Бородич, Леонид Васильевич

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Леонид Васильевич Бородич
укр. Леонід Васильович Бородич<tr><td colspan="2" style="text-align: center; border-top: solid darkgray 1px;"></td></tr>

<tr><td colspan="2" style="text-align: center;">Леонид Бородич. 2000 год</td></tr>

Первый заместитель министра внутренних дел Украины
1998 — 2000
Народный депутат Верховной рады Украины (2-й созыв)
1994 — 1998
 
Рождение: 14 июня 1953(1953-06-14)
Кривой Рог, Днепропетровская область, УССР, СССР
Смерть: 16 сентября 2000(2000-09-16) (47 лет)
Киев, Украина
Место погребения: Байково кладбище
Дети: Андрей, Наталья
Партия: беспартийный
Образование: Харьковский юридический институт
Учёная степень: кандидат юридических наук
Профессия: юрист-правовед
Деятельность: генерал-полковник милиции
 
Награды:

Бородич Леонид Васильевич (14.06.1953 — 16.09.2000) — украинский государственный деятель. Генерал-полковник милиции[1], первый заместитель министра внутренних дел Украины. Заслуженный юрист Украины, кандидат юридических наук.





Биография

Родился 14 июня 1953 года в Кривом Роге в семье рабочего. После окончания 8 классов средней школы пошёл учиться в Криворожский металлургический техникум по специальности «Прокатное производство». Окончил Харьковский юридический институт. В 1971—1976 годах служил в армии, работал на Криворожском металлургическом заводе. Жил в Киеве. Занимался в Центральном аэроклубе имени О. К. Антонова, был пилотом высшего класса на спортивных самолётах.

Трудовой путь

В 1976—1980 годах — водитель, подручный нагревателя металла, нагреватель металла, мастер блюминга № 1 завода «Криворожсталь».

С 1980 года в органах МВД. Прошёл путь от милиционера патрульно-постовой службы до заместителя министра внутренних дел. Начал работу в Долгинцевском РОВД Кривого Рога. Был старшим инспектором уголовного розыска, начальником линейного отдела милиции аэропорта «Кривой Рог».

В 1991—1992 годах — начальник Центрально-Городского РОВД Кривого Рога.

В 1992—1994 годах — первый заместитель начальника Управления внутренних дел Кривого Рога, начальник криминальной милиции.

В период 1994—1998 года — народный депутат Украины, избран по избирательному округу № 91. Председатель комиссии по вопросам законности и правопорядка Верховной Рады.

С 1998 года — 1-й заместитель министра внутренних дел Украины, член Координационного комитета по борьбе с коррупцией и организованной преступностью при Президенте Украины.

C 1999 года — генерал-полковник милиции. Избран президентом Федерации самолётного спорта Украины.

Гибель

16 сентября 2000 года трагически погиб в авиакатастрофе, во время показательного полета при выполнении фигур высшего пилотажа на самолете «Як-52», на международной авиакосмической выставке «Авиасвит-XXI» в Киеве. Похоронен на Байковом кладбище рядом со своим сыном Андреем, участок № 52а.

Награды

Память

  • именем Леонида Бородича названа улица в Кривом Роге[4][5];
  • памятник-бюст Леониду Бородичу в сквере возле Криворожского городского управления ГУ МВД Украины в Днепропетровской области (просп. Карла Маркса, 71)[6].

Источники

  • Шемшученко Ю. С. Юридична енциклопедія [Текст] : в 6 т. / Редкол.: Ю. С. Шемшученко (відп. ред.) [та ін.]. — К. : Українська енциклопедія. — Т. 1. А-Г — 670 с. — ISBN 966-7492-00-1.  (укр.)
  • Книга Почётных граждан Кривого Рога  (укр.)
  • [kk-krivbass.org.ua/gazeta/vipusk11.pdf Степанюк Д. О почётных профессиональных нагрудных знаках общественной организации «Криворожская городская Ассоциация „Комсомолец Кривбасса“» / Д. Степанюк // Єднання поколінь. — 2012. — № 1 (9). — С. 6.]  (укр.)
  • Байдужий А. 39 почесних громадян Кривого Рогу [Текст] / А. Байдужий // Зоря. — 2013 (25 грудня). — № 100 (21531). — С. 13.  (укр.)

Напишите отзыв о статье "Бородич, Леонид Васильевич"

Ссылки

  • [fakty.ua/105920-v-pamyat-o-pogibshem-otce-syn-leonida-borodicha-poobecshal-stat-nastoyacshim-letchikom-sportsmenom Газета «Факты»: В память о погибшем отце сын Леонида Бородича пообещал стать настоящим лётчиком-спортсменом.]
  • [w1.c1.rada.gov.ua/pls/radac_gs09/d_ank_arh?kod=8902 Леонид Бородич на сайте Верховной Рады Украины.]
  • [zorya.org.ua/p/38517 Газета «Зоря»: 39 почесних громадян Кривого Рогу]  (укр.)
  • [issuu.com/irynatzebermanovska/docs/25-12-2013-obl Электронная версия газеты «Зоря» на сайте issuu.com]  (укр.)
  • [kiev-necropol.narod.ru/BorodichLV.html Киевские некрополи.]

Примечания

  1. [zakon1.rada.gov.ua/laws/show/1053/99 Указ Президента Украины № 1053/99 от 21 августа 1999]
  2. [kryvyirih.dp.ua/ua/st/pg/141209798713485_s/ Леонид Бородич на сайте исполкома Криворожского городского совета]
  3. [www.kryvyirih.dp.ua/ua/st/pg/141209798713485_s/index.html Официальный сайт исполкома Криворожского городского совета]
  4. [wikimapia.org/street/981175/ru/ул-Леонида-Бородича Улица Леонида Бородича на Викимапии]
  5. [krogerc.info/ua/streets/detail/id/11.html#ox:32503&oy:51503&oz:0& Улица Леонида Бородича на Криворожском ресурсном центре]
  6. [krogerc.info/ua/monuments/detail/id/93.html Памятник-бюст Леониду Бородичу]

Отрывок, характеризующий Бородич, Леонид Васильевич

Государь, опустив голову, молчал несколько времени.
– Eh bien, retournez a l'armee, [Ну, так возвращайтесь к армии.] – сказал он, выпрямляясь во весь рост и с ласковым и величественным жестом обращаясь к Мишо, – et dites a nos braves, dites a tous mes bons sujets partout ou vous passerez, que quand je n'aurais plus aucun soldat, je me mettrai moi meme, a la tete de ma chere noblesse, de mes bons paysans et j'userai ainsi jusqu'a la derniere ressource de mon empire. Il m'en offre encore plus que mes ennemis ne pensent, – говорил государь, все более и более воодушевляясь. – Mais si jamais il fut ecrit dans les decrets de la divine providence, – сказал он, подняв свои прекрасные, кроткие и блестящие чувством глаза к небу, – que ma dinastie dut cesser de rogner sur le trone de mes ancetres, alors, apres avoir epuise tous les moyens qui sont en mon pouvoir, je me laisserai croitre la barbe jusqu'ici (государь показал рукой на половину груди), et j'irai manger des pommes de terre avec le dernier de mes paysans plutot, que de signer la honte de ma patrie et de ma chere nation, dont je sais apprecier les sacrifices!.. [Скажите храбрецам нашим, скажите всем моим подданным, везде, где вы проедете, что, когда у меня не будет больше ни одного солдата, я сам стану во главе моих любезных дворян и добрых мужиков и истощу таким образом последние средства моего государства. Они больше, нежели думают мои враги… Но если бы предназначено было божественным провидением, чтобы династия наша перестала царствовать на престоле моих предков, тогда, истощив все средства, которые в моих руках, я отпущу бороду до сих пор и скорее пойду есть один картофель с последним из моих крестьян, нежели решусь подписать позор моей родины и моего дорогого народа, жертвы которого я умею ценить!..] Сказав эти слова взволнованным голосом, государь вдруг повернулся, как бы желая скрыть от Мишо выступившие ему на глаза слезы, и прошел в глубь своего кабинета. Постояв там несколько мгновений, он большими шагами вернулся к Мишо и сильным жестом сжал его руку пониже локтя. Прекрасное, кроткое лицо государя раскраснелось, и глаза горели блеском решимости и гнева.
– Colonel Michaud, n'oubliez pas ce que je vous dis ici; peut etre qu'un jour nous nous le rappellerons avec plaisir… Napoleon ou moi, – сказал государь, дотрогиваясь до груди. – Nous ne pouvons plus regner ensemble. J'ai appris a le connaitre, il ne me trompera plus… [Полковник Мишо, не забудьте, что я вам сказал здесь; может быть, мы когда нибудь вспомним об этом с удовольствием… Наполеон или я… Мы больше не можем царствовать вместе. Я узнал его теперь, и он меня больше не обманет…] – И государь, нахмурившись, замолчал. Услышав эти слова, увидав выражение твердой решимости в глазах государя, Мишо – quoique etranger, mais Russe de c?ur et d'ame – почувствовал себя в эту торжественную минуту – entousiasme par tout ce qu'il venait d'entendre [хотя иностранец, но русский в глубине души… восхищенным всем тем, что он услышал] (как он говорил впоследствии), и он в следующих выражениях изобразил как свои чувства, так и чувства русского народа, которого он считал себя уполномоченным.
– Sire! – сказал он. – Votre Majeste signe dans ce moment la gloire de la nation et le salut de l'Europe! [Государь! Ваше величество подписывает в эту минуту славу народа и спасение Европы!]
Государь наклонением головы отпустил Мишо.


В то время как Россия была до половины завоевана, и жители Москвы бежали в дальние губернии, и ополченье за ополченьем поднималось на защиту отечества, невольно представляется нам, не жившим в то время, что все русские люди от мала до велика были заняты только тем, чтобы жертвовать собою, спасать отечество или плакать над его погибелью. Рассказы, описания того времени все без исключения говорят только о самопожертвовании, любви к отечеству, отчаянье, горе и геройстве русских. В действительности же это так не было. Нам кажется это так только потому, что мы видим из прошедшего один общий исторический интерес того времени и не видим всех тех личных, человеческих интересов, которые были у людей того времени. А между тем в действительности те личные интересы настоящего до такой степени значительнее общих интересов, что из за них никогда не чувствуется (вовсе не заметен даже) интерес общий. Большая часть людей того времени не обращали никакого внимания на общий ход дел, а руководились только личными интересами настоящего. И эти то люди были самыми полезными деятелями того времени.
Те же, которые пытались понять общий ход дел и с самопожертвованием и геройством хотели участвовать в нем, были самые бесполезные члены общества; они видели все навыворот, и все, что они делали для пользы, оказывалось бесполезным вздором, как полки Пьера, Мамонова, грабившие русские деревни, как корпия, щипанная барынями и никогда не доходившая до раненых, и т. п. Даже те, которые, любя поумничать и выразить свои чувства, толковали о настоящем положении России, невольно носили в речах своих отпечаток или притворства и лжи, или бесполезного осуждения и злобы на людей, обвиняемых за то, в чем никто не мог быть виноват. В исторических событиях очевиднее всего запрещение вкушения плода древа познания. Только одна бессознательная деятельность приносит плоды, и человек, играющий роль в историческом событии, никогда не понимает его значения. Ежели он пытается понять его, он поражается бесплодностью.
Значение совершавшегося тогда в России события тем незаметнее было, чем ближе было в нем участие человека. В Петербурге и губернских городах, отдаленных от Москвы, дамы и мужчины в ополченских мундирах оплакивали Россию и столицу и говорили о самопожертвовании и т. п.; но в армии, которая отступала за Москву, почти не говорили и не думали о Москве, и, глядя на ее пожарище, никто не клялся отомстить французам, а думали о следующей трети жалованья, о следующей стоянке, о Матрешке маркитантше и тому подобное…
Николай Ростов без всякой цели самопожертвования, а случайно, так как война застала его на службе, принимал близкое и продолжительное участие в защите отечества и потому без отчаяния и мрачных умозаключений смотрел на то, что совершалось тогда в России. Ежели бы у него спросили, что он думает о теперешнем положении России, он бы сказал, что ему думать нечего, что на то есть Кутузов и другие, а что он слышал, что комплектуются полки, и что, должно быть, драться еще долго будут, и что при теперешних обстоятельствах ему не мудрено года через два получить полк.
По тому, что он так смотрел на дело, он не только без сокрушения о том, что лишается участия в последней борьбе, принял известие о назначении его в командировку за ремонтом для дивизии в Воронеж, но и с величайшим удовольствием, которое он не скрывал и которое весьма хорошо понимали его товарищи.