Бражник олеандровый

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

</td>

   </tr>
Бражник олеандровый
Научная классификация
Царство: Животные
Тип: Членистоногие
Класс: Насекомые
Отряд: Чешуекрылые
Подотряд: Хоботковые
Инфраотряд: Разнокрылые бабочки
Надсемейство: Шелкопрядовые
Семейство: Бражники
Подсемейство: Длинноязычные
Род: Дафнисы
Вид: Бражник олеандровый
Латинское название
Daphnis nerii
(Linnaeus, 1758)

Бражник олеандровый[1] (Daphnis nerii) — бабочка из семейства бражников (Sphingidae).





Описание

Длина переднего крыла 45—52 мм. Размах крыльев 100—125 мм. Передние крылья с беловатыми и розовыми волнистыми полосками и большим тёмно-фиолетовым продольным пятном у внутреннего угла; задние крылья от основания до средины черноватые, а от средины до края зеленовато-бурые; оба цвета разделяются белою полосою; нижняя сторона крыльев зеленоватая. Грудь зеленовато-серая: брюшко сверху оливково-зелёное, три первые членика окаймлены белыми волосками, следующие имеют на каждой стороне косые полосы оливкового цвета.

Ареал

Отмечен в зоне временного размножения: на Северном Кавказе, в Закавказье до западного побережья Каспия, по берегам Азовского моря, в Крыму, Молдавии. Чаще всего встречается на Черноморском побережье Кавказа. В середине XIX века Бекер в Сарепте (ныне — территория Волгограда) отметил неожиданное появление гусеницы олеандрового бражника на комнатном олеандре, выставленом летом в сад.

В Южную Европу залетает, оставляет там потомство, из южнее расположенных стран ареал включает всю Африку и Индию, прибрежные страны Средиземного моря, весь Ближний Восток, включая Турцию, Ирак, Иран, юг Туркменистана (залёты), Афганистан.

Граница постоянного ареала определяется физиологией вида, не выдерживающего зимних холодов.

Гусеницы

Гусеница зелёная или желтоватая; на каждой стороне третьего членика по точкообразному глазчатому пятну с белою серединою и чёрно-синим краем; позади третьего членика белая продольная линия; дыхальца с жёлтою оторочкою, хвостовый рог короткий, приплюснутый. Встречается на олеандрах и иногда на барвинке (Vinca). Гусеницы окукливаются на земле у олеандров, в коконе, состоящем из обломков листьев.

Куколка

Куколка удлинённая, бурого цвета, с чёрным пятном на каждом дыхальце.

Охранный статус

Напишите отзыв о статье "Бражник олеандровый"

Примечания

  1. Стриганова Б. Р., Захаров А. А. Пятиязычный словарь названий животных: Насекомые (латинский-русский-английский-немецкий-французский) / Под ред. д-ра биол. наук, проф. Б. Р. Стригановой. — М.: РУССО, 2000. — С. 232. — 1060 экз. — ISBN 5-88721-162-8.

Литература

Ссылки

  • [www.zooclub.ru/chlen/nasek/66.shtml Олеандровый бражник (Deilephila nerii)]


Отрывок, характеризующий Бражник олеандровый

– Monsieur le baron de Funke a ete recommande a l'imperatrice mere par sa soeur, [Барон Функе рекомендован императрице матери ее сестрою,] – только сказала она грустным, сухим тоном. В то время, как Анна Павловна назвала императрицу, лицо ее вдруг представило глубокое и искреннее выражение преданности и уважения, соединенное с грустью, что с ней бывало каждый раз, когда она в разговоре упоминала о своей высокой покровительнице. Она сказала, что ее величество изволила оказать барону Функе beaucoup d'estime, [много уважения,] и опять взгляд ее подернулся грустью.
Князь равнодушно замолк. Анна Павловна, с свойственною ей придворною и женскою ловкостью и быстротою такта, захотела и щелконуть князя за то, что он дерзнул так отозваться о лице, рекомендованном императрице, и в то же время утешить его.
– Mais a propos de votre famille,[Кстати о вашей семье,] – сказала она, – знаете ли, что ваша дочь с тех пор, как выезжает, fait les delices de tout le monde. On la trouve belle, comme le jour. [составляет восторг всего общества. Ее находят прекрасною, как день.]
Князь наклонился в знак уважения и признательности.
– Я часто думаю, – продолжала Анна Павловна после минутного молчания, подвигаясь к князю и ласково улыбаясь ему, как будто выказывая этим, что политические и светские разговоры кончены и теперь начинается задушевный, – я часто думаю, как иногда несправедливо распределяется счастие жизни. За что вам судьба дала таких двух славных детей (исключая Анатоля, вашего меньшого, я его не люблю, – вставила она безапелляционно, приподняв брови) – таких прелестных детей? А вы, право, менее всех цените их и потому их не стоите.
И она улыбнулась своею восторженною улыбкой.
– Que voulez vous? Lafater aurait dit que je n'ai pas la bosse de la paterienite, [Чего вы хотите? Лафатер сказал бы, что у меня нет шишки родительской любви,] – сказал князь.
– Перестаньте шутить. Я хотела серьезно поговорить с вами. Знаете, я недовольна вашим меньшим сыном. Между нами будь сказано (лицо ее приняло грустное выражение), о нем говорили у ее величества и жалеют вас…
Князь не отвечал, но она молча, значительно глядя на него, ждала ответа. Князь Василий поморщился.
– Что вы хотите, чтоб я делал! – сказал он наконец. – Вы знаете, я сделал для их воспитания все, что может отец, и оба вышли des imbeciles. [дураки.] Ипполит, по крайней мере, покойный дурак, а Анатоль – беспокойный. Вот одно различие, – сказал он, улыбаясь более неестественно и одушевленно, чем обыкновенно, и при этом особенно резко выказывая в сложившихся около его рта морщинах что то неожиданно грубое и неприятное.
– И зачем родятся дети у таких людей, как вы? Ежели бы вы не были отец, я бы ни в чем не могла упрекнуть вас, – сказала Анна Павловна, задумчиво поднимая глаза.