Бостонский колледж

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Бостонский колледж
По-английски

Boston College

Девиз

греч. Αἰέν ἀριστεύειν
англ. Ever to Excel
рус. Всегда первенствовать

Основан

1863

Тип

частный

Целевой фонд

2,2 млрд $

Президент

Уильям П. Лехи

Место расположения

Бостон, Массачусетс, США
42°20′06″ с. ш. 71°10′13″ з. д. / 42.3350806° с. ш. 71.1703694° з. д. / 42.3350806; -71.1703694 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=42.3350806&mlon=-71.1703694&zoom=13 (O)] (Я)Координаты: 42°20′06″ с. ш. 71°10′13″ з. д. / 42.3350806° с. ш. 71.1703694° з. д. / 42.3350806; -71.1703694 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=42.3350806&mlon=-71.1703694&zoom=13 (O)] (Я)

Кампус

пригородный, 154 га

Студентов

14 359[1]

Бакалавров

9 110[1]

Магистров и докторов

4 673[1]

Преподавателей

1 386 (752 штатных)

Цвета

бордовый и золотой          

Талисман

орёл

Официальный сайт

www.bc.edu

К:Учебные заведения, основанные в 1863 году

Бо́стонский ко́лледж (англ. Boston College) — частный американский университет в городе Бостон, штат Массачусетс.

Занимает 31-е место в рейтинге «America’s Best Colleges 2013: National Universities» — списке лучших высших учебных заведений США, составленном изданием U.S. News & World Report[2]. В 2011 году журнал Forbes поставил Бостонский Колледж на 26 позицию среди лучших университетов США. Также занимает 8 строчку в списке самых популярных колледжей США, в которые подают заявления выпускники школ, а родители выпускников поставили колледж на 6 строчку учреждений куда они хотели бы отправить своих детей.

Бостонский колледж также известен программой MBA (Магистр делового администрирования, МДА), которая, в 2008 году по рейтингу издания U.S. News & World Report заняла 34 место. В 2010 году издание Financial Times поставило программу магистратуры Бостонского колледжа на 23 место в США и 47 в мире.





Приём и поступление

Поступление в Бостонский колледж одно из самых тяжёлых в Массачусетсе и США, в 2012 году из 34 090 подавших заявления поступило 2250 человек. Более 80 % поступивших находились в числе 10 % лучших учеников в своих школах, их средний балл SAT колеблется от 1930 до 2150 и от 30-33 по ACT экзамену[1].

Эндаумент

В 2014 году эндаумент Бостонского колледжа, сформированный за счёт пожертвований бывших студентов и организаций, составил более $ 2,2 млрд долларов. Пожертвования колледжу являются одними из крупнейших в США, несмотря на то, что по количеству студентов и размеру он почти в два раза меньше конкурентов.

Структура

В состав Бостонского колледжа входят два колледжа и семь школ:[1]

  • Колледж искусств и наук
  • Высшая школа искусств и наук
  • Школа менеджмента Кэрролл
  • Педагогическая школа Линча
  • Школа медицинского персонала Коннелла
  • Высшая школа социальной работы
  • Юридическая школа
  • Богословская школа
  • Колледж управления Вудса

Известные выпускники

См. также: Категория:Выпускники Бостонского колледжа

Напишите отзыв о статье "Бостонский колледж"

Ссылки

Примечания

  1. 1 2 3 4 5 [www.bc.edu/about/bc-facts.html Boston College Facts] (англ.). The Trustees of Boston College. Проверено 13 сентября 2012. [www.webcitation.org/6BWtXAgjG Архивировано из первоисточника 19 октября 2012].
  2. [colleges.usnews.rankingsandreviews.com/best-colleges/boston-college-2128 Boston College] (англ.). U.S.News & World Report LP. Проверено 13 сентября 2012. [www.webcitation.org/6BWtXlacP Архивировано из первоисточника 19 октября 2012].

Отрывок, характеризующий Бостонский колледж

– Ah! – успокоенно и с ласковым блеском глаз сказал государь, ударяя по плечу Мишо. – Vous me tranquillisez, colonel. [А! Вы меня успокоиваете, полковник.]
Государь, опустив голову, молчал несколько времени.
– Eh bien, retournez a l'armee, [Ну, так возвращайтесь к армии.] – сказал он, выпрямляясь во весь рост и с ласковым и величественным жестом обращаясь к Мишо, – et dites a nos braves, dites a tous mes bons sujets partout ou vous passerez, que quand je n'aurais plus aucun soldat, je me mettrai moi meme, a la tete de ma chere noblesse, de mes bons paysans et j'userai ainsi jusqu'a la derniere ressource de mon empire. Il m'en offre encore plus que mes ennemis ne pensent, – говорил государь, все более и более воодушевляясь. – Mais si jamais il fut ecrit dans les decrets de la divine providence, – сказал он, подняв свои прекрасные, кроткие и блестящие чувством глаза к небу, – que ma dinastie dut cesser de rogner sur le trone de mes ancetres, alors, apres avoir epuise tous les moyens qui sont en mon pouvoir, je me laisserai croitre la barbe jusqu'ici (государь показал рукой на половину груди), et j'irai manger des pommes de terre avec le dernier de mes paysans plutot, que de signer la honte de ma patrie et de ma chere nation, dont je sais apprecier les sacrifices!.. [Скажите храбрецам нашим, скажите всем моим подданным, везде, где вы проедете, что, когда у меня не будет больше ни одного солдата, я сам стану во главе моих любезных дворян и добрых мужиков и истощу таким образом последние средства моего государства. Они больше, нежели думают мои враги… Но если бы предназначено было божественным провидением, чтобы династия наша перестала царствовать на престоле моих предков, тогда, истощив все средства, которые в моих руках, я отпущу бороду до сих пор и скорее пойду есть один картофель с последним из моих крестьян, нежели решусь подписать позор моей родины и моего дорогого народа, жертвы которого я умею ценить!..] Сказав эти слова взволнованным голосом, государь вдруг повернулся, как бы желая скрыть от Мишо выступившие ему на глаза слезы, и прошел в глубь своего кабинета. Постояв там несколько мгновений, он большими шагами вернулся к Мишо и сильным жестом сжал его руку пониже локтя. Прекрасное, кроткое лицо государя раскраснелось, и глаза горели блеском решимости и гнева.
– Colonel Michaud, n'oubliez pas ce que je vous dis ici; peut etre qu'un jour nous nous le rappellerons avec plaisir… Napoleon ou moi, – сказал государь, дотрогиваясь до груди. – Nous ne pouvons plus regner ensemble. J'ai appris a le connaitre, il ne me trompera plus… [Полковник Мишо, не забудьте, что я вам сказал здесь; может быть, мы когда нибудь вспомним об этом с удовольствием… Наполеон или я… Мы больше не можем царствовать вместе. Я узнал его теперь, и он меня больше не обманет…] – И государь, нахмурившись, замолчал. Услышав эти слова, увидав выражение твердой решимости в глазах государя, Мишо – quoique etranger, mais Russe de c?ur et d'ame – почувствовал себя в эту торжественную минуту – entousiasme par tout ce qu'il venait d'entendre [хотя иностранец, но русский в глубине души… восхищенным всем тем, что он услышал] (как он говорил впоследствии), и он в следующих выражениях изобразил как свои чувства, так и чувства русского народа, которого он считал себя уполномоченным.
– Sire! – сказал он. – Votre Majeste signe dans ce moment la gloire de la nation et le salut de l'Europe! [Государь! Ваше величество подписывает в эту минуту славу народа и спасение Европы!]
Государь наклонением головы отпустил Мишо.


В то время как Россия была до половины завоевана, и жители Москвы бежали в дальние губернии, и ополченье за ополченьем поднималось на защиту отечества, невольно представляется нам, не жившим в то время, что все русские люди от мала до велика были заняты только тем, чтобы жертвовать собою, спасать отечество или плакать над его погибелью. Рассказы, описания того времени все без исключения говорят только о самопожертвовании, любви к отечеству, отчаянье, горе и геройстве русских. В действительности же это так не было. Нам кажется это так только потому, что мы видим из прошедшего один общий исторический интерес того времени и не видим всех тех личных, человеческих интересов, которые были у людей того времени. А между тем в действительности те личные интересы настоящего до такой степени значительнее общих интересов, что из за них никогда не чувствуется (вовсе не заметен даже) интерес общий. Большая часть людей того времени не обращали никакого внимания на общий ход дел, а руководились только личными интересами настоящего. И эти то люди были самыми полезными деятелями того времени.
Те же, которые пытались понять общий ход дел и с самопожертвованием и геройством хотели участвовать в нем, были самые бесполезные члены общества; они видели все навыворот, и все, что они делали для пользы, оказывалось бесполезным вздором, как полки Пьера, Мамонова, грабившие русские деревни, как корпия, щипанная барынями и никогда не доходившая до раненых, и т. п. Даже те, которые, любя поумничать и выразить свои чувства, толковали о настоящем положении России, невольно носили в речах своих отпечаток или притворства и лжи, или бесполезного осуждения и злобы на людей, обвиняемых за то, в чем никто не мог быть виноват. В исторических событиях очевиднее всего запрещение вкушения плода древа познания. Только одна бессознательная деятельность приносит плоды, и человек, играющий роль в историческом событии, никогда не понимает его значения. Ежели он пытается понять его, он поражается бесплодностью.