил Наполеон, прямо взглянув на Балашева.
Балашев почтительно наклонил голову.
Вместо требования четыре месяца тому назад отступить из Номерании, теперь требовали отступить только за Неман. Наполеон быстро повернулся и стал ходить по комнате.
– Вы говорите, что от меня требуют отступления за Неман для начатия переговоров; но от меня требовали точно так же два месяца тому назад отступления за Одер и Вислу, и, несмотря на то, вы согласны вести переговоры.
Он молча прошел от одного угла комнаты до другого и опять остановился против Балашева. Лицо его как будто окаменело в своем строгом выражении, и левая нога дрожала еще быстрее, чем прежде. Это дрожанье левой икры Наполеон знал за собой. La vibration de mon mollet gauche est un grand signe chez moi, [Дрожание моей левой икры есть великий признак,] – говорил он впоследствии.
– Такие предложения, как то, чтобы очистить Одер и Вислу, можно делать принцу Баденскому, а не мне, – совершенно неожиданно для себя почти вскрикнул Наполеон. – Ежели бы вы мне дали Петербуг и Москву, я бы не принял этих условий. Вы говорите, я начал войну? А кто прежде приехал к армии? – император Александр, а не я. И вы предлагаете мне переговоры тогда, как я издержал миллионы, тогда как вы в союзе с Англией и когда ваше положение дурно – вы предлагаете мне переговоры! А какая цель вашего союза с Англией? Что она дала вам? – говорил он поспешно, очевидно, уже направляя свою речь не для того, чтобы высказать выгоды заключения мира и обсудить его возможность, а только для того, чтобы доказать и свою правоту, и свою силу, и чтобы доказать неправоту и ошибки Александра.
Вступление его речи было сделано, очевидно, с целью выказать выгоду своего положения и показать, что, несмотря на то, он принимает открытие переговоров. Но он уже начал говорить, и чем больше он говорил, тем менее он был в состоянии управлять своей речью.
Вся цель его речи теперь уже, очевидно, была в том, чтобы только возвысить себя и оскорбить Александра, то есть именно сделать то самое, чего он менее всего хотел при начале свидания.
– Говорят, вы заключили мир с турками?
Балашев утвердительно наклонил голову.
– Мир заключен… – начал он. Но Наполеон не дал ему говорить. Ему, видно, нужно было говорить самому, одному, и он продолжал говорить с тем красноречием и невоздержанием раздраженности, к которому так склонны балованные люди.
– Да, я знаю, вы заключили мир с турками, не получив Молдавии и Валахии. А я бы дал вашему государю эти провинции так же, как я дал ему Финляндию. Да, – продолжал он, – я обещал и дал бы императору Александру Молдавию и Валахию, а теперь он не будет иметь этих прекрасных провинций. Он бы мог, однако, присоединить их к своей империи, и в одно царствование он бы расширил Россию от Ботнического залива до устьев Дуная. Катерина Великая не могла бы сделать более, – говорил Наполеон, все более и более разгораясь, ходя по комнате и повторяя Балашеву почти те же слова, которые ои говорил самому Александру в Тильзите. – Tout cela il l'aurait du a mon amitie… Ah! quel beau regne, quel beau regne! – повторил он несколько раз, остановился, достал золотую табакерку из кармана и жадно потянул из нее носом.
– Quel beau regne aurait pu etre celui de l'Empereur Alexandre! [Всем этим он был бы обязан моей дружбе… О, какое прекрасное царствование, какое прекрасное царствование! О, какое прекрасное царствование могло бы быть царствование императора Александра!]
Он с сожалением взглянул на Балашева, и только что Балашев хотел заметить что то, как он опять поспешно перебил его.
– Чего он мог желать и искать такого, чего бы он не нашел в моей дружбе?.. – сказал Наполеон, с недоумением пожимая плечами. – Нет, он нашел лучшим окружить себя моими врагами, и кем же? – продолжал он. – Он призвал к себе Штейнов, Армфельдов, Винцингероде, Бенигсенов, Штейн – прогнанный из своего отечества изменник, Армфельд – развратник и интриган, Винцингероде – беглый подданный Франции, Бенигсен несколько более военный, чем другие, но все таки неспособный, который ничего не умел сделать в 1807 году и который бы должен возбуждать в императоре Александре ужасные воспоминания… Положим, ежели бы они были способны, можно бы их употреблять, – продолжал Наполеон, едва успевая словом поспевать за беспрестанно возникающими соображениями, показывающими ему его правоту или силу (что в его понятии было одно и то же), – но и того нет: они не годятся ни для войны, ни для мира. Барклай, говорят, дельнее их всех; но я этого не скажу, судя по его первым движениям. А они что делают? Что делают все эти придворные! Пфуль предлагает, Армфельд спорит, Бенигсен рассматривает, а Барклай, призванный действовать, не знает, на что решиться, и время проходит. Один Багратион – военный человек. Он глуп, но у него есть опытность, глазомер и решительность… И что за роль играет ваш молодой государь в этой безобразной толпе. Они его компрометируют и на него сваливают ответственность всего совершающегося. Un souverain ne doit etre a l'armee que quand il est general, [Государь должен находиться при армии только тогда, когда он полководец,] – сказал он, очевидно, посылая эти слова прямо как вызов в лицо государя. Наполеон знал, как желал император Александр быть полководцем.