Брандо (коммуна)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Коммуна
Брандо
Brando
Страна
Франция
Регион
Корсика
Департамент
Кантон
Координаты
Мэр
Dominique Ricci
(2008–2014)
Площадь
22,22 км²
Высота центра
0–1306 м
Население
1561 человек (2008)
Плотность
70 чел./км²
Часовой пояс
Почтовый индекс
20222
Код INSEE
2B043
Показать/скрыть карты

Брандо (фр. Brando, корс. Brandu) — коммуна во Франции, находится в регионе Корсика. Департамент коммуны — Верхняя Корсика. Входит в состав кантона Кап-Корс. Округ коммуны — Бастия.

Код INSEE коммуны — 2B043.





Население

Население коммуны на 2008 год составляло 1561 человек.

Численность населения по годам
(Источник: [www.insee.fr/fr/themes/tableau_local.asp?ref_id=POP&millesime=2010&nivgeo=COM&codgeo=2B043 INSEE])
1962196819751982199019992008
967106611571353133415271561

Экономика

В 2007 году среди 974 человек в трудоспособном возрасте (15—64 лет) 680 были экономически активными, 294 — неактивными (показатель активности — 69,8 %, в 1999 году было 67,2 %). Из 680 активных работали 609 человек (338 мужчин и 271 женщина), безработных было 71 (36 мужчин и 35 женщин). Среди 294 неактивных 77 человек были учениками или студентами, 88 — пенсионерами, 129 были неактивными по другим причинам[1].

Фотогалерея

См. также

Напишите отзыв о статье "Брандо (коммуна)"

Примечания

  1. [www.recensement.insee.fr/chiffresCles.action?zoneSearchField=&codeZone=2B043-COM&idTheme=2 Emploi et population active 1999 et 2007] (фр.). INSEE. Проверено 22 декабря 2011. [www.webcitation.org/6ATzAQeU0 Архивировано из первоисточника 6 сентября 2012].

Ссылки

  • На Викискладе есть медиафайлы по теме Брандо
  • [www.insee.fr/fr/methodes/nomenclatures/cog/fichecommunale.asp?codedep=2B&codecom=043 Национальный институт статистики — Брандо] (фр.). Проверено 22 декабря 2011. [www.webcitation.org/67jht2D50 Архивировано из первоисточника 18 мая 2012].
  • [cassini.ehess.fr/cassini/fr/html/fiche.php?select_resultat=5584 Брандо] (фр.). cassini.ehess.fr. Проверено 13 февраля 2013. [www.webcitation.org/6ET7rNtAx Архивировано из первоисточника 16 февраля 2013].


Отрывок, характеризующий Брандо (коммуна)

– Что лошади? – спросил он, не глядя на Пьера.
– Привели сдаточных, – отвечал слуга. – Отдыхать не будете?
– Нет, вели закладывать.
«Неужели же он уедет и оставит меня одного, не договорив всего и не обещав мне помощи?», думал Пьер, вставая и опустив голову, изредка взглядывая на масона, и начиная ходить по комнате. «Да, я не думал этого, но я вел презренную, развратную жизнь, но я не любил ее, и не хотел этого, думал Пьер, – а этот человек знает истину, и ежели бы он захотел, он мог бы открыть мне её». Пьер хотел и не смел сказать этого масону. Проезжающий, привычными, старческими руками уложив свои вещи, застегивал свой тулупчик. Окончив эти дела, он обратился к Безухому и равнодушно, учтивым тоном, сказал ему:
– Вы куда теперь изволите ехать, государь мой?
– Я?… Я в Петербург, – отвечал Пьер детским, нерешительным голосом. – Я благодарю вас. Я во всем согласен с вами. Но вы не думайте, чтобы я был так дурен. Я всей душой желал быть тем, чем вы хотели бы, чтобы я был; но я ни в ком никогда не находил помощи… Впрочем, я сам прежде всего виноват во всем. Помогите мне, научите меня и, может быть, я буду… – Пьер не мог говорить дальше; он засопел носом и отвернулся.
Масон долго молчал, видимо что то обдумывая.
– Помощь дается токмо от Бога, – сказал он, – но ту меру помощи, которую во власти подать наш орден, он подаст вам, государь мой. Вы едете в Петербург, передайте это графу Вилларскому (он достал бумажник и на сложенном вчетверо большом листе бумаги написал несколько слов). Один совет позвольте подать вам. Приехав в столицу, посвятите первое время уединению, обсуждению самого себя, и не вступайте на прежние пути жизни. Затем желаю вам счастливого пути, государь мой, – сказал он, заметив, что слуга его вошел в комнату, – и успеха…
Проезжающий был Осип Алексеевич Баздеев, как узнал Пьер по книге смотрителя. Баздеев был одним из известнейших масонов и мартинистов еще Новиковского времени. Долго после его отъезда Пьер, не ложась спать и не спрашивая лошадей, ходил по станционной комнате, обдумывая свое порочное прошедшее и с восторгом обновления представляя себе свое блаженное, безупречное и добродетельное будущее, которое казалось ему так легко. Он был, как ему казалось, порочным только потому, что он как то случайно запамятовал, как хорошо быть добродетельным. В душе его не оставалось ни следа прежних сомнений. Он твердо верил в возможность братства людей, соединенных с целью поддерживать друг друга на пути добродетели, и таким представлялось ему масонство.


Приехав в Петербург, Пьер никого не известил о своем приезде, никуда не выезжал, и стал целые дни проводить за чтением Фомы Кемпийского, книги, которая неизвестно кем была доставлена ему. Одно и всё одно понимал Пьер, читая эту книгу; он понимал неизведанное еще им наслаждение верить в возможность достижения совершенства и в возможность братской и деятельной любви между людьми, открытую ему Осипом Алексеевичем. Через неделю после его приезда молодой польский граф Вилларский, которого Пьер поверхностно знал по петербургскому свету, вошел вечером в его комнату с тем официальным и торжественным видом, с которым входил к нему секундант Долохова и, затворив за собой дверь и убедившись, что в комнате никого кроме Пьера не было, обратился к нему: