Брандан, Раул
Раул Брандан | |
Raul Brandão | |
Раул Брандан | |
Дата рождения: | |
---|---|
Место рождения: | |
Дата смерти: | |
Место смерти: | |
Род деятельности: |
Раул Брандан (порт. Raul Brandão; 12 марта 1867, Фош-ду-Дору, Португалия — 5 декабря 1930, Лиссабон, Португалия) — португальский писатель.
Содержание
Биография
Родился в рыбацкой семье в Фош-ду-Дору, где прошла его юность. Учился в колледже Порту, но после успешного окончания второго курса поступил в военную академию. В дальнейшем он служил в военном министерстве, попутно работая журналистом и публикуя книги. После отставки в 1912 году начался самый плодотворный период его литературной карьеры, он пишет: мемуары, романы, пьесы, рассказы о путешествиях и книги для детей. Умер в 1930 году.
Основное содержание его творчества — жизнь простого народа. Для его литературных произведений характерны экспрессионизм и мистицизм в описании смерти и одиночества, выделяют также реализм в повествовании и лиризм авторской речи.
Список произведений
- 1890 — Impressões e Paisagens
- 1896 — História de um Palhaço
- 1901 — O Padre
- 1903 — A Farsa
- 1906 — Os Pobres
- 1912 — El-Rei Junot
- 1914 — A Conspiração de 1817
- 1917 — Húmus (1917)
- 1919 — Memórias (том I)
- 1923 — Teatro
- 1923 — Os Pescadores
- 1925 — Memórias (том II)
- 1926 — As Ilhas Desconhecidas
- 1926 — A Morte do Palhaço e o Mistério da Árvore
- 1927 — Jesus Cristo em Lisboa
- 1929 — O Avejão
- 1930 — Portugal Pequenino
- 1931 — O Pobre de Pedir
- 1933 — Vale de Josafat
Напишите отзыв о статье "Брандан, Раул"
Литература
- Luft, Celso Pedro. Dicionário de literatura portuguesa e brasileira. Rio de Janeiro: Ed. Globo, 2ª edição, 1969.
Ссылки
- [sigarra.up.pt/up/web_base.gera_pagina?P_pagina=1001201 Raul Brandão] (порт.)
Это заготовка статьи о писателе. Вы можете помочь проекту, дополнив её. |
Отрывок, характеризующий Брандан, Раул
– Эй! кто у вас староста тут? – крикнул Ростов, быстрым шагом подойдя к толпе.– Староста то? На что вам?.. – спросил Карп. Но не успел он договорить, как шапка слетела с него и голова мотнулась набок от сильного удара.
– Шапки долой, изменники! – крикнул полнокровный голос Ростова. – Где староста? – неистовым голосом кричал он.
– Старосту, старосту кличет… Дрон Захарыч, вас, – послышались кое где торопливо покорные голоса, и шапки стали сниматься с голов.
– Нам бунтовать нельзя, мы порядки блюдем, – проговорил Карп, и несколько голосов сзади в то же мгновенье заговорили вдруг:
– Как старички пороптали, много вас начальства…
– Разговаривать?.. Бунт!.. Разбойники! Изменники! – бессмысленно, не своим голосом завопил Ростов, хватая за юрот Карпа. – Вяжи его, вяжи! – кричал он, хотя некому было вязать его, кроме Лаврушки и Алпатыча.
Лаврушка, однако, подбежал к Карпу и схватил его сзади за руки.
– Прикажете наших из под горы кликнуть? – крикнул он.
Алпатыч обратился к мужикам, вызывая двоих по именам, чтобы вязать Карпа. Мужики покорно вышли из толпы и стали распоясываться.
– Староста где? – кричал Ростов.
Дрон, с нахмуренным и бледным лицом, вышел из толпы.
– Ты староста? Вязать, Лаврушка! – кричал Ростов, как будто и это приказание не могло встретить препятствий. И действительно, еще два мужика стали вязать Дрона, который, как бы помогая им, снял с себя кушан и подал им.
– А вы все слушайте меня, – Ростов обратился к мужикам: – Сейчас марш по домам, и чтобы голоса вашего я не слыхал.
– Что ж, мы никакой обиды не делали. Мы только, значит, по глупости. Только вздор наделали… Я же сказывал, что непорядки, – послышались голоса, упрекавшие друг друга.
– Вот я же вам говорил, – сказал Алпатыч, вступая в свои права. – Нехорошо, ребята!
– Глупость наша, Яков Алпатыч, – отвечали голоса, и толпа тотчас же стала расходиться и рассыпаться по деревне.