Брантом, Пьер де Бурдейль

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Пьер де Бурдейль, сеньор де Брантом
фр. Pierre de Bourdeille, seigneur de Brantôme
Дата рождения:

ок. 1540

Место рождения:

Франция

Дата смерти:

15 июля 1614(1614-07-15)

Место смерти:

Франция

Язык произведений:

французский

Пьер де Бурде́йль, сеньор де Бранто́м (фр. Pierre de Bourdeille, seigneur de Brantôme; ок. 1540 — 15 июля 1614) — хронист придворной жизни времён Екатерины Медичи, один из самых читаемых французских авторов эпохи Возрождения.





Биография

Родился в Аквитании, на территории нынешнего департамента Дордонь, в семье Франсуа де Бурдейля и Анны де Вивонн. Супруга маршала де Реца приходилась ему кузиной.

Детство провёл при дворе Маргариты Наваррской, в услужении у которой находились его мать и бабушка. В 1549 году поехал учиться в Париж, в 1555 году окончил университет Пуатье. Генрих II назначил его коммендатором Брантомского аббатства. Он свёл дружбу с двоюродным племянником королевы, Филиппо II Строцци, и вместе с ним сражался против турок на стороне Мальтийского ордена. Побывал в Испании, Португалии, Марокко и Англии; после смерти Франциска II сопровождал его вдову, Марию Стюарт, в Шотландию.

Поступив на службу к герцогу де Гизу, он принял участие в первых сражения Религиозных войн — осаде Буржа, Блуа и Руана (1562), в битве при Дрё (1562) и осаде Орлеана (1563), где был свидетелем убийства герцога де Гиза. Во время 2-й религиозной войны во главе набранной им роты участвовал в битве при Сен-Дени (1567). После сражения вместе со своей ротой он отправился в Овернь, где участвовал в нескольких сражениях. В начале 3-й религиозной войны он находился при штабе герцога Анжуйского, но в сражениях почти не участвовал, так как заболел лихорадкой. Участвовал в осаде Ла-Рошели (1573) в качестве помощника Филиппа Строцци.

Падение с лошади в 1589 году вынудило Брантома оставить публичную жизнь. Уединившись в своём замке, он занялся составлением воспоминаний о «галантных» кавалерах и особенно дамах, которых ему доводилось знать.

Мемуары

Мемуары Брантома написаны живо и пестрят анекдотами. Его откровенность относительно частной жизни придворных знаменитостей позднее, в викторианскую эпоху, представлялась скандальной. Нежелание автора давать оценки даже самого распущенного, по меркам позднейшего времени, поведения своих героев, позволило авторам ЭСБЕ упрекнуть его не только во фривольности, но и в цинизме[1].

Аллюзии

  • «У женщины три вещи должны быть чёрные: глаза, веки и брови; три — тонкие: пальцы, губы, волосы, и т. д. Об остальном можете справиться у Брантома» (Проспер Мериме, «Кармен»).
  • «Мало ль низких, ничтожных душ оставили свой след — каких имён не сыщешь у Брантома!» (Владимир Набоков, «Шекспир»).

См. также

Напишите отзыв о статье "Брантом, Пьер де Бурдейль"

Примечания

  1. Мемуары // Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона : в 86 т. (82 т. и 4 доп.). — СПб., 1890—1907.

Литература

Источники

  • [www.britannica.com/EBchecked/topic/77812 Pierre de Brantome] (англ.). — статья из Encyclopædia Britannica Online. Проверено 3 сентября 2013.
  • [gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k2063457 Полное собрание сочинений аббата Брантома]  (фр.)
  • gw.geneanet.org/garric?lang=fr;p=pierre;n=de+bourdeilles

Отрывок, характеризующий Брантом, Пьер де Бурдейль

Au prince Murat. Schoenbrunn, 25 brumaire en 1805 a huit heures du matin.
«II m'est impossible de trouver des termes pour vous exprimer mon mecontentement. Vous ne commandez que mon avant garde et vous n'avez pas le droit de faire d'armistice sans mon ordre. Vous me faites perdre le fruit d'une campagne. Rompez l'armistice sur le champ et Mariechez a l'ennemi. Vous lui ferez declarer,que le general qui a signe cette capitulation, n'avait pas le droit de le faire, qu'il n'y a que l'Empereur de Russie qui ait ce droit.
«Toutes les fois cependant que l'Empereur de Russie ratifierait la dite convention, je la ratifierai; mais ce n'est qu'une ruse.Mariechez, detruisez l'armee russe… vous etes en position de prendre son bagage et son artiller.
«L'aide de camp de l'Empereur de Russie est un… Les officiers ne sont rien quand ils n'ont pas de pouvoirs: celui ci n'en avait point… Les Autrichiens se sont laisse jouer pour le passage du pont de Vienne, vous vous laissez jouer par un aide de camp de l'Empereur. Napoleon».
[Принцу Мюрату. Шенбрюнн, 25 брюмера 1805 г. 8 часов утра.
Я не могу найти слов чтоб выразить вам мое неудовольствие. Вы командуете только моим авангардом и не имеете права делать перемирие без моего приказания. Вы заставляете меня потерять плоды целой кампании. Немедленно разорвите перемирие и идите против неприятеля. Вы объявите ему, что генерал, подписавший эту капитуляцию, не имел на это права, и никто не имеет, исключая лишь российского императора.
Впрочем, если российский император согласится на упомянутое условие, я тоже соглашусь; но это не что иное, как хитрость. Идите, уничтожьте русскую армию… Вы можете взять ее обозы и ее артиллерию.
Генерал адъютант российского императора обманщик… Офицеры ничего не значат, когда не имеют власти полномочия; он также не имеет его… Австрийцы дали себя обмануть при переходе венского моста, а вы даете себя обмануть адъютантам императора.
Наполеон.]
Адъютант Бонапарте во всю прыть лошади скакал с этим грозным письмом к Мюрату. Сам Бонапарте, не доверяя своим генералам, со всею гвардией двигался к полю сражения, боясь упустить готовую жертву, а 4.000 ный отряд Багратиона, весело раскладывая костры, сушился, обогревался, варил в первый раз после трех дней кашу, и никто из людей отряда не знал и не думал о том, что предстояло ему.


В четвертом часу вечера князь Андрей, настояв на своей просьбе у Кутузова, приехал в Грунт и явился к Багратиону.
Адъютант Бонапарте еще не приехал в отряд Мюрата, и сражение еще не начиналось. В отряде Багратиона ничего не знали об общем ходе дел, говорили о мире, но не верили в его возможность. Говорили о сражении и тоже не верили и в близость сражения. Багратион, зная Болконского за любимого и доверенного адъютанта, принял его с особенным начальническим отличием и снисхождением, объяснил ему, что, вероятно, нынче или завтра будет сражение, и предоставил ему полную свободу находиться при нем во время сражения или в ариергарде наблюдать за порядком отступления, «что тоже было очень важно».
– Впрочем, нынче, вероятно, дела не будет, – сказал Багратион, как бы успокоивая князя Андрея.
«Ежели это один из обыкновенных штабных франтиков, посылаемых для получения крестика, то он и в ариергарде получит награду, а ежели хочет со мной быть, пускай… пригодится, коли храбрый офицер», подумал Багратион. Князь Андрей ничего не ответив, попросил позволения князя объехать позицию и узнать расположение войск с тем, чтобы в случае поручения знать, куда ехать. Дежурный офицер отряда, мужчина красивый, щеголевато одетый и с алмазным перстнем на указательном пальце, дурно, но охотно говоривший по французски, вызвался проводить князя Андрея.
Со всех сторон виднелись мокрые, с грустными лицами офицеры, чего то как будто искавшие, и солдаты, тащившие из деревни двери, лавки и заборы.