Адамс, Брайан

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Брайан Адамс»)
Перейти к: навигация, поиск
Брайан Адамс
Bryan Adams
Основная информация
Дата рождения

5 ноября 1959(1959-11-05) (64 года)

Место рождения

Кингстон, Канада

Годы активности

1978 — по настоящее время

Страна

Канада Канада

Профессии

рок-музыкант, гитарист, автор и исполнитель песен, фотограф

Инструменты

вокал, гитара, бас-гитара, пианино, губная гармошка

Жанры

Рок, софт-рок, хард-рок, поп-рок

Лейблы

A&M, Badman/Polydor, Universal Music

Награды
[www.bryanadams.com/ www.bryanadams.com]

Брайан Адамс (англ. Bryan Guy Adams; 5 ноября 1959, Кингстон, Канада) — канадский рок-музыкант, гитарист, автор и исполнитель песен, который начал свою карьеру в шоу-бизнесе в 1976 г., первоначально в составе рок-групп. Его дебютный сольный альбом был выпущен в 1980 г., а в 1985 г. он впервые возглавил Billboard Hot 100 с рок-балладой «Heaven». Именно этот жанр принёс ему успех по всему миру.





Личная жизнь

Брайан Адамс родился в канадском Кингстоне в англоязычной семье; его мать и бабушка родом с Мальты. Отец Брайана — дипломат, в 60-х семья побывала в разных странах: Англия, Канада, Израиль, Франция, Португалия и Австрия. Адамсы остановились в Ванкувере, где Брайан начал свою музыкальную карьеру в возрасте 15 лет, после школы.

Брайан — веган. Сейчас он проживает в Канаде, г. Ванкувер, ранее он жил во Франции. Брайан также поддерживает футбольный клуб «Челси», его песня «We’re Gonna Win» с альбома «18 Til I Die» написана именно про него. Позже эта песня была использована Канадской спортивной сетью TSN как тема к «Wednesday Night Hockey» (обзоры NHL в 2003-04 гг).

В Ванкувере Брайан открыл собственную студию звукозаписи, назвав её «The Warehouse Studio».

Находится в гражданском браке с Алисией Гримальди. В возрасте 51 года Брайан стал отцом. 22 апреля 2011 года на свет появилась дочь музыканта по имени Мирабелла-Банни Гримальди Адамс. Отец ласково назвал дочь «пасхальным кроликом», так как родилась она в Пасхальную пятницу, и дал ей соответствующее имя (англ. bunny-кролик). 14 февраля 2013 года Брайан и Алисия объявили о рождении второй дочери, которую назвали Лула Рози Ли[1].

Профессиональные успехи

Первым успехом было попадание песни «Heaven» на первые строчки хит-парадов США и Великобритании в 1985 году.

Первая половина 1990-х гг. ознаменовалась чередой лирических гитарных баллад, которые были написаны им к фильмам и выдвигались на соискание премии «Оскар»: так, его композиция «(Everything I Do) I Do It for You» была использована в качестве темы к фильму «Робин Гуд: Принц воров», «All For Love» (совместно со Стингом и Родом Стюартом — к фильму «Три мушкетера», а «Have You Ever Really Loved a Woman?» — к фильму «Дон Жуан де Марко». Все они возглавляли национальный хит-парад США, а «(Everything I Do) I Do It For You» установило до сих пор непобитый рекорд национального хит-парада Великобритании, продержавшись на его вершине рекордные шестнадцать недель.

В общей сложности, музыка Брайна Адамса прозвучала в 42 художественных фильмах[2].

Многие хиты тех лет были записаны в тандеме с другими исполнителями: Барброй Стрейзанд («I Finally Found Someone»), Melanie C из Spice Girls («When You’re Gone») и танцевальным проектом Chicane («Don’t Give Up»).

Адамс неоднократно выступал в Москве, организовывал и принимал участие во многих благотворительных концертах и был награждён высшей наградой своей страны — Орденом Канады.

В 2007 г. музыкант выдвигался на «Золотой глобус» за музыку к фильму «Бобби».

В 2002 году он сыграл камео в фильме Андрея Кончаловского «Дом дураков».

На своих концертах Bryan Adams традиционно приглашает на сцену девушек, знающих его репертуар и желающих спеть с ним дуэтом. 29 июня 2012 года Bryan Adams выступал в Москве в концертном зале Крокус Сити Холл.

Интересные факты

  • Брайан Адамс — не только всемирно известный музыкант, но и интересный фотограф. Работает Брайан, преимущественно, в жанрах портретной и фэшн фотографии. Сотрудничает с журналами Zoo Magazine, Vogue, Esquire, Harper's Bazaar и Vanity Fair. Летом 2012 года, в Мультимедиа Арт Музее, Москва, открылась выставка под названием «Exposed»[3], ретроспектива Брайана Адамса, около 50 портретов звездных друзей и коллег из мира шоу-бизнеса, музыки и искусства.
  • Играл самого себя на съёмках романтических сцен фильма-драмы 2002 года режиссёра Андрея Кончаловского «Дом дураков».

Дискография

Год Название Студия
1980 Bryan Adams A&M Records
1981 You Want It You Got It
1983 Cuts Like a Knife
1984 Reckless
1987 Into the Fire
1991 Waking Up the Neighbours
1996 18 til I Die
1998 On a Day Like Today
2004 Room Service Universal Music
2008 11
2014 Tracks of My Years Verve Records
2015 Get Up Universal Music

Другие альбомы

  • 1988 — Live! Live! Live!
  • 1993 — So Far So Good
  • 1997 — MTV Unplugged
  • 2001 — Do To You What You Do To Me (Live In Mumbai India)
  • 2002 — Spirit Stallion Of The Cimarron
  • 2005 — Live in Lisbon
  • 2005 — Anthology

Напишите отзыв о статье "Адамс, Брайан"

Примечания

  1. [www.marieclaire.ru/vestnik/brayan-adams-nazval-dochku-chashkoy-chaya-/ Брайан Адамс назвал дочку Чашкой Чая]
  2. Bryan Adams (I) (англ.) на сайте Internet Movie Database
  3. [mamm-mdf.ru/exhibitions/exposed/ Мультимедиа Арт Музей, Москва | Выставки | Брайан Адамс — EXPOSED]

Ссылки

Отрывок, характеризующий Адамс, Брайан

– Пуста!
Он кинул бутылку англичанину, который ловко поймал ее. Долохов спрыгнул с окна. От него сильно пахло ромом.
– Отлично! Молодцом! Вот так пари! Чорт вас возьми совсем! – кричали с разных сторон.
Англичанин, достав кошелек, отсчитывал деньги. Долохов хмурился и молчал. Пьер вскочил на окно.
Господа! Кто хочет со мною пари? Я то же сделаю, – вдруг крикнул он. – И пари не нужно, вот что. Вели дать бутылку. Я сделаю… вели дать.
– Пускай, пускай! – сказал Долохов, улыбаясь.
– Что ты? с ума сошел? Кто тебя пустит? У тебя и на лестнице голова кружится, – заговорили с разных сторон.
– Я выпью, давай бутылку рому! – закричал Пьер, решительным и пьяным жестом ударяя по столу, и полез в окно.
Его схватили за руки; но он был так силен, что далеко оттолкнул того, кто приблизился к нему.
– Нет, его так не уломаешь ни за что, – говорил Анатоль, – постойте, я его обману. Послушай, я с тобой держу пари, но завтра, а теперь мы все едем к***.
– Едем, – закричал Пьер, – едем!… И Мишку с собой берем…
И он ухватил медведя, и, обняв и подняв его, стал кружиться с ним по комнате.


Князь Василий исполнил обещание, данное на вечере у Анны Павловны княгине Друбецкой, просившей его о своем единственном сыне Борисе. О нем было доложено государю, и, не в пример другим, он был переведен в гвардию Семеновского полка прапорщиком. Но адъютантом или состоящим при Кутузове Борис так и не был назначен, несмотря на все хлопоты и происки Анны Михайловны. Вскоре после вечера Анны Павловны Анна Михайловна вернулась в Москву, прямо к своим богатым родственникам Ростовым, у которых она стояла в Москве и у которых с детства воспитывался и годами живал ее обожаемый Боренька, только что произведенный в армейские и тотчас же переведенный в гвардейские прапорщики. Гвардия уже вышла из Петербурга 10 го августа, и сын, оставшийся для обмундирования в Москве, должен был догнать ее по дороге в Радзивилов.
У Ростовых были именинницы Натальи, мать и меньшая дочь. С утра, не переставая, подъезжали и отъезжали цуги, подвозившие поздравителей к большому, всей Москве известному дому графини Ростовой на Поварской. Графиня с красивой старшею дочерью и гостями, не перестававшими сменять один другого, сидели в гостиной.
Графиня была женщина с восточным типом худого лица, лет сорока пяти, видимо изнуренная детьми, которых у ней было двенадцать человек. Медлительность ее движений и говора, происходившая от слабости сил, придавала ей значительный вид, внушавший уважение. Княгиня Анна Михайловна Друбецкая, как домашний человек, сидела тут же, помогая в деле принимания и занимания разговором гостей. Молодежь была в задних комнатах, не находя нужным участвовать в приеме визитов. Граф встречал и провожал гостей, приглашая всех к обеду.
«Очень, очень вам благодарен, ma chere или mon cher [моя дорогая или мой дорогой] (ma сherе или mon cher он говорил всем без исключения, без малейших оттенков как выше, так и ниже его стоявшим людям) за себя и за дорогих именинниц. Смотрите же, приезжайте обедать. Вы меня обидите, mon cher. Душевно прошу вас от всего семейства, ma chere». Эти слова с одинаковым выражением на полном веселом и чисто выбритом лице и с одинаково крепким пожатием руки и повторяемыми короткими поклонами говорил он всем без исключения и изменения. Проводив одного гостя, граф возвращался к тому или той, которые еще были в гостиной; придвинув кресла и с видом человека, любящего и умеющего пожить, молодецки расставив ноги и положив на колена руки, он значительно покачивался, предлагал догадки о погоде, советовался о здоровье, иногда на русском, иногда на очень дурном, но самоуверенном французском языке, и снова с видом усталого, но твердого в исполнении обязанности человека шел провожать, оправляя редкие седые волосы на лысине, и опять звал обедать. Иногда, возвращаясь из передней, он заходил через цветочную и официантскую в большую мраморную залу, где накрывали стол на восемьдесят кувертов, и, глядя на официантов, носивших серебро и фарфор, расставлявших столы и развертывавших камчатные скатерти, подзывал к себе Дмитрия Васильевича, дворянина, занимавшегося всеми его делами, и говорил: «Ну, ну, Митенька, смотри, чтоб всё было хорошо. Так, так, – говорил он, с удовольствием оглядывая огромный раздвинутый стол. – Главное – сервировка. То то…» И он уходил, самодовольно вздыхая, опять в гостиную.
– Марья Львовна Карагина с дочерью! – басом доложил огромный графинин выездной лакей, входя в двери гостиной.
Графиня подумала и понюхала из золотой табакерки с портретом мужа.
– Замучили меня эти визиты, – сказала она. – Ну, уж ее последнюю приму. Чопорна очень. Проси, – сказала она лакею грустным голосом, как будто говорила: «ну, уж добивайте!»
Высокая, полная, с гордым видом дама с круглолицей улыбающейся дочкой, шумя платьями, вошли в гостиную.
«Chere comtesse, il y a si longtemps… elle a ete alitee la pauvre enfant… au bal des Razoumowsky… et la comtesse Apraksine… j'ai ete si heureuse…» [Дорогая графиня, как давно… она должна была пролежать в постеле, бедное дитя… на балу у Разумовских… и графиня Апраксина… была так счастлива…] послышались оживленные женские голоса, перебивая один другой и сливаясь с шумом платьев и передвиганием стульев. Начался тот разговор, который затевают ровно настолько, чтобы при первой паузе встать, зашуметь платьями, проговорить: «Je suis bien charmee; la sante de maman… et la comtesse Apraksine» [Я в восхищении; здоровье мамы… и графиня Апраксина] и, опять зашумев платьями, пройти в переднюю, надеть шубу или плащ и уехать. Разговор зашел о главной городской новости того времени – о болезни известного богача и красавца Екатерининского времени старого графа Безухого и о его незаконном сыне Пьере, который так неприлично вел себя на вечере у Анны Павловны Шерер.
– Я очень жалею бедного графа, – проговорила гостья, – здоровье его и так плохо, а теперь это огорченье от сына, это его убьет!