Брак в Кане Галилейской (картина Веронезе)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Паоло Веронезе
Брак в Кане Галилейской. 1562—1563
холст, масло. 666 × 990 см
Лувр, Париж
К:Картины 1562 года

«Брак в Кане Галилейской» — картина итальянского художника Паоло Веронезе по мотиву известного евангельского сюжета о превращении Иисусом воды в вино.

На картине изображено около 130 фигур, среди которых позднейшая традиция выделяла портреты известных правителей эпохи Возрождения, таких как Карл V, Франциск I, Сулейман Великолепный, Мария I, а также гуманиста Даниэле Барбаро. В образе музыкантов на первом плане Веронезе запечатлел знаменитых венецианских живописцев — Тициана, Тинторетто, Бассано и самого себя в белых одеждах.

Картина была выполнена по заказу бенедиктинцев Сан-Джорджо Маджоре в Венеции для трапезной аббатства. В 1798 году картина была захвачена армией Наполеона и в том же году передана в Лувр.

В настоящее время находится в 6-м зале на 1-м этаже галереи Денон в Лувре. Код: Inv. 142.

В 2007 году при поддержке Фонда Чини цифровая копия картины была изготовлена и размещена в трапезной аббатства[1].

В 2010 году организация, защищающая культурное наследие Венеции, обратилась к первой леди Франции Карле Бруни с просьбой оказать воздействие на Лувр. Венецианцы надеются, что музей вернёт им картину, которую присвоил и вывез во Францию Наполеон Бонапарт.

Напишите отзыв о статье "Брак в Кане Галилейской (картина Веронезе)"



Литература

  • Лоренс Гоинг. Живопись Лувра. — МК-Импорт, 1999.
  • Лувр. Большая энциклопедия живописи. — АСТ, Полигон, 2006.
  • Лувр. Париж. Альбом. — АСТ, Премьера, 2002.
  • Морис Серюльяс, Кристиан Пуйон. Лувр. — АСТ, 2000.
  • Шарнова Е. Лувр. — Слово, 2005.

Ссылки

  • [www.louvre.fr/llv/oeuvres/detail_notice.jsp?CONTENT%3C%3Ecnt_id=10134198673225111&CURRENT_LLV_NOTICE%3C%3Ecnt_id=10134198673225111&FOLDER%3C%3Efolder_id=9852723696500816&bmUID=1138483297476&bmLocale=en Статья на сайте Лувра] (англ.)
  • [cartelen.louvre.fr/cartelen/visite?srv=car_not_frame&idNotice=20370 «Брак в Кане Галилейской (картина Веронезе)»] в базе данных Лувра (фр.)
  • [etudeedl.free.fr/cliches/Veronese_The_Marriage_at_Cana.JPG Фотография картины]

Примечания

  1. [www.factum-arte.com/pag/537/Returning--quot-Les-Noces-de-Cana-quot--by-Paolo-Caliari] Returning "Les Noces de Cana" by Paolo Caliari

Отрывок, характеризующий Брак в Кане Галилейской (картина Веронезе)



Ростов в эту ночь был со взводом во фланкёрской цепи, впереди отряда Багратиона. Гусары его попарно были рассыпаны в цепи; сам он ездил верхом по этой линии цепи, стараясь преодолеть сон, непреодолимо клонивший его. Назади его видно было огромное пространство неясно горевших в тумане костров нашей армии; впереди его была туманная темнота. Сколько ни вглядывался Ростов в эту туманную даль, он ничего не видел: то серелось, то как будто чернелось что то; то мелькали как будто огоньки, там, где должен быть неприятель; то ему думалось, что это только в глазах блестит у него. Глаза его закрывались, и в воображении представлялся то государь, то Денисов, то московские воспоминания, и он опять поспешно открывал глаза и близко перед собой он видел голову и уши лошади, на которой он сидел, иногда черные фигуры гусар, когда он в шести шагах наезжал на них, а вдали всё ту же туманную темноту. «Отчего же? очень может быть, – думал Ростов, – что государь, встретив меня, даст поручение, как и всякому офицеру: скажет: „Поезжай, узнай, что там“. Много рассказывали же, как совершенно случайно он узнал так какого то офицера и приблизил к себе. Что, ежели бы он приблизил меня к себе! О, как бы я охранял его, как бы я говорил ему всю правду, как бы я изобличал его обманщиков», и Ростов, для того чтобы живо представить себе свою любовь и преданность государю, представлял себе врага или обманщика немца, которого он с наслаждением не только убивал, но по щекам бил в глазах государя. Вдруг дальний крик разбудил Ростова. Он вздрогнул и открыл глаза.
«Где я? Да, в цепи: лозунг и пароль – дышло, Ольмюц. Экая досада, что эскадрон наш завтра будет в резервах… – подумал он. – Попрошусь в дело. Это, может быть, единственный случай увидеть государя. Да, теперь недолго до смены. Объеду еще раз и, как вернусь, пойду к генералу и попрошу его». Он поправился на седле и тронул лошадь, чтобы еще раз объехать своих гусар. Ему показалось, что было светлей. В левой стороне виднелся пологий освещенный скат и противоположный, черный бугор, казавшийся крутым, как стена. На бугре этом было белое пятно, которого никак не мог понять Ростов: поляна ли это в лесу, освещенная месяцем, или оставшийся снег, или белые дома? Ему показалось даже, что по этому белому пятну зашевелилось что то. «Должно быть, снег – это пятно; пятно – une tache», думал Ростов. «Вот тебе и не таш…»
«Наташа, сестра, черные глаза. На… ташка (Вот удивится, когда я ей скажу, как я увидал государя!) Наташку… ташку возьми…» – «Поправей то, ваше благородие, а то тут кусты», сказал голос гусара, мимо которого, засыпая, проезжал Ростов. Ростов поднял голову, которая опустилась уже до гривы лошади, и остановился подле гусара. Молодой детский сон непреодолимо клонил его. «Да, бишь, что я думал? – не забыть. Как с государем говорить буду? Нет, не то – это завтра. Да, да! На ташку, наступить… тупить нас – кого? Гусаров. А гусары в усы… По Тверской ехал этот гусар с усами, еще я подумал о нем, против самого Гурьева дома… Старик Гурьев… Эх, славный малый Денисов! Да, всё это пустяки. Главное теперь – государь тут. Как он на меня смотрел, и хотелось ему что то сказать, да он не смел… Нет, это я не смел. Да это пустяки, а главное – не забывать, что я нужное то думал, да. На – ташку, нас – тупить, да, да, да. Это хорошо». – И он опять упал головой на шею лошади. Вдруг ему показалось, что в него стреляют. «Что? Что? Что!… Руби! Что?…» заговорил, очнувшись, Ростов. В то мгновение, как он открыл глаза, Ростов услыхал перед собою там, где был неприятель, протяжные крики тысячи голосов. Лошади его и гусара, стоявшего подле него, насторожили уши на эти крики. На том месте, с которого слышались крики, зажегся и потух один огонек, потом другой, и по всей линии французских войск на горе зажглись огни, и крики всё более и более усиливались. Ростов слышал звуки французских слов, но не мог их разобрать. Слишком много гудело голосов. Только слышно было: аааа! и рррр!