Брак

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Брак:





Социология

  • Брак — семейная связь между людьми, брачный союз:
Гражданский брак — зарегистрированный светский брак оформленный в соответствующих органах государственной власти без участия церкви
Брак по доверенности
Фиктивный брак — брак, заключённый в целях получения выгоды, без намерения создать семью
Брак по расчёту
Незарегистрированный брак — брак по факту (неофициальное брачное сожительство), незарегестрированный государством.
Гостевой брак — регулярные брачные отношения между не проживающими вместе партнёрами
Виртуальный брак
Церковный брак — брак, заключённый по церковным традициям (напр. христианским традициям (см. также Венчание) в христианских церквах).
Временный брак — разновидность брака в исламе (см. также Никах)
Брак в иудаизме
Китайский брак
Однополый брак — брак между лицами одного пола
Лавандовый брак — брак между двумя людьми разного пола, при котором один или брачующиеся гомосексуалы
Групповой брак
Левиратский брак — брак по которому вдова была обязана или имела право вступить вторично в брак только с ближайшими родственниками своего умершего мужа
Открытый брак — брак, при котором оба супруга приходят к соглашению о допустимости половых связей с другими людьми
Насильственный брак — брак при котором, один или оба супруга, вступают в брак против собственной воли.
Брак по договорённости
Морганатический брак

Производство

  • Брак — продукция, не соответствующая установленным нормам, производственный брак.

Топонимы

Искусство

кинематография

  • «Брак» (фр. Mariage) — трагикомедия режиссёра Клода Лелуша (Франция, 1974 г.).
  • «Брак» — объёмный мультфильм из верёвок режиссёра Гарри Бардина (СССР, 1987 г.).
  • «Брак по-итальянски» (итал. Matrimonio All'Italiana) — художественный фильм режиссёра Витторио де Сика (Италия, Франция, 1964 г.).
  • «Брак по расчёту» (польск. Małżeństwo z rozsądku) — художественный фильм режиссёра Станислава Барея (Польша, 1966 г.).
  • «Законный брак» — художественный фильм режиссёра Альберта Мкртчяна (СССР, 1985 г.).
  • «Фиктивный брак» (фр. Les époux ripoux) — художественный фильм режиссёра Кэрола Уайсмана (Франция, США, 1991 г.).

пьеса

Персоналии

  • Брак, Вальтер (нем. Walter Brack) (1880—1919) — немецкий пловец.
  • Брак, Виктор (нем. Viktor Hermann Brack) (1904—1948) — заместитель начальника канцелярии Гитлера, нацистский преступник.
  • Брак, Кенни (швед. Kenny Bräck) (род. 1966) — шведский автогонщик.
  • Брак, Жорж (фр. Georges Braque) (1882—1963) — французский художник, график, скульптор и декоратор; один из создателей кубизма.
  • Брак, Поль (англ. Paul Bracq) (род. 1933) — французский автомобильный дизайнер.

См. также

__DISAMBIG__

Напишите отзыв о статье "Брак"

Отрывок, характеризующий Брак

Потом он отвернулся с сердцем на свою слабость и стал докладывать ему о положении дел. Все ценное и дорогое было отвезено в Богучарово. Хлеб, до ста четвертей, тоже был вывезен; сено и яровой, необыкновенный, как говорил Алпатыч, урожай нынешнего года зеленым взят и скошен – войсками. Мужики разорены, некоторый ушли тоже в Богучарово, малая часть остается.
Князь Андрей, не дослушав его, спросил, когда уехали отец и сестра, разумея, когда уехали в Москву. Алпатыч отвечал, полагая, что спрашивают об отъезде в Богучарово, что уехали седьмого, и опять распространился о долах хозяйства, спрашивая распоряжении.
– Прикажете ли отпускать под расписку командам овес? У нас еще шестьсот четвертей осталось, – спрашивал Алпатыч.
«Что отвечать ему? – думал князь Андрей, глядя на лоснеющуюся на солнце плешивую голову старика и в выражении лица его читая сознание того, что он сам понимает несвоевременность этих вопросов, но спрашивает только так, чтобы заглушить и свое горе.
– Да, отпускай, – сказал он.
– Ежели изволили заметить беспорядки в саду, – говорил Алпатыч, – то невозмежио было предотвратить: три полка проходили и ночевали, в особенности драгуны. Я выписал чин и звание командира для подачи прошения.
– Ну, что ж ты будешь делать? Останешься, ежели неприятель займет? – спросил его князь Андрей.
Алпатыч, повернув свое лицо к князю Андрею, посмотрел на него; и вдруг торжественным жестом поднял руку кверху.
– Он мой покровитель, да будет воля его! – проговорил он.
Толпа мужиков и дворовых шла по лугу, с открытыми головами, приближаясь к князю Андрею.
– Ну прощай! – сказал князь Андрей, нагибаясь к Алпатычу. – Уезжай сам, увози, что можешь, и народу вели уходить в Рязанскую или в Подмосковную. – Алпатыч прижался к его ноге и зарыдал. Князь Андрей осторожно отодвинул его и, тронув лошадь, галопом поехал вниз по аллее.
На выставке все так же безучастно, как муха на лице дорогого мертвеца, сидел старик и стукал по колодке лаптя, и две девочки со сливами в подолах, которые они нарвали с оранжерейных деревьев, бежали оттуда и наткнулись на князя Андрея. Увидав молодого барина, старшая девочка, с выразившимся на лице испугом, схватила за руку свою меньшую товарку и с ней вместе спряталась за березу, не успев подобрать рассыпавшиеся зеленые сливы.
Князь Андрей испуганно поспешно отвернулся от них, боясь дать заметить им, что он их видел. Ему жалко стало эту хорошенькую испуганную девочку. Он боялся взглянуть на нее, по вместе с тем ему этого непреодолимо хотелось. Новое, отрадное и успокоительное чувство охватило его, когда он, глядя на этих девочек, понял существование других, совершенно чуждых ему и столь же законных человеческих интересов, как и те, которые занимали его. Эти девочки, очевидно, страстно желали одного – унести и доесть эти зеленые сливы и не быть пойманными, и князь Андрей желал с ними вместе успеха их предприятию. Он не мог удержаться, чтобы не взглянуть на них еще раз. Полагая себя уже в безопасности, они выскочили из засады и, что то пища тоненькими голосками, придерживая подолы, весело и быстро бежали по траве луга своими загорелыми босыми ножонками.
Князь Андрей освежился немного, выехав из района пыли большой дороги, по которой двигались войска. Но недалеко за Лысыми Горами он въехал опять на дорогу и догнал свой полк на привале, у плотины небольшого пруда. Был второй час после полдня. Солнце, красный шар в пыли, невыносимо пекло и жгло спину сквозь черный сюртук. Пыль, все такая же, неподвижно стояла над говором гудевшими, остановившимися войсками. Ветру не было, В проезд по плотине на князя Андрея пахнуло тиной и свежестью пруда. Ему захотелось в воду – какая бы грязная она ни была. Он оглянулся на пруд, с которого неслись крики и хохот. Небольшой мутный с зеленью пруд, видимо, поднялся четверти на две, заливая плотину, потому что он был полон человеческими, солдатскими, голыми барахтавшимися в нем белыми телами, с кирпично красными руками, лицами и шеями. Все это голое, белое человеческое мясо с хохотом и гиком барахталось в этой грязной луже, как караси, набитые в лейку. Весельем отзывалось это барахтанье, и оттого оно особенно было грустно.