Боровски, Тим

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Тим Боровски
Общая информация
Родился
Нойбранденбург, ГДР
Гражданство
Рост 194 см
Вес 84 кг
Позиция полузащитник
Информация о клубе
Клуб завершил карьеру
Карьера
Молодёжные клубы
1985—1996 Пост (Нойбранденбург)
1996—1999 Вердер
Клубная карьера*
1999—2001   Вердер II 58 (12)
2000—2008 Вердер 169 (23)
2008—2009 Бавария 26 (5)
2009—2012 Вердер 41 (4)
Национальная сборная**
1999—2001 Германия (до 21) 15 (0)
2002—2004 Команда-2006 5 (0)
2002—2008 Германия 33 (2)
Международные медали
Чемпионаты мира
Бронза Германия 2006
Кубки конфедераций
Бронза Германия 2005
Чемпионаты Европы
Серебро Австрия/Швейцария 2008

* Количество игр и голов за профессиональный клуб считается только для различных лиг национальных чемпионатов.

** Количество игр и голов за национальную сборную в официальных матчах.

Тим Боро́вски (нем. Tim Borowski; 2 мая 1980, Нойбранденбург, ГДР) — немецкий футболист, центральный полузащитник. Боровски наиболее известен по выступлениям за бременский «Вердер», за который он сыграл 294 матча и забил 32 гола, а также мюнхенскую «Баварию». Он был игроком сборной Германии, провёл в её составе 33 матча и забил 2 гола. Со сборной Боровски становился бронзовым призёром чемпионата мира 2006 года и серебряным призёром чемпионата Европы 2008 года. В 2012 году он завершил игровую карьеру, через год перешёл на административную работу в «Вердере».





Биография

Клубная карьера

Тим Боровски начал заниматься футболом в детской команде своего родного города «Нойбранденбург 04», которая в начале 1990-х годов весьма успешно выступала на детском чемпионате Германии[1]. В 1996 году Боровски перешёл в футбольную школу бременского «Вердера»[2]. В 1999 году Тим стал игроком резервного команды «Вердер II», которая выступала в Региональной лиге «Север», там он за два сезона хорошо проявил себя и был переведён в основной состав. 14 июля 2001 года Боровски впервые сыграл в официальном матче за «Вердер». Это был матч Кубка Интертото против бельгийского «Гента», на который он вышел в основном составе, провёл на поле 90 минут и отметился голевой передачей[3]. 18 августа 2001 года Тим дебютировал в Бундеслиге, выйдя на замену в матче с клубом «Мюнхен 1860»[4].

В сезоне 2003/2004, когда «Вердер» выиграл чемпионат и Кубок Германии, Боровски был уже полноценным игроком основного состава в команде Томаса Шаафа. В следующих сезонах Вердер также выступал весьма успешно, занимая вторые и третьи места в чемпионате Германии, дошёл до 1/8 финала Лиги чемпионов в 2006 году. Сезон 2005/2006 оказался наиболее успешным для Тима в плане личной статистики, в 31 матче Бундеслиги он отметился 10 забитыми голами и 11 голевыми передачами, а в 1/8 финала Лиги чемпионов он забил гол в ворота «Ювентуса»[5].

Ещё в январе 2008 года Боровски достиг договорённости с «Баварией», что летом, когда заканчивалось действие его контракта с «Вердером», он перейдёт на правах свободного агента в мюнхенский клуб. Руководство «Вердера» предлагало Тиму подписать новый контракт, но он отказался[6]. В «Баварии» Боровски провёл всего один сезон, в котором сыграл в общей сложности 35 матчей и забил 7 голов, но так и не смог стать полноценным игроком основного состава, из-за высокой конкуренции на позиции центрального полузащитника[7]. Кроме того, инициатором приобретения Боровски был тренер Юрген Клинсманн, работавший с Тимом в сборной Германии, а пришедший на смену Клинсману Луи ван Гал не видел для игрока места в своей команде[8].

Летом 2009 года Боровски вернулся в «Вердер», с которым заключил контракт на три года с возможностью продления ещё на год[8]. В сезоне 2010/2011 Тим неоднократно травмировал лодыжку, из-за чего пропустил много игр в чемпионате Германии[9]. В 2011—2012 годах он почти не играл за «Вердер» из-за травм. Летом 2012 года закончилось действие контракта футболиста с клубом, и руководство «Вердера» не стало предлагать Тиму новое соглашение. В сентябре 2012 года 32-летний Боровски официально объявил о завершении игровой карьеры[10].

Выступления за сборную

В 1999—2001 годах Боровски был игроком молодёжной сборной Германии, за которую он сыграл 15 матчей. 21 августа 2002 года Тим дебютировал в национальной сборной Германии, сыграв в товарищеском матче с командой Болгарии. Он никогда не был основным центральным полузащитником сборной, поскольку на этом месте плотно закрепился Михаэль Баллак, но регулярно выходил на замены, когда сборную тренировал Юрген Клинсман[7].

На чемпионате мира 2006 года Боровски подменил Баллака в стартовом матче с Коста-Рикой, играл так же во всех последующих, исключая матч за третье место. В четвертьфинальном матче с Аргентиной Боровски отметился голевой передачей на одноклубника Мирослава Клозе, а затем забил успешно реализовал первый послематчевый пенальти[11]. В полуфинальном матче с командой Италии Тим вышел в стартовом составе на непривычном для себя месте левого полузащитника. Сборная Германии заняла на чемпионате мира третье место.

Вместе со сборной Боровски отправился и на чемпионат Европы 2008 года, однако там его роль в команде была незначительна. Он лишь в двух матчах выходил на поле и в общей сложности сыграл 18 минут. Четвертьфинальный матч с командой Португалии стал для Боровски последним в составе сборной Германии. Вместе с остальными футболистами немецкой сборной он получил серебряные медали чемпионата. Всего Боровски сыграл за сборную 33 матча, в которых забил 2 гола[12].

После завершения карьеры игрока

В 2013 году Боровски получи работу в департаменте маркетинга «Вердера». Он проработал там 18 месяцев, пока в апреле 2015 года ему не предложили должность спортивного директора в клубной команде среди игроков до 23 лет. Контракт с Боровски был подписан сроком на три года[13]. В его обязанности входит подготовка молодых игроков, прошедших обучение в клубном академии, в выступлениям за основной состав[14].

Достижения

«Вердер»
Сборная Германии

Напишите отзыв о статье "Боровски, Тим"

Примечания

  1. [www.dfb.de/dfb-pokal/news-detail/borowski-darum-fiebert-er-mit-neubrandenburg-102335/ Borowski: Darum fiebert er mit Neubrandenburg] (нем.). Deutscher Fußball-Bund (11. Februar 2016). Проверено 2 апреля 2016.
  2. [www.bild.de/sport/fussball/tim-borowski/haut-bei-werder-in-den-sack-36613582.bild.html Borowski haut bei Werder in den Sack] (нем.). Bild (1. Juli 2014). Проверено 2 апреля 2016.
  3. [www.transfermarkt.com/spielbericht/index/spielbericht/940745 SV Werder Bremen - KAA Gent, Jul 14, 2001 - UEFA Intertoto Cup - Match report] (англ.). Transfermarkt. Проверено 2 апреля 2016.
  4. [www.transfermarkt.com/spielbericht/index/spielbericht/18789 SV Werder Bremen - TSV 1860 Munich, Aug 18, 2001 - 1.Bundesliga - Match report] (англ.). Transfermarkt. Проверено 2 апреля 2016.
  5. [www.uefa.com/news/newsid=382577.html Micoud header ends Juve comeback] (англ.). UEFA.com (23 February 2006). Проверено 2 апреля 2016.
  6. [www.kicker.de/news/fussball/bundesliga/startseite/artikel/374010/ Borowski kein Klinsmann-Produkt] (нем.). Kicker (14. Januar 2008). Проверено 2 апреля 2016.
  7. 1 2 Hasib, Samrin. [bleacherreport.com/articles/87748-tim-borowski-of-bayern-munich-forgotten-or-ignored Tim Borowski of Bayern Munich: Forgotten or Ignored?] (англ.). Bleacher Report (1 December 2008). Проверено 2 апреля 2016.
  8. 1 2 [edition.cnn.com/2009/SPORT/football/07/22/borowski.werder.bremen.bayern/index.html?eref=edition_sport Midfielder Borowski returns to Werder Bremen] (англ.). CNN (22 July 2009). Проверено 2 апреля 2016.
  9. Grima, Mitchell. [www.goal.com/en/news/15/german-football/2011/04/27/2460276/werder-bremens-tim-borowski-suffers-another-injury-setback Werder Bremen's Tim Borowski suffers another injury setback] (англ.). Goal.com (27 April 2011). Проверено 2 апреля 2016.
  10. [www.espnfc.com/story/1164192/former-germany-midfielder-tim-borowski-announces-retirement Borowski retires from football] (англ.). ESPN (19 September 2012). Проверено 2 апреля 2016.
  11. [news.bbc.co.uk/sport2/hi/football/world_cup_2006/4991602.stm Germany 1-1 Argentina] (англ.). BBC Sport (30 June 2006). Проверено 2 апреля 2016.
  12. Arnhold, Matthias. [rsssf.com/miscellaneous/borowski-intl.html Tim Borowski - International Appearances] (англ.). RSSF (16 April 2015). Проверено 2 апреля 2016.
  13. [www.sport1.de/fussball/bundesliga/2015/04/bundesliga-tim-borowski-wird-sportdirektor-der-u-23-von-werder-bremen Tim Borowski wird Sportdirektor der U 23 von Werder Bremen] (нем.). Sport1.de (9. April 2015). Проверено 2 апреля 2016.
  14. [www.dfb.de/en/news/detail/borowski-i-will-be-the-link-between-upcoming-youngsters-and-the-first-team-121081/ Borowski: "I will be the link between upcoming youngsters and the first team"] (англ.). Deutscher Fußball-Bund (18 April 2015). Проверено 2 апреля 2016.

Ссылки

  • [www.national-football-teams.com/player/2575.html Статистика на сайте National Football Teams(англ.)
  • [www.transfermarkt.com/tim-borowski/profil/spieler/692 Профиль на сайте transfermarkt.com(англ.)


Отрывок, характеризующий Боровски, Тим

На бале решено было быть в половине одиннадцатого, a надо было еще Наташе одеться и заехать к Таврическому саду.
Окончив прическу, Наташа в коротенькой юбке, из под которой виднелись бальные башмачки, и в материнской кофточке, подбежала к Соне, осмотрела ее и потом побежала к матери. Поворачивая ей голову, она приколола току, и, едва успев поцеловать ее седые волосы, опять побежала к девушкам, подшивавшим ей юбку.
Дело стояло за Наташиной юбкой, которая была слишком длинна; ее подшивали две девушки, обкусывая торопливо нитки. Третья, с булавками в губах и зубах, бегала от графини к Соне; четвертая держала на высоко поднятой руке всё дымковое платье.
– Мавруша, скорее, голубушка!
– Дайте наперсток оттуда, барышня.
– Скоро ли, наконец? – сказал граф, входя из за двери. – Вот вам духи. Перонская уж заждалась.
– Готово, барышня, – говорила горничная, двумя пальцами поднимая подшитое дымковое платье и что то обдувая и потряхивая, высказывая этим жестом сознание воздушности и чистоты того, что она держала.
Наташа стала надевать платье.
– Сейчас, сейчас, не ходи, папа, – крикнула она отцу, отворившему дверь, еще из под дымки юбки, закрывавшей всё ее лицо. Соня захлопнула дверь. Через минуту графа впустили. Он был в синем фраке, чулках и башмаках, надушенный и припомаженный.
– Ах, папа, ты как хорош, прелесть! – сказала Наташа, стоя посреди комнаты и расправляя складки дымки.
– Позвольте, барышня, позвольте, – говорила девушка, стоя на коленях, обдергивая платье и с одной стороны рта на другую переворачивая языком булавки.
– Воля твоя! – с отчаянием в голосе вскрикнула Соня, оглядев платье Наташи, – воля твоя, опять длинно!
Наташа отошла подальше, чтоб осмотреться в трюмо. Платье было длинно.
– Ей Богу, сударыня, ничего не длинно, – сказала Мавруша, ползавшая по полу за барышней.
– Ну длинно, так заметаем, в одну минутую заметаем, – сказала решительная Дуняша, из платочка на груди вынимая иголку и опять на полу принимаясь за работу.
В это время застенчиво, тихими шагами, вошла графиня в своей токе и бархатном платье.
– Уу! моя красавица! – закричал граф, – лучше вас всех!… – Он хотел обнять ее, но она краснея отстранилась, чтоб не измяться.
– Мама, больше на бок току, – проговорила Наташа. – Я переколю, и бросилась вперед, а девушки, подшивавшие, не успевшие за ней броситься, оторвали кусочек дымки.
– Боже мой! Что ж это такое? Я ей Богу не виновата…
– Ничего, заметаю, не видно будет, – говорила Дуняша.
– Красавица, краля то моя! – сказала из за двери вошедшая няня. – А Сонюшка то, ну красавицы!…
В четверть одиннадцатого наконец сели в кареты и поехали. Но еще нужно было заехать к Таврическому саду.
Перонская была уже готова. Несмотря на ее старость и некрасивость, у нее происходило точно то же, что у Ростовых, хотя не с такой торопливостью (для нее это было дело привычное), но также было надушено, вымыто, напудрено старое, некрасивое тело, также старательно промыто за ушами, и даже, и так же, как у Ростовых, старая горничная восторженно любовалась нарядом своей госпожи, когда она в желтом платье с шифром вышла в гостиную. Перонская похвалила туалеты Ростовых.
Ростовы похвалили ее вкус и туалет, и, бережа прически и платья, в одиннадцать часов разместились по каретам и поехали.


Наташа с утра этого дня не имела ни минуты свободы, и ни разу не успела подумать о том, что предстоит ей.
В сыром, холодном воздухе, в тесноте и неполной темноте колыхающейся кареты, она в первый раз живо представила себе то, что ожидает ее там, на бале, в освещенных залах – музыка, цветы, танцы, государь, вся блестящая молодежь Петербурга. То, что ее ожидало, было так прекрасно, что она не верила даже тому, что это будет: так это было несообразно с впечатлением холода, тесноты и темноты кареты. Она поняла всё то, что ее ожидает, только тогда, когда, пройдя по красному сукну подъезда, она вошла в сени, сняла шубу и пошла рядом с Соней впереди матери между цветами по освещенной лестнице. Только тогда она вспомнила, как ей надо было себя держать на бале и постаралась принять ту величественную манеру, которую она считала необходимой для девушки на бале. Но к счастью ее она почувствовала, что глаза ее разбегались: она ничего не видела ясно, пульс ее забил сто раз в минуту, и кровь стала стучать у ее сердца. Она не могла принять той манеры, которая бы сделала ее смешною, и шла, замирая от волнения и стараясь всеми силами только скрыть его. И эта то была та самая манера, которая более всего шла к ней. Впереди и сзади их, так же тихо переговариваясь и так же в бальных платьях, входили гости. Зеркала по лестнице отражали дам в белых, голубых, розовых платьях, с бриллиантами и жемчугами на открытых руках и шеях.
Наташа смотрела в зеркала и в отражении не могла отличить себя от других. Всё смешивалось в одну блестящую процессию. При входе в первую залу, равномерный гул голосов, шагов, приветствий – оглушил Наташу; свет и блеск еще более ослепил ее. Хозяин и хозяйка, уже полчаса стоявшие у входной двери и говорившие одни и те же слова входившим: «charme de vous voir», [в восхищении, что вижу вас,] так же встретили и Ростовых с Перонской.
Две девочки в белых платьях, с одинаковыми розами в черных волосах, одинаково присели, но невольно хозяйка остановила дольше свой взгляд на тоненькой Наташе. Она посмотрела на нее, и ей одной особенно улыбнулась в придачу к своей хозяйской улыбке. Глядя на нее, хозяйка вспомнила, может быть, и свое золотое, невозвратное девичье время, и свой первый бал. Хозяин тоже проводил глазами Наташу и спросил у графа, которая его дочь?
– Charmante! [Очаровательна!] – сказал он, поцеловав кончики своих пальцев.
В зале стояли гости, теснясь у входной двери, ожидая государя. Графиня поместилась в первых рядах этой толпы. Наташа слышала и чувствовала, что несколько голосов спросили про нее и смотрели на нее. Она поняла, что она понравилась тем, которые обратили на нее внимание, и это наблюдение несколько успокоило ее.
«Есть такие же, как и мы, есть и хуже нас» – подумала она.
Перонская называла графине самых значительных лиц, бывших на бале.
– Вот это голландский посланик, видите, седой, – говорила Перонская, указывая на старичка с серебряной сединой курчавых, обильных волос, окруженного дамами, которых он чему то заставлял смеяться.
– А вот она, царица Петербурга, графиня Безухая, – говорила она, указывая на входившую Элен.
– Как хороша! Не уступит Марье Антоновне; смотрите, как за ней увиваются и молодые и старые. И хороша, и умна… Говорят принц… без ума от нее. А вот эти две, хоть и нехороши, да еще больше окружены.
Она указала на проходивших через залу даму с очень некрасивой дочерью.
– Это миллионерка невеста, – сказала Перонская. – А вот и женихи.
– Это брат Безуховой – Анатоль Курагин, – сказала она, указывая на красавца кавалергарда, который прошел мимо их, с высоты поднятой головы через дам глядя куда то. – Как хорош! неправда ли? Говорят, женят его на этой богатой. .И ваш то соusin, Друбецкой, тоже очень увивается. Говорят, миллионы. – Как же, это сам французский посланник, – отвечала она о Коленкуре на вопрос графини, кто это. – Посмотрите, как царь какой нибудь. А всё таки милы, очень милы французы. Нет милей для общества. А вот и она! Нет, всё лучше всех наша Марья то Антоновна! И как просто одета. Прелесть! – А этот то, толстый, в очках, фармазон всемирный, – сказала Перонская, указывая на Безухова. – С женою то его рядом поставьте: то то шут гороховый!
Пьер шел, переваливаясь своим толстым телом, раздвигая толпу, кивая направо и налево так же небрежно и добродушно, как бы он шел по толпе базара. Он продвигался через толпу, очевидно отыскивая кого то.
Наташа с радостью смотрела на знакомое лицо Пьера, этого шута горохового, как называла его Перонская, и знала, что Пьер их, и в особенности ее, отыскивал в толпе. Пьер обещал ей быть на бале и представить ей кавалеров.
Но, не дойдя до них, Безухой остановился подле невысокого, очень красивого брюнета в белом мундире, который, стоя у окна, разговаривал с каким то высоким мужчиной в звездах и ленте. Наташа тотчас же узнала невысокого молодого человека в белом мундире: это был Болконский, который показался ей очень помолодевшим, повеселевшим и похорошевшим.
– Вот еще знакомый, Болконский, видите, мама? – сказала Наташа, указывая на князя Андрея. – Помните, он у нас ночевал в Отрадном.
– А, вы его знаете? – сказала Перонская. – Терпеть не могу. Il fait a present la pluie et le beau temps. [От него теперь зависит дождливая или хорошая погода. (Франц. пословица, имеющая значение, что он имеет успех.)] И гордость такая, что границ нет! По папеньке пошел. И связался с Сперанским, какие то проекты пишут. Смотрите, как с дамами обращается! Она с ним говорит, а он отвернулся, – сказала она, указывая на него. – Я бы его отделала, если бы он со мной так поступил, как с этими дамами.


Вдруг всё зашевелилось, толпа заговорила, подвинулась, опять раздвинулась, и между двух расступившихся рядов, при звуках заигравшей музыки, вошел государь. За ним шли хозяин и хозяйка. Государь шел быстро, кланяясь направо и налево, как бы стараясь скорее избавиться от этой первой минуты встречи. Музыканты играли Польской, известный тогда по словам, сочиненным на него. Слова эти начинались: «Александр, Елизавета, восхищаете вы нас…» Государь прошел в гостиную, толпа хлынула к дверям; несколько лиц с изменившимися выражениями поспешно прошли туда и назад. Толпа опять отхлынула от дверей гостиной, в которой показался государь, разговаривая с хозяйкой. Какой то молодой человек с растерянным видом наступал на дам, прося их посторониться. Некоторые дамы с лицами, выражавшими совершенную забывчивость всех условий света, портя свои туалеты, теснились вперед. Мужчины стали подходить к дамам и строиться в пары Польского.