Бороздин, Илья Николаевич

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Илья Николаевич Бороздин
Дата рождения:

23 октября 1883(1883-10-23)

Дата смерти:

13 октября 1959(1959-10-13) (75 лет)

Страна:

Российская империя Российская империяСССР СССР

Научная сфера:

история, востоковедение

Место работы:

Воронежский государственный университет

Учёное звание:

профессор

Награды и премии:

<imagemap>: неверное или отсутствующее изображение

Илья Николаевич Бороздин (23 октября 1883 года, Ярославль — 13 октября 1959 года, Воронеж) — российский советский учёный, историк-востоковед, этнограф, педагог, профессор (1947), литературный критик, член Союза писателей.





Биография

Из дворян. Его младшая сестра Тамара, в замужестве Бороздина-Козьмина, вышла замуж за Б. П. Козьмина[1].

Окончил историко-филологический факультет Московского университета (1907), где учился под руководством профессора П. Г. Виноградова. Свою первую работу опубликовал в 1903 году будучи студентом. Тогда же он посетил Грецию и Италию[2].

С 1909 г. член-корреспондент, с 1911 г. действительный член Русского археологического общества, секретарь Археографической комиссии Московского археологического общества. С 1913 — секретарь Московского археологического общества.

Участник 9-го Международного конгресса по первобытной археологии во Франции в 1914.

С 1915 г. член Таврической ученой архивной комиссии (ТУАК).

До 1917 г. преподавал историю в Московском народном университете Шанявского. С 1917 г. профессор Военно-хозяйственной академии РККА.

Один из руководящих деятелей «нового востоковедения», представлял в нëм умеренное крыло, настаивавшее на необходимости взаимодействия с учеными старой школы и использования всех достижений досоветской «буржуазной» науки[3].

С 1921 — председатель историко-этнологического отделения и член Президиума Всесоюзной научной ассоциации востоковедения при ЦИК СССР.

С 1922 г. действ. член Общества археологии, истории и этнографии при Казанском университете[4].

Был членом редколлегии, активнейшим автором и рецензентом журнала «Новый Восток», а также серии книг «Восток в борьбе за независимость». Заведовал отделением Советского Востока Музейно-выставочного комплекса.

Член Всесоюзной научной ассоциации востоковедов. Заместитель председателя археологической комиссии московской секции Российской Академии истории материальной культуры.

С 1924 — председатель этнологической подсекции Бюро Съездов Госплана СССР.

В 1924 г. вместе с А. С. Башкировым осуществил поездку в Крым, где обследовали Гераклейский полуостров.

В 1928 г. был торжественно отмечен его юбилей.

Преподавал в Институте востоковедения в Москве. Заведующий кафедрой древней истории Московского педагогического института им. А. С. Бубнова (ныне Московский педагогический государственный университет).

В феврале 1935 г. арестован, обвинен в участии в контрреволюционной националистической группе. В сентябре по распоряжению ОСО на 3 года сослан в Алма-Ату (Казахстан). Находясь в ссылке был преподавателем в Алма-Атинском педагогическом институте.

В ночь с 17 на 18 ноября 1937 г. вновь арестован и уже 1 декабря осужден на 10 лет. Отбывал заключение на Дальнем Востоке, недалеко от озера Хасан. Досрочно освобожден в 1943 году, приехал в Ашхабад, где в эвакуации находилась его сестра с мужем, преподавал там в педагогическом институте, где заведовал кафедрой всеобщей истории.

С 1947 г. профессор. С 1949 по 1959 — заведующий кафедрой всеобщей истории Воронежского университета.

Реабилитирован в 1955 г.

Похоронен в Москве на Донском кладбище.

Жена Полина Андреевна.

Награждён медалью «За доблестный труд в Великой Отечественной войне 1941—1945 гг.».

Научная деятельность

И. Н. Бороздин — востоковед-историк широкого профиля, главным образом, историк Крыма. Круг его научных интересов составляли история и историография всеобщей истории, археология, литературоведение, история международных отношений.

В 1915 г. вышло его учебное пособие «Древний мир. Восток» в соавторстве с классиком русского востоковедения Б. А. Тураевым, а в 1918 — аналогичное издание — «Древний мир на Юге России» в соавторстве с Б. В. Фармаковским.

Сотрудничал в журналах «Вестник Европы», «Былое», «Гермес», и др.

Неоднократно бывал в Татарской АССР, где изучал местные культурно-исторические и этнографические коллекции.

Один из основателей и почетный член «Общества татароведения» при Акцентре ТатНКП. С 1925 руководил экспедицией по изучению татарской культуры в Крыму, снаряженной Крымским ЦИК и Крымским СНК совместно с ВНАВ, экспедиция вела одновременно как этнографическую, так и археологическую работу.

Научные труды

Автор более 400 публикаций. Написал несколько работ и рецензий по социальной и экономической истории Запада и России в русских и иностранных журналах:

  • Очерки по истории социального движения во Франции XIX века (СПб., 1906);
  • К вопросу о феодализме в России («Записки Московского Арх. Института», т. VII)
  • Древний мир. Восток. М., 1915 (совм. с Б. А. Тураевым);
  • Столица Золотой Орды // 30 дней. 1917. № 1. С. 59-61;
  • Античная культура на юге России. М., 1918;
  • Рецензия на кн. Бартольд В. В. Ислам. Пг., 1918 // НВ. 1922. № 2. С. 700—701;
  • Рецензия на кн. Бартольд В. В. История Туркестана. Ташкент, 1922 // Восток. 1923. Кн. 3. С. 178—179;
  • Хеттские законы // НВ. 1923. № 4. С. 291—302;
  • Музейная и археологическая работа в Крыму: (Из личных впечатлений) // Там же. С. 496—498;
  • Изучение Востока в современной России // Колониальный Восток. М., 1924. С. 324—353;
  • Об изучении восточных культур СССР // НВ. 1924. № 6. С. 329—335;
  • Проблема научных экспедиций на Востоке // Там же. 1925. № 8/9. С. 244—253;
  • Археология и социология: (К изучению древних культур юга СССР) // Там же. 1926. № 12. С. 202—213;
  • Солхат. М., 1926;
  • Древние культуры Востока в свете новейших археологических открытий // Народный учитель. 1926. № 6. С. 45-52;
  • Новейшие открытия в области татарской культуры // Всесоюзный Тюркологический съезд, 1926. С. 33-38;
  • Новые данные по Золотоордынской культуре в Крыму. М., 1927 (то же: НВ. № 16/17. С. 256—274);
  • Баку, его прошлое и настоящее // Хочу все знать. 1927. № 92. С. 524—526;
  • Изучение культур Советского Востока // НВ. 1927. № 19. С. XLVIII-LX;
  • Современная Крымская республика // Там же. С. 99-120;
  • Из Отузской старины: (Надгробие шейха Якуба из Конии 729 г. хиджры) // ИТОИАЭ. 1927. Т. 1. С. 24-26;
  • Два мусульманских памятника в Отузах // Труды секции археологии РАНИОН. 1928. Т. 4. С. 90-92;
  • В Горной Ингушетии // НВ. 1928. № 20/21. С. 309—323;
  • (Бороздiн I.) Проблеми вивчення матерiальноi культури тюркських народiв СССР // СС. 1928. № 2. С. 159—165;
  • Страна научных загадок // Вечерняя Москва. 1928. 7 мая;
  • Из области татарской культуры // НВ. 1929. № 25. С. 185—200;
  • Новейшие научные открытия в Афганистане // Там же. № 26/27. С. 200—209;
  • Предисловие // Фабер К. По великим путям Востока: (От Босфора до Инда) / Сокр. пер. М. и Н. Горбунковых. М.; Л., 1931;
  • К изучению сельджукизма в Туркмении: (Памяти акад. В. В. Бартольда) // Изв. Туркм ФАН СССР. 1945. № 3/4. С. 50-54;
  • К изучению древней истории Туркмении // ВДИ. 1946. № 4. С. 159—164;
  • Академик Б. А. Тураев и русская наука // ВИ. 1947. № 11. С. 80-84 и др.

Напишите отзыв о статье "Бороздин, Илья Николаевич"

Литература

  • Афонюшкин В. А., Горяинов А. Н., Романова И. И. Илья Николаевич Бороздин: Библиография. Воронеж, 1959
  • Люди и судьбы. Биобиблиографический словарь востоковедов-жертв политического террора в советский период (1917—1991). Изд. подготовили Я. В. Васильков, М. Ю. Сорокина. СПб.: Петербургское Востоковедение, 2003. 496 с. (Социальная история отечественной науки о Востоке).

Примечания

  1. www.egyptology.ru/history/Borozdina.pdf
  2. Формозов А. А. Русские археологи в период тоталитаризма. Гл. Следственное дело трех профессоров-историков 1935 года
  3. [memory.pvost.org/pages/borozdin.htm Люди И Судьбы]
  4. [posredi.ru/obshhestvo-arxeologii-istorii-i-etnografii-i-delo-kraevedov.html Общество археологии, истории и этнографии и "дело краеведов" ПОСРЕДИ РОССИИ – posredi.ru Люди традиции привычки взгляды идеалы и символы свежие новости события комментарии мне...]

Ссылки

  • [enc-dic.com/biography/Borozdin-Ilja-Nikolaevich-1847.html Бороздин Илья Николаевич]
  • www.space-time.ru/assets/files/2-16.2014/2226-7271provr-st2-16.2014.63-lomakin.pdf сс. 159-160
  • www.hist.vsu.ru/str/news/borozdin.doc
  • www.voronezh.ru/inform/news/2008/33722797.html

Отрывок, характеризующий Бороздин, Илья Николаевич

– Ну, до свидания, Болконский! До свидания, князь; приезжайте же обедать раньше, – пocлшaлиcь голоса. – Мы беремся за вас.
– Старайтесь как можно более расхваливать порядок в доставлении провианта и маршрутов, когда будете говорить с императором, – сказал Билибин, провожая до передней Болконского.
– И желал бы хвалить, но не могу, сколько знаю, – улыбаясь отвечал Болконский.
– Ну, вообще как можно больше говорите. Его страсть – аудиенции; а говорить сам он не любит и не умеет, как увидите.


На выходе император Франц только пристально вгляделся в лицо князя Андрея, стоявшего в назначенном месте между австрийскими офицерами, и кивнул ему своей длинной головой. Но после выхода вчерашний флигель адъютант с учтивостью передал Болконскому желание императора дать ему аудиенцию.
Император Франц принял его, стоя посредине комнаты. Перед тем как начинать разговор, князя Андрея поразило то, что император как будто смешался, не зная, что сказать, и покраснел.
– Скажите, когда началось сражение? – спросил он поспешно.
Князь Андрей отвечал. После этого вопроса следовали другие, столь же простые вопросы: «здоров ли Кутузов? как давно выехал он из Кремса?» и т. п. Император говорил с таким выражением, как будто вся цель его состояла только в том, чтобы сделать известное количество вопросов. Ответы же на эти вопросы, как было слишком очевидно, не могли интересовать его.
– В котором часу началось сражение? – спросил император.
– Не могу донести вашему величеству, в котором часу началось сражение с фронта, но в Дюренштейне, где я находился, войско начало атаку в 6 часу вечера, – сказал Болконский, оживляясь и при этом случае предполагая, что ему удастся представить уже готовое в его голове правдивое описание всего того, что он знал и видел.
Но император улыбнулся и перебил его:
– Сколько миль?
– Откуда и докуда, ваше величество?
– От Дюренштейна до Кремса?
– Три с половиною мили, ваше величество.
– Французы оставили левый берег?
– Как доносили лазутчики, в ночь на плотах переправились последние.
– Достаточно ли фуража в Кремсе?
– Фураж не был доставлен в том количестве…
Император перебил его.
– В котором часу убит генерал Шмит?…
– В семь часов, кажется.
– В 7 часов. Очень печально! Очень печально!
Император сказал, что он благодарит, и поклонился. Князь Андрей вышел и тотчас же со всех сторон был окружен придворными. Со всех сторон глядели на него ласковые глаза и слышались ласковые слова. Вчерашний флигель адъютант делал ему упреки, зачем он не остановился во дворце, и предлагал ему свой дом. Военный министр подошел, поздравляя его с орденом Марии Терезии З й степени, которым жаловал его император. Камергер императрицы приглашал его к ее величеству. Эрцгерцогиня тоже желала его видеть. Он не знал, кому отвечать, и несколько секунд собирался с мыслями. Русский посланник взял его за плечо, отвел к окну и стал говорить с ним.
Вопреки словам Билибина, известие, привезенное им, было принято радостно. Назначено было благодарственное молебствие. Кутузов был награжден Марией Терезией большого креста, и вся армия получила награды. Болконский получал приглашения со всех сторон и всё утро должен был делать визиты главным сановникам Австрии. Окончив свои визиты в пятом часу вечера, мысленно сочиняя письмо отцу о сражении и о своей поездке в Брюнн, князь Андрей возвращался домой к Билибину. У крыльца дома, занимаемого Билибиным, стояла до половины уложенная вещами бричка, и Франц, слуга Билибина, с трудом таща чемодан, вышел из двери.
Прежде чем ехать к Билибину, князь Андрей поехал в книжную лавку запастись на поход книгами и засиделся в лавке.
– Что такое? – спросил Болконский.
– Ach, Erlaucht? – сказал Франц, с трудом взваливая чемодан в бричку. – Wir ziehen noch weiter. Der Bosewicht ist schon wieder hinter uns her! [Ах, ваше сиятельство! Мы отправляемся еще далее. Злодей уж опять за нами по пятам.]
– Что такое? Что? – спрашивал князь Андрей.
Билибин вышел навстречу Болконскому. На всегда спокойном лице Билибина было волнение.
– Non, non, avouez que c'est charmant, – говорил он, – cette histoire du pont de Thabor (мост в Вене). Ils l'ont passe sans coup ferir. [Нет, нет, признайтесь, что это прелесть, эта история с Таборским мостом. Они перешли его без сопротивления.]
Князь Андрей ничего не понимал.
– Да откуда же вы, что вы не знаете того, что уже знают все кучера в городе?
– Я от эрцгерцогини. Там я ничего не слыхал.
– И не видали, что везде укладываются?
– Не видал… Да в чем дело? – нетерпеливо спросил князь Андрей.
– В чем дело? Дело в том, что французы перешли мост, который защищает Ауэсперг, и мост не взорвали, так что Мюрат бежит теперь по дороге к Брюнну, и нынче завтра они будут здесь.
– Как здесь? Да как же не взорвали мост, когда он минирован?
– А это я у вас спрашиваю. Этого никто, и сам Бонапарте, не знает.
Болконский пожал плечами.
– Но ежели мост перейден, значит, и армия погибла: она будет отрезана, – сказал он.
– В этом то и штука, – отвечал Билибин. – Слушайте. Вступают французы в Вену, как я вам говорил. Всё очень хорошо. На другой день, то есть вчера, господа маршалы: Мюрат Ланн и Бельяр, садятся верхом и отправляются на мост. (Заметьте, все трое гасконцы.) Господа, – говорит один, – вы знаете, что Таборский мост минирован и контраминирован, и что перед ним грозный tete de pont и пятнадцать тысяч войска, которому велено взорвать мост и нас не пускать. Но нашему государю императору Наполеону будет приятно, ежели мы возьмем этот мост. Проедемте втроем и возьмем этот мост. – Поедемте, говорят другие; и они отправляются и берут мост, переходят его и теперь со всею армией по сю сторону Дуная направляются на нас, на вас и на ваши сообщения.
– Полноте шутить, – грустно и серьезно сказал князь Андрей.
Известие это было горестно и вместе с тем приятно князю Андрею.
Как только он узнал, что русская армия находится в таком безнадежном положении, ему пришло в голову, что ему то именно предназначено вывести русскую армию из этого положения, что вот он, тот Тулон, который выведет его из рядов неизвестных офицеров и откроет ему первый путь к славе! Слушая Билибина, он соображал уже, как, приехав к армии, он на военном совете подаст мнение, которое одно спасет армию, и как ему одному будет поручено исполнение этого плана.
– Полноте шутить, – сказал он.
– Не шучу, – продолжал Билибин, – ничего нет справедливее и печальнее. Господа эти приезжают на мост одни и поднимают белые платки; уверяют, что перемирие, и что они, маршалы, едут для переговоров с князем Ауэрспергом. Дежурный офицер пускает их в tete de pont. [мостовое укрепление.] Они рассказывают ему тысячу гасконских глупостей: говорят, что война кончена, что император Франц назначил свидание Бонапарту, что они желают видеть князя Ауэрсперга, и тысячу гасконад и проч. Офицер посылает за Ауэрспергом; господа эти обнимают офицеров, шутят, садятся на пушки, а между тем французский баталион незамеченный входит на мост, сбрасывает мешки с горючими веществами в воду и подходит к tete de pont. Наконец, является сам генерал лейтенант, наш милый князь Ауэрсперг фон Маутерн. «Милый неприятель! Цвет австрийского воинства, герой турецких войн! Вражда кончена, мы можем подать друг другу руку… император Наполеон сгорает желанием узнать князя Ауэрсперга». Одним словом, эти господа, не даром гасконцы, так забрасывают Ауэрсперга прекрасными словами, он так прельщен своею столь быстро установившеюся интимностью с французскими маршалами, так ослеплен видом мантии и страусовых перьев Мюрата, qu'il n'y voit que du feu, et oubl celui qu'il devait faire faire sur l'ennemi. [Что он видит только их огонь и забывает о своем, о том, который он обязан был открыть против неприятеля.] (Несмотря на живость своей речи, Билибин не забыл приостановиться после этого mot, чтобы дать время оценить его.) Французский баталион вбегает в tete de pont, заколачивают пушки, и мост взят. Нет, но что лучше всего, – продолжал он, успокоиваясь в своем волнении прелестью собственного рассказа, – это то, что сержант, приставленный к той пушке, по сигналу которой должно было зажигать мины и взрывать мост, сержант этот, увидав, что французские войска бегут на мост, хотел уже стрелять, но Ланн отвел его руку. Сержант, который, видно, был умнее своего генерала, подходит к Ауэрспергу и говорит: «Князь, вас обманывают, вот французы!» Мюрат видит, что дело проиграно, ежели дать говорить сержанту. Он с удивлением (настоящий гасконец) обращается к Ауэрспергу: «Я не узнаю столь хваленую в мире австрийскую дисциплину, – говорит он, – и вы позволяете так говорить с вами низшему чину!» C'est genial. Le prince d'Auersperg se pique d'honneur et fait mettre le sergent aux arrets. Non, mais avouez que c'est charmant toute cette histoire du pont de Thabor. Ce n'est ni betise, ni lachete… [Это гениально. Князь Ауэрсперг оскорбляется и приказывает арестовать сержанта. Нет, признайтесь, что это прелесть, вся эта история с мостом. Это не то что глупость, не то что подлость…]