Борне-Сулиново

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Город
Борне-Сулиново
Borne Sulinowo
Герб
Страна
Польша
Воеводство
Западно-Поморское воеводство
Повят
Координаты
Президент города
Р. Петкевич-Хмылковская
Город с
Площадь
18,15 км²
Население
4850[1] человек (2013)
Плотность
267 чел./км²
Телефонный код
+48 94
Почтовый индекс
78-449
Автомобильный код
zsz
Официальный код TERYT
4324415044
Официальный сайт
[umig.bornesulinowo.ibip.pl rnesulinowo.ibip.pl]
Показать/скрыть карты

Борне-Сулиново (польск. Borne Sulinowo, нем. Groß Born) — город в Польше, входит в Западно-Поморское воеводство, Щецинецкий повят. Имеет статус городско-сельской гмины. Занимает площадь 18,15 км². Население 4 914 человек (на 2014 год)[2].



История

Статус города получил 15 сентября 1993 года.

Напишите отзыв о статье "Борне-Сулиново"

Примечания

  1. Główny Urząd Statystyczny, dane za rok 2013 [stat.gov.pl/cps/rde/xbcr/gus/l_powierzchnia_i_ludnosc_przekroj_terytorialny_2013.pdf]
  2. Główny Urząd Statystyczny. Baza Demografia. Stan i struktura ludności, dane na dzień 31.03.2014 [demografia.stat.gov.pl/bazademografia/Tables.aspx]

Ссылки

  • [umig.bornesulinowo.ibip.pl Официальная страница города]

Фотографии города можно посмотреть здесь: photofile.ru/users/alrep/

Отрывок, характеризующий Борне-Сулиново

– Эй вы, шестой роты! Черти, дьяволы! Подсоби… тоже мы пригодимся.
Шестой роты человек двадцать, шедшие в деревню, присоединились к тащившим; и плетень, саженей в пять длины и в сажень ширины, изогнувшись, надавя и режа плечи пыхтевших солдат, двинулся вперед по улице деревни.
– Иди, что ли… Падай, эка… Чего стал? То то… Веселые, безобразные ругательства не замолкали.
– Вы чего? – вдруг послышался начальственный голос солдата, набежавшего на несущих.
– Господа тут; в избе сам анарал, а вы, черти, дьяволы, матершинники. Я вас! – крикнул фельдфебель и с размаху ударил в спину первого подвернувшегося солдата. – Разве тихо нельзя?
Солдаты замолкли. Солдат, которого ударил фельдфебель, стал, покряхтывая, обтирать лицо, которое он в кровь разодрал, наткнувшись на плетень.
– Вишь, черт, дерется как! Аж всю морду раскровянил, – сказал он робким шепотом, когда отошел фельдфебель.
– Али не любишь? – сказал смеющийся голос; и, умеряя звуки голосов, солдаты пошли дальше. Выбравшись за деревню, они опять заговорили так же громко, пересыпая разговор теми же бесцельными ругательствами.
В избе, мимо которой проходили солдаты, собралось высшее начальство, и за чаем шел оживленный разговор о прошедшем дне и предполагаемых маневрах будущего. Предполагалось сделать фланговый марш влево, отрезать вице короля и захватить его.
Когда солдаты притащили плетень, уже с разных сторон разгорались костры кухонь. Трещали дрова, таял снег, и черные тени солдат туда и сюда сновали по всему занятому, притоптанному в снегу, пространству.