Босоножка и её друзья

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Босоножка и её друзья

Наташа и бессердечная кукла Ляля (кадр из мультфильма)
Тип мультфильма

комбинированные съемки

Режиссёр

Леонид Кощеников

Автор сценария

И. Христолюбова

Композитор

Олег Хромушин

Аниматоры

Станислав Ольшевский,
Э. Драпкин,
Т. Хазунова,
Е. Стурова,
В. Кудряшова,
В. Костенко,
А. Широкова,
П. Семенова,
С. Мелехина,
А. Вертышева,
И. Бурдина,
Р. Мурзин

Студия

Пермьтелефильм

Страна

СССР СССР

Длительность

19 мин. 15 сек.

Премьера

1975

Аниматор.ру

[www.animator.ru/db/?p=show_film&fid=4792 ID 4792]

Босоно́жка и её друзья́ — мультфильм, созданный в студии «Пермьтелефильм» в 1975. Мультфильм сделан комбинированным способом — играет девочка-актёр и применена кукольная анимация. Роли озвучивали Эдуард Драпкин, Алёна Стурова, Пелагея Семёнова, Т. Хазунова.



Сюжет

В доме, где жила девочка Наташа, в чулане лежала старая кукла. Как-то раз Наташа достала её из чулана и назвала куклу Босоножкой, потому что она не имела туфелек. Наташа надела на Босоножку простое незатейливое платьице в горошек. Босоножка была простой, милой и доброй девочкой-куклой. Она быстро подружилась с другими игрушками Наташи — медвежонком Мишей, пёсиком Петей и тигрёнком Борей. Все они дружили и играли вместе, а по вечерам Босоножка пела друзьям прекрасную колыбельную. Однажды Наташе на день рождения подарили новую куклу Лялю. Ляля была очень красивая, у неё была большая шляпа, белоснежное платье, прекрасные туфельки. Но, несмотря на всё это, Ляля оказалась бессердечной. Никто из игрушек не стал с ней дружить. Наташе настолько понравилась Ляля, что она забросила своих старых игрушек-друзей. Босоножка позавидовала Ляле и решила уйти от Наташи в лес, потому что решила, что она больше девочке не нужна. Босоножка пришла в лес. Там мудрая Лесная Полянка сказала девочке-кукле, что она очень красивая, потому что у неё, Босоножки, чистая и добрая душа, и что для красоты вовсе не требуется иметь красивое платье, шляпу и туфли. Однако Босоножка решает остаться в лесу, в обмен на то, что будет иметь такую красивую одежду. Получив всё это, Босоножка убеждается в правоте слов Лесной Полянки и решает возвратиться обратно к Наташе.

Напишите отзыв о статье "Босоножка и её друзья"

Литература

  • Юлия Баяндина. [www.mamatov.ru/doc/Ludi_i_kukly.pdf Люди и куклы. История пермской анимации]. — Маматов, 2012. — P. 128. — ISBN 978-5-91076-074-9.

Ссылки

  • [www.parfenov.org/doll Галина Каменная. «Приключения старой куклы»]

Отрывок, характеризующий Босоножка и её друзья

– Eh bien, mon cher, votre petite princesse est tres bien, tres bien, – сказал виконт, усевшись в карету с Ипполитом. – Mais tres bien. – Он поцеловал кончики своих пальцев. – Et tout a fait francaise. [Ну, мой дорогой, ваша маленькая княгиня очень мила! Очень мила и совершенная француженка.]
Ипполит, фыркнув, засмеялся.
– Et savez vous que vous etes terrible avec votre petit air innocent, – продолжал виконт. – Je plains le pauvre Mariei, ce petit officier, qui se donne des airs de prince regnant.. [А знаете ли, вы ужасный человек, несмотря на ваш невинный вид. Мне жаль бедного мужа, этого офицерика, который корчит из себя владетельную особу.]
Ипполит фыркнул еще и сквозь смех проговорил:
– Et vous disiez, que les dames russes ne valaient pas les dames francaises. Il faut savoir s'y prendre. [А вы говорили, что русские дамы хуже французских. Надо уметь взяться.]
Пьер, приехав вперед, как домашний человек, прошел в кабинет князя Андрея и тотчас же, по привычке, лег на диван, взял первую попавшуюся с полки книгу (это были Записки Цезаря) и принялся, облокотившись, читать ее из середины.
– Что ты сделал с m lle Шерер? Она теперь совсем заболеет, – сказал, входя в кабинет, князь Андрей и потирая маленькие, белые ручки.
Пьер поворотился всем телом, так что диван заскрипел, обернул оживленное лицо к князю Андрею, улыбнулся и махнул рукой.
– Нет, этот аббат очень интересен, но только не так понимает дело… По моему, вечный мир возможен, но я не умею, как это сказать… Но только не политическим равновесием…
Князь Андрей не интересовался, видимо, этими отвлеченными разговорами.
– Нельзя, mon cher, [мой милый,] везде всё говорить, что только думаешь. Ну, что ж, ты решился, наконец, на что нибудь? Кавалергард ты будешь или дипломат? – спросил князь Андрей после минутного молчания.
Пьер сел на диван, поджав под себя ноги.
– Можете себе представить, я всё еще не знаю. Ни то, ни другое мне не нравится.
– Но ведь надо на что нибудь решиться? Отец твой ждет.
Пьер с десятилетнего возраста был послан с гувернером аббатом за границу, где он пробыл до двадцатилетнего возраста. Когда он вернулся в Москву, отец отпустил аббата и сказал молодому человеку: «Теперь ты поезжай в Петербург, осмотрись и выбирай. Я на всё согласен. Вот тебе письмо к князю Василью, и вот тебе деньги. Пиши обо всем, я тебе во всем помога». Пьер уже три месяца выбирал карьеру и ничего не делал. Про этот выбор и говорил ему князь Андрей. Пьер потер себе лоб.
– Но он масон должен быть, – сказал он, разумея аббата, которого он видел на вечере.