Братец медвежонок

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Братец медвежонок
англ. Brother Bear

Обложка российского DVD-издания мультфильма «Братец медвежонок»
Другие названия

Братец медведь (рус.)
Bears (англ.), BB, ББ

Тип мультфильма

Рисованная анимация

Жанр

семейный, сказка, драма, комедия, мюзикл

Сиквелы

Братец медвежонок 2 (2006)

Режиссёр

Аарон Блейз
Роберт Уокер

Продюсер

Чак Уильямс

На основе

Легенды народов Северной Америки

Автор сценария

Тэб Мерфи
Лоурн Кэмерон
Дэвид Хоуслтон
Стив Бенсич
Рон Фридман
Брайан Пименталь

Композитор

Фил Коллинз
Марк Манчина

Студия

Walt Disney Pictures

Страна

США США, Канада Канада

Дистрибьютор

Buena Vista Distribution

Длительность

81 мин 37 сек (PAL)

Премьера

1 ноября 2003 (кинотеатры),
18 марта 2004 (кинотеатры)
16 сентября 2004 (DVD / VHS)

IMDb

ID 0328880

BCdb

[www.bcdb.com/bcdb/cartoon.cgi?film=23326 подробнее]

«Бра́тец медвежо́нок» (англ. Brother Bear) — сорок четвёртый по счёту классический мультфильм, созданный компанией Уолта Диснея и увидевший свет 1 ноября 2003 года. «Братец медвежонок» — третий и последний мультфильм, выпущенный флоридским подразделением Walt Disney Feature Animation (в марте 2004 года студия была закрыта). Также на сегодняшний день это предпоследний классический диснеевский мультфильм, выполненный в традиционной двумерной технике (в 2004 году студия временно отказалась от традиционной анимации в пользу 3D-анимации). В качестве композитора, автора и исполнителя песен для мультфильма выступил бывший барабанщик и вокалист рок-группы Genesis Фил Коллинз.

Главные мотивы мультфильма — искупление вины, осознание совершённого греха и познание тёплых чувств через трансформацию человека в животное. «Братец медвежонок» — это история героя, который стал человеком, превратившись в медведя.

В 2006 году на DVD было выпущено продолжение мультфильма — «Братец медвежонок 2», созданное подразделением DisneyToon Studios.





Сюжет

Братья Ситка, Денахи и Кенай — люди, живущие во времена пост-ледникового периода. Племя, в котором они живут, поклоняется духам тотемов — в определённом возрасте каждый человек узнаёт от шамана племени о своём личном животном-покровителе — тотеме, воплощающем какое-либо духовное качество, например смелость, мудрость или лидерство. Юному Кенаю — младшему из трёх братьев — достаётся тотем медведя, олицетворяющего любовь. Кенай крайне недоволен своим тотемом, так как считает, что любовь — качество, не присущее мужчине. Он становится объектом насмешек Денахи, но старший брат Ситка объясняет обиженному Кенаю, что сущность тотема не так проста, как это может показаться на первый взгляд. Кенай же не может понять, как медведь может олицетворять любовь, ведь в его понимании медведь — это бесчувственное и агрессивное создание.

После церемонии вручения тотема Кенай обнаруживает, что корзина с рыбой, которую он приготовил ранее по случаю обряда, украдена медведицей. Несмотря на уговоры Ситки, в приступе ярости он отправляется в погоню за зверем. Вскоре он обнаруживает след медведя. Раздосадованный, он ввязывается в драку с медведецей и терпит поражение. Подоспевшие на помощь Ситка и Денахи пытаются отвлечь медведя от младшего брата, но в итоге все трое оказываются в ловушке на краю ледяного выступа. В попытке оградить братьев от разъярённого медведя Ситка провоцирует обвал ледника и вместе с медведем падает в реку. Медведю удаётся спастись, но Ситка остаётся навечно погребённым под ледяной глыбой.

Посчитав, что в смерти старшего брата виноват медведь, Кенай отправляется в новую погоню за зверем. Денахи пытается отговорить его, но всё тщетно. В конечном итоге Кенай настигает медведя на вершине горы. После непродолжительной битвы Кенаю удаётся пронзить медведя копьём. Убийство медведя влечёт за собой цепь странных событий, в результате которых Кенай превращается в молодого медведя — своеобразное наказание за совершённый им страшный поступок. Встретившись с Денахи, Кенаю приходится спасаться бегством, так как брат принимает его за того самого медведя, который в своё время убил Ситку. Кенай падает с обрыва в реку и, добравшись до берега, падает без чувств…

Всё дальнейшее повествование излагается с точки зрения преобразившегося в медведя Кеная. Проснувшись утром, он в первую очередь обнаруживает, что теперь он может понимать речь животных, но люди не могут понять его медвежью речь. Танана — шаман племени — объясняет Кенаю, что заклятие можно снять, посетив  — гору духов, «где огни касаются земли». Без дальнейших объяснений Танана пропадает, оставляя Кеная наедине с лесом.

Немного поблуждав по чаще, Кенай встречает двух комичных лосей — Ратта и Тьюка. Не найдя общий язык с ними, Кенай спешит прочь, но тут же попадает в капкан. Выбраться из ловушки в одиночку он не в состоянии, но по счастливой случайности рядом оказывается потерявшийся медвежонок Кода. Несмотря на недовольство Кеная, пытающегося изобразить самостоятельность, Кода помогает ему освободиться от ловушки. Тем временем, одержимый чувством мести, Денахи настигает двух медведей. Кенай тщетно пытается убедить брата в том, что он — не медведь, и в результате вынужден спасаться бегством вместе с Кодой. На время они прячутся в тающем леднике, а утром отправляются в путь — Кода спешит добраться до нереста, где он надеется встретиться со своей мамой, а Кенай — к горе Духов.

Проведя почти сутки в дороге и в очередной раз избежав смерти от рук Денахи, Кода и Кенай добираются до нереста — места своеобразного «паломничества» медведей. Оказавшись в кругу новых пушистых друзей, Кенай наконец перестаёт видеть в медведях врагов и убийц и учится радоваться жизни в облике зверя. Однако радость быстро сменяется шоком, когда из уст Коды Кенай узнаёт о том, что убитая им медведица была ни кем иной, как мамой Коды. Скрепя сердце, Кенай находит в себе силы рассказать Коде о своём страшном поступке. Кода со слезами убегает в лес, Кенай бежит за ним, но не может найти и говорит ему: «Прости, Кода. Мне так жаль». Он идёт к горе духов, чтобы повстречать Ситку и попросить его расколдовать. Туда же направляется и ведомый духом умершего брата Денахи.

На вершине горы Кенай и Денахи вновь вступают в бой, но Кенай совсем не хочет навредить своему брату и просит Ситку как можно быстрее вернуть ему человеческий облик. Вскоре Денахи начинает одолевать Кеная, но от гибели его спасает внезапно появившийся Кода. В ярости Денахи бросается за медвежонком, но удар берёт на себя Кенай. В тот же момент происходит чудо — в вечернем небе зажигаются огни духов и в этот момент зима сменяется весной и Ситка возвращает Кенаю прежний вид. Денахи понимает, что он пытался убить не просто медведя, а своего родного брата, и с ужасом бросает копьё. Таким образом, оба брата — и Кенай, и Денахи — осознают свои ошибки и начинают смотреть на мир новыми глазами.

Неизвестной остаётся только судьба Коды — оставшись без матери и без близкого друга-медведя, который теперь снова превратился в человека, он не знает, что ему делать. Кенай, всем сердцем полюбивший медвежонка и понявший силу своего тотема, совершает решающий поступок — просит Ситку вернуть ему облик медведя.

Денахи возвращается в деревню и рассказывает соплеменникам о произошедшем. Старая шаманка оказалась рада, что Кенай последовал своему тотему, и уступила своё место Денахи. Медведь, окунув лапу в краску, оставляет свой след на скале среди отпечатков рук предков - людей. Теперь у него три брата: дух орла Ситка, новый шаман Денахи и болтливый маленький медвежонок Кода.

Персонажи

Кенай — эскимосский подросток, мечтающий стать мужчиной. У него бойкий характер, но в душе Кенай очень добрый. Превратившись в медведя, Кенай заботится о маленьком медвежонке, Коде. Несмотря на то, что Кенай достаточно весёлый, он не слишком болтлив.

Денахи — средний брат, который постоянно задирает Кеная. Несмотря на то, что его тотем - волк, символизирует мудрость, Денахи не назовёшь спокойным и слишком умным (лишь с возрастом он стал соответствовать своему тотему, и стал также преемником Тананы). Он хорошо охотится и умело плетёт корзины. В отличие от Кеная, Денахи вначале думает, а потом действует, но разозлившись на медведицу, которая отняла у Денахи двух братьев, он собирается мстить. Поэтому трудно представить реакцию Денахи, когда он узнаёт, что Кенай превратился в медведя.

Ситка — старший брат, который постоянно разнимает Кеная и Денахи. Ситка самый мудрый, спокойный и отважный из братьев. Он погибает, спасая своих братьев от разъярённой медведицы. Тотем Ситки — орёл («указывающий путь»). Увидев, что Кенай убил медведицу, Ситка, появившись в образе духа-орла, превращает своего брата в медведя. После смерти Ситка путешествует в облике орла.

Танана — старейшина племени, где живут Кенай, Денахи и Ситка. Танана ответственна за вручение тотемов жителям. Каждый год эта женщина-шаман совершает путешествие к горе, где духи превращают зиму в весну. Она знает очень многие тайны, обладает познаниями во многих различных областях. Танана помогает Кенаю обрести душевный покой в облике медведя.

Кода — маленький медвежонок, спутник Кеная в облике медведя. Первая их встреча происходит тогда, когда Кенай попадает в ловушку для медведей. Кода помогает ему выбраться, а заодно и показывает дорогу к скале, где духи касаются земли. Кода очень весёлый и безумно разговорчивый, по дороге он утомляет Кеная своей болтливостью. Кода очень энергичный и быстрый. Кенай обещает заботиться о Коде, когда узнаёт, что убил его мать.

Как зовут эту крупную медведицу, неизвестно. Но, судя по рассказам Коды, она была очень заботливой, мудрой и любящей матерью. Во всём мультфильме она произносит единственное слово — имя своего сына. В отличие от других показанных в мультфильме медведей выглядит как настоящее животное. Убита Кенаем, который ошибочно предположил, что именно она убила его брата Ситку.

'Два брата лося (Ратт и Тьюк) —' Ратт увереннее и хитрее своего брата, зато Тьюк более чувствителен к опасности. Оба лося трусы, и, узнав что за ними охотятся, они примкнули к Кенаю в надежде, что он их защитит от охотника. Ратт и Тьюк очень любят поесть, особенно молодые побеги.

Медведь гризли, лучший друг Коды, а потом и Кеная. Вначале только упоминается Кодой, но позже появляется в последнем эпизоде, сопровождающим титры.

'Тога —' Мощный, крупный, толстый медвежище с нереста лососей (Salmon Run). Он — король всех медведей. По видимому, особенно дружит с маленьким Кодой, хотя вообще-то в этом мультфильме все медведи дружат друг с другом. Тог кажется опытным, видавшим виды медведем. Но рассказ Коды про схватку его мамы поразил Тога.

Духи

Сверхъестественные силы, способные превратить человека в животного. Когда человек или животное умирает, оно отправляется к духам. И лишь раз в год живое существо может увидеть своих близких. Духи касаются земли только четыре раза в год, сменяя времена года.

Нита

Нита — героиня второй части мультфильма. Когда Кенай был маленьким мальчиком, он подарил ей амулет. Тогда же он не дал Ните утонуть, когда она провалилась под лёд. С тех пор она боится воды. Амулет, подаренный Кенаем, не даёт Ните выйти замуж за другого человека. Тогда она отправляется за помощью к старейшине своего племени, и та объясняет Ните, что необходимо сжечь амулет. Старейшина дарует Ните способность разговаривать по-медвежьи, чтобы понять Кеная. У Ниты очень твёрдый характер, хотя она очень чувствительна. Она отказывается выйти замуж за охотника, и превращается в медведицу.

Лосихи

Героини второй части мультфильма, становятся предметами обожания Ратта и Тьюка.

Русский дубляж

Фильм дублирован студией «Невафильм» по заказу компании «Disney Character Voices International» в 2004 году[1].

  • Режиссёр дубляжа — Людмила Демьяненко
  • Ассистент режиссёра — Галина Довгаль
  • Переводчик — Ольга Воейкова
  • Автор синхронного текста — Елена Павловская
  • Звукорежиссёр — Оксана Стругина
  • Звукомонтажёр — Татьяна Гожикова
  • Звукорежиссёр перезаписи — Владислав Иваровский
  • Автор текстов песен — Евгений Ефимов
  • Вокальная студия — «Iron Beat Production»
  • Музыкальный руководитель — Вадим Рябов
  • Творческий консультант — Магдалена Снопек

Роли дублировали:

В эпизодах:

Вокальные партии:

  • Юлия Фёдорова
  • Филипп Киркоров
  • Михаил Хрусталёв
  • Вячеслав Сухов
  • Ольга Тихомирова
  • Елена Гультяева
  • Наталья Свойская
  • Мария Гергель
  • Алексей Барашев
  • Николай Романов
  • Борис Петров
  • Вадим Рябов
  • Анатолий Лопатин

Тотемы

Сокол 
Дух сокола символизирует приключения. Человек, получивший такой тотем, очень активен. Сокол — яркая индивидуальность, он не рискует ради открытий, силён духом и телом. Успех и невиданные приключения уготованы судьбой тому, кто получил этот тотем.
Выдра 
Игривый дух выдры, это беспечальное существо обладает проницательностью и отвагой. Этот тотем достойны получить самые отважные и творческие натуры. Лишь одна мысль о путешествиях вызывает у выдры радость.
Волк 
Волк символизирует сочувствие, сострадание, понимание. Честность свойственна этому созданию. Тот, чьим тотемом является волк, найдет в жизни много друзей, он проявит сострадание и поддержку, и они ответят ему тем же. Обладатель такого тотема достоин гордости.

Художественные приёмы

Одна из особенностей мультфильма — использование соотношения сторон в качестве художественного приёма. До трансформации Кеная в медведя мультфильм демонстрируется в формате 1,75:1, а вскоре после трансформации формат меняется на 2,35:1. Вместе с этим немного меняется стиль и цветовая гамма — после трансформации мир предстаёт перед глазами Кеная (и, соответственно, зрителя) в более ярких, неприземлённых тонах. Эти приёмы призваны показать отличия в восприятии действительности человеком и медведем.

Награды и номинации

Год Премия Категория Лауреат или номинант
2004 Оскар Лучший Анимационный Фильм Номинация

Саундтрек

Факты

  • Премьера мультфильма состоялась в субботу 1 ноября[2], так как компания-дистрибьютор посчитала, что пятничная премьера может оказаться убыточной из-за совпадения даты премьеры с празднованием Хэллоуина.
  • Актёры, озвучившие двух комических персонажей Ратта и Тьюка (Рик Моранис и Дэйв Томас) ранее выступили в похожих ролях (братья Боб и Дуг Маккензи) в скетче «Великий белый Север» (англ. «The Great White North») для канадской телепередачи Second City Television в 80-е годы.
  • Имена некоторых персонажей на самом деле являются наименованиями различных населённых пунктов и географических объектов на Аляске и в Канаде. Например, Ситка и Кенай — названия аляскинских городов, а Танана — приток реки Юкон.
  • Персонажи Ратт и Тьюк в разное время появлялись в трейлере для мультфильма студии Pixar «В поисках Немо», а также в ролике-предупреждении об отключении мобильных телефонов в кинозале.
  • Реплики Кеная «мне неинтересно, как вы с Бинки нашли самую большую на свете шишку» не существовало в сценарии — актёр допустил ошибку при озвучивании, а ответ Коды был сымпровизирован[3].
  • Песни «On My Way», «No Way Out» и «Welcome» исполнялись Филом Коллинзом на итальянском, французском, немецком и испанском языках[3].
  • Согласно первоначальному сценарию, спутником Кеная должен был стать Гризз — огромный взрослый медведь, похожий на медведя-мудреца Тога. Однако, этот образ не мог сообщить зрителю необходимый эмоционалный посыл, и в результате Гризза сменил медвежонок Кода[4].
  • Картина, которую Кода рисует в одном из коротких эпизодов, сопровождающих финальные титры — полотно Жоржа-Пьера Сёра «Летний полдень на острове Гран-Жатт»[3].

Особенности российского DVD-издания

К:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)

В США мультфильм был издан на двух дисках, содержащих два варианта мультфильма:

  • Диск 1: соотношение сторон 1,66:1.
  • Диск 2: динамическое соотношение сторон — 1,75:1 и 2,35:1 (оригинальный кинотеатральный формат).

На российском рынке, в отличие от американского, в данный момент представлено лишь однодисковое издание мультфильма, выпущенное компанией «Видеосервис». В качестве исходного материала был избран первый диск специального американского издания — таким образом, отечественный зритель лишён возможности лицезреть мультфильм в его исходном виде, отражающем авторский замысел. Другое следствие сокращения числа дисков с двух до одного — отсутствие значительной части дополнительных материалов. Даже коллекционное издание дилогии («Братец медвежонок» и «Братец медвежонок 2»), выпущенное в начале октября 2006 года, не включает в себя оригинальную, кинотеатральную версию мультфильма.

Напишите отзыв о статье "Братец медвежонок"

Примечания

  1. Данные о русском дубляже, представленные на DVD и Blu-ray после показа мультфильма.
  2. См. [www.kino-govno.com/comments.php?id=2343 новости на сайте] [www.kino-govno.com/ КГ].
  3. 1 2 3 [www.imdb.com/title/tt0328880/trivia Trivia for Brother Bear (IMDb)].
  4. См. документальный фильм «Art review» на DVD-издании.

Ссылки

  • [disney.go.com/disneyvideos/animatedfilms/brotherbear/main.html Официальный сайт мультфильма]
  • [www.ultimatedisney.com/brotherbear.html Обзор американского двухдискового DVD-издания на сайте UltimateDisney.com]
  • [www.rottentomatoes.com/m/brother_bear/ Свод обзоров на RottenTomatoes]
  • [brotherbear.aniworld.ru/ Неофициальный русский портал]
  • [brotherbear.aniworld.ru Большой русский фан-сайт Братца Медвежонка]

Отрывок, характеризующий Братец медвежонок

Счастливо проскакав между французами, он подскакал к полю за лесом, через который бежали наши и, не слушаясь команды, спускались под гору. Наступила та минута нравственного колебания, которая решает участь сражений: послушают эти расстроенные толпы солдат голоса своего командира или, оглянувшись на него, побегут дальше. Несмотря на отчаянный крик прежде столь грозного для солдата голоса полкового командира, несмотря на разъяренное, багровое, на себя не похожее лицо полкового командира и маханье шпагой, солдаты всё бежали, разговаривали, стреляли в воздух и не слушали команды. Нравственное колебание, решающее участь сражений, очевидно, разрешалось в пользу страха.
Генерал закашлялся от крика и порохового дыма и остановился в отчаянии. Всё казалось потеряно, но в эту минуту французы, наступавшие на наших, вдруг, без видимой причины, побежали назад, скрылись из опушки леса, и в лесу показались русские стрелки. Это была рота Тимохина, которая одна в лесу удержалась в порядке и, засев в канаву у леса, неожиданно атаковала французов. Тимохин с таким отчаянным криком бросился на французов и с такою безумною и пьяною решительностью, с одною шпажкой, набежал на неприятеля, что французы, не успев опомниться, побросали оружие и побежали. Долохов, бежавший рядом с Тимохиным, в упор убил одного француза и первый взял за воротник сдавшегося офицера. Бегущие возвратились, баталионы собрались, и французы, разделившие было на две части войска левого фланга, на мгновение были оттеснены. Резервные части успели соединиться, и беглецы остановились. Полковой командир стоял с майором Экономовым у моста, пропуская мимо себя отступающие роты, когда к нему подошел солдат, взял его за стремя и почти прислонился к нему. На солдате была синеватая, фабричного сукна шинель, ранца и кивера не было, голова была повязана, и через плечо была надета французская зарядная сумка. Он в руках держал офицерскую шпагу. Солдат был бледен, голубые глаза его нагло смотрели в лицо полковому командиру, а рот улыбался.Несмотря на то,что полковой командир был занят отданием приказания майору Экономову, он не мог не обратить внимания на этого солдата.
– Ваше превосходительство, вот два трофея, – сказал Долохов, указывая на французскую шпагу и сумку. – Мною взят в плен офицер. Я остановил роту. – Долохов тяжело дышал от усталости; он говорил с остановками. – Вся рота может свидетельствовать. Прошу запомнить, ваше превосходительство!
– Хорошо, хорошо, – сказал полковой командир и обратился к майору Экономову.
Но Долохов не отошел; он развязал платок, дернул его и показал запекшуюся в волосах кровь.
– Рана штыком, я остался во фронте. Попомните, ваше превосходительство.

Про батарею Тушина было забыто, и только в самом конце дела, продолжая слышать канонаду в центре, князь Багратион послал туда дежурного штаб офицера и потом князя Андрея, чтобы велеть батарее отступать как можно скорее. Прикрытие, стоявшее подле пушек Тушина, ушло, по чьему то приказанию, в середине дела; но батарея продолжала стрелять и не была взята французами только потому, что неприятель не мог предполагать дерзости стрельбы четырех никем не защищенных пушек. Напротив, по энергичному действию этой батареи он предполагал, что здесь, в центре, сосредоточены главные силы русских, и два раза пытался атаковать этот пункт и оба раза был прогоняем картечными выстрелами одиноко стоявших на этом возвышении четырех пушек.
Скоро после отъезда князя Багратиона Тушину удалось зажечь Шенграбен.
– Вишь, засумятились! Горит! Вишь, дым то! Ловко! Важно! Дым то, дым то! – заговорила прислуга, оживляясь.
Все орудия без приказания били в направлении пожара. Как будто подгоняя, подкрикивали солдаты к каждому выстрелу: «Ловко! Вот так так! Ишь, ты… Важно!» Пожар, разносимый ветром, быстро распространялся. Французские колонны, выступившие за деревню, ушли назад, но, как бы в наказание за эту неудачу, неприятель выставил правее деревни десять орудий и стал бить из них по Тушину.
Из за детской радости, возбужденной пожаром, и азарта удачной стрельбы по французам, наши артиллеристы заметили эту батарею только тогда, когда два ядра и вслед за ними еще четыре ударили между орудиями и одно повалило двух лошадей, а другое оторвало ногу ящичному вожатому. Оживление, раз установившееся, однако, не ослабело, а только переменило настроение. Лошади были заменены другими из запасного лафета, раненые убраны, и четыре орудия повернуты против десятипушечной батареи. Офицер, товарищ Тушина, был убит в начале дела, и в продолжение часа из сорока человек прислуги выбыли семнадцать, но артиллеристы всё так же были веселы и оживлены. Два раза они замечали, что внизу, близко от них, показывались французы, и тогда они били по них картечью.
Маленький человек, с слабыми, неловкими движениями, требовал себе беспрестанно у денщика еще трубочку за это , как он говорил, и, рассыпая из нее огонь, выбегал вперед и из под маленькой ручки смотрел на французов.
– Круши, ребята! – приговаривал он и сам подхватывал орудия за колеса и вывинчивал винты.
В дыму, оглушаемый беспрерывными выстрелами, заставлявшими его каждый раз вздрагивать, Тушин, не выпуская своей носогрелки, бегал от одного орудия к другому, то прицеливаясь, то считая заряды, то распоряжаясь переменой и перепряжкой убитых и раненых лошадей, и покрикивал своим слабым тоненьким, нерешительным голоском. Лицо его всё более и более оживлялось. Только когда убивали или ранили людей, он морщился и, отворачиваясь от убитого, сердито кричал на людей, как всегда, мешкавших поднять раненого или тело. Солдаты, большею частью красивые молодцы (как и всегда в батарейной роте, на две головы выше своего офицера и вдвое шире его), все, как дети в затруднительном положении, смотрели на своего командира, и то выражение, которое было на его лице, неизменно отражалось на их лицах.
Вследствие этого страшного гула, шума, потребности внимания и деятельности Тушин не испытывал ни малейшего неприятного чувства страха, и мысль, что его могут убить или больно ранить, не приходила ему в голову. Напротив, ему становилось всё веселее и веселее. Ему казалось, что уже очень давно, едва ли не вчера, была та минута, когда он увидел неприятеля и сделал первый выстрел, и что клочок поля, на котором он стоял, был ему давно знакомым, родственным местом. Несмотря на то, что он всё помнил, всё соображал, всё делал, что мог делать самый лучший офицер в его положении, он находился в состоянии, похожем на лихорадочный бред или на состояние пьяного человека.
Из за оглушающих со всех сторон звуков своих орудий, из за свиста и ударов снарядов неприятелей, из за вида вспотевшей, раскрасневшейся, торопящейся около орудий прислуги, из за вида крови людей и лошадей, из за вида дымков неприятеля на той стороне (после которых всякий раз прилетало ядро и било в землю, в человека, в орудие или в лошадь), из за вида этих предметов у него в голове установился свой фантастический мир, который составлял его наслаждение в эту минуту. Неприятельские пушки в его воображении были не пушки, а трубки, из которых редкими клубами выпускал дым невидимый курильщик.
– Вишь, пыхнул опять, – проговорил Тушин шопотом про себя, в то время как с горы выскакивал клуб дыма и влево полосой относился ветром, – теперь мячик жди – отсылать назад.
– Что прикажете, ваше благородие? – спросил фейерверкер, близко стоявший около него и слышавший, что он бормотал что то.
– Ничего, гранату… – отвечал он.
«Ну ка, наша Матвевна», говорил он про себя. Матвевной представлялась в его воображении большая крайняя, старинного литья пушка. Муравьями представлялись ему французы около своих орудий. Красавец и пьяница первый номер второго орудия в его мире был дядя ; Тушин чаще других смотрел на него и радовался на каждое его движение. Звук то замиравшей, то опять усиливавшейся ружейной перестрелки под горою представлялся ему чьим то дыханием. Он прислушивался к затиханью и разгоранью этих звуков.
– Ишь, задышала опять, задышала, – говорил он про себя.
Сам он представлялся себе огромного роста, мощным мужчиной, который обеими руками швыряет французам ядра.
– Ну, Матвевна, матушка, не выдавай! – говорил он, отходя от орудия, как над его головой раздался чуждый, незнакомый голос:
– Капитан Тушин! Капитан!
Тушин испуганно оглянулся. Это был тот штаб офицер, который выгнал его из Грунта. Он запыхавшимся голосом кричал ему:
– Что вы, с ума сошли. Вам два раза приказано отступать, а вы…
«Ну, за что они меня?…» думал про себя Тушин, со страхом глядя на начальника.
– Я… ничего… – проговорил он, приставляя два пальца к козырьку. – Я…
Но полковник не договорил всего, что хотел. Близко пролетевшее ядро заставило его, нырнув, согнуться на лошади. Он замолк и только что хотел сказать еще что то, как еще ядро остановило его. Он поворотил лошадь и поскакал прочь.
– Отступать! Все отступать! – прокричал он издалека. Солдаты засмеялись. Через минуту приехал адъютант с тем же приказанием.
Это был князь Андрей. Первое, что он увидел, выезжая на то пространство, которое занимали пушки Тушина, была отпряженная лошадь с перебитою ногой, которая ржала около запряженных лошадей. Из ноги ее, как из ключа, лилась кровь. Между передками лежало несколько убитых. Одно ядро за другим пролетало над ним, в то время как он подъезжал, и он почувствовал, как нервическая дрожь пробежала по его спине. Но одна мысль о том, что он боится, снова подняла его. «Я не могу бояться», подумал он и медленно слез с лошади между орудиями. Он передал приказание и не уехал с батареи. Он решил, что при себе снимет орудия с позиции и отведет их. Вместе с Тушиным, шагая через тела и под страшным огнем французов, он занялся уборкой орудий.
– А то приезжало сейчас начальство, так скорее драло, – сказал фейерверкер князю Андрею, – не так, как ваше благородие.
Князь Андрей ничего не говорил с Тушиным. Они оба были и так заняты, что, казалось, и не видали друг друга. Когда, надев уцелевшие из четырех два орудия на передки, они двинулись под гору (одна разбитая пушка и единорог были оставлены), князь Андрей подъехал к Тушину.
– Ну, до свидания, – сказал князь Андрей, протягивая руку Тушину.
– До свидания, голубчик, – сказал Тушин, – милая душа! прощайте, голубчик, – сказал Тушин со слезами, которые неизвестно почему вдруг выступили ему на глаза.


Ветер стих, черные тучи низко нависли над местом сражения, сливаясь на горизонте с пороховым дымом. Становилось темно, и тем яснее обозначалось в двух местах зарево пожаров. Канонада стала слабее, но трескотня ружей сзади и справа слышалась еще чаще и ближе. Как только Тушин с своими орудиями, объезжая и наезжая на раненых, вышел из под огня и спустился в овраг, его встретило начальство и адъютанты, в числе которых были и штаб офицер и Жерков, два раза посланный и ни разу не доехавший до батареи Тушина. Все они, перебивая один другого, отдавали и передавали приказания, как и куда итти, и делали ему упреки и замечания. Тушин ничем не распоряжался и молча, боясь говорить, потому что при каждом слове он готов был, сам не зная отчего, заплакать, ехал сзади на своей артиллерийской кляче. Хотя раненых велено было бросать, много из них тащилось за войсками и просилось на орудия. Тот самый молодцоватый пехотный офицер, который перед сражением выскочил из шалаша Тушина, был, с пулей в животе, положен на лафет Матвевны. Под горой бледный гусарский юнкер, одною рукой поддерживая другую, подошел к Тушину и попросился сесть.
– Капитан, ради Бога, я контужен в руку, – сказал он робко. – Ради Бога, я не могу итти. Ради Бога!
Видно было, что юнкер этот уже не раз просился где нибудь сесть и везде получал отказы. Он просил нерешительным и жалким голосом.
– Прикажите посадить, ради Бога.
– Посадите, посадите, – сказал Тушин. – Подложи шинель, ты, дядя, – обратился он к своему любимому солдату. – А где офицер раненый?
– Сложили, кончился, – ответил кто то.
– Посадите. Садитесь, милый, садитесь. Подстели шинель, Антонов.
Юнкер был Ростов. Он держал одною рукой другую, был бледен, и нижняя челюсть тряслась от лихорадочной дрожи. Его посадили на Матвевну, на то самое орудие, с которого сложили мертвого офицера. На подложенной шинели была кровь, в которой запачкались рейтузы и руки Ростова.
– Что, вы ранены, голубчик? – сказал Тушин, подходя к орудию, на котором сидел Ростов.
– Нет, контужен.
– Отчего же кровь то на станине? – спросил Тушин.
– Это офицер, ваше благородие, окровянил, – отвечал солдат артиллерист, обтирая кровь рукавом шинели и как будто извиняясь за нечистоту, в которой находилось орудие.
Насилу, с помощью пехоты, вывезли орудия в гору, и достигши деревни Гунтерсдорф, остановились. Стало уже так темно, что в десяти шагах нельзя было различить мундиров солдат, и перестрелка стала стихать. Вдруг близко с правой стороны послышались опять крики и пальба. От выстрелов уже блестело в темноте. Это была последняя атака французов, на которую отвечали солдаты, засевшие в дома деревни. Опять всё бросилось из деревни, но орудия Тушина не могли двинуться, и артиллеристы, Тушин и юнкер, молча переглядывались, ожидая своей участи. Перестрелка стала стихать, и из боковой улицы высыпали оживленные говором солдаты.
– Цел, Петров? – спрашивал один.
– Задали, брат, жару. Теперь не сунутся, – говорил другой.
– Ничего не видать. Как они в своих то зажарили! Не видать; темь, братцы. Нет ли напиться?
Французы последний раз были отбиты. И опять, в совершенном мраке, орудия Тушина, как рамой окруженные гудевшею пехотой, двинулись куда то вперед.
В темноте как будто текла невидимая, мрачная река, всё в одном направлении, гудя шопотом, говором и звуками копыт и колес. В общем гуле из за всех других звуков яснее всех были стоны и голоса раненых во мраке ночи. Их стоны, казалось, наполняли собой весь этот мрак, окружавший войска. Их стоны и мрак этой ночи – это было одно и то же. Через несколько времени в движущейся толпе произошло волнение. Кто то проехал со свитой на белой лошади и что то сказал, проезжая. Что сказал? Куда теперь? Стоять, что ль? Благодарил, что ли? – послышались жадные расспросы со всех сторон, и вся движущаяся масса стала напирать сама на себя (видно, передние остановились), и пронесся слух, что велено остановиться. Все остановились, как шли, на середине грязной дороги.
Засветились огни, и слышнее стал говор. Капитан Тушин, распорядившись по роте, послал одного из солдат отыскивать перевязочный пункт или лекаря для юнкера и сел у огня, разложенного на дороге солдатами. Ростов перетащился тоже к огню. Лихорадочная дрожь от боли, холода и сырости трясла всё его тело. Сон непреодолимо клонил его, но он не мог заснуть от мучительной боли в нывшей и не находившей положения руке. Он то закрывал глаза, то взглядывал на огонь, казавшийся ему горячо красным, то на сутуловатую слабую фигуру Тушина, по турецки сидевшего подле него. Большие добрые и умные глаза Тушина с сочувствием и состраданием устремлялись на него. Он видел, что Тушин всею душой хотел и ничем не мог помочь ему.
Со всех сторон слышны были шаги и говор проходивших, проезжавших и кругом размещавшейся пехоты. Звуки голосов, шагов и переставляемых в грязи лошадиных копыт, ближний и дальний треск дров сливались в один колеблющийся гул.
Теперь уже не текла, как прежде, во мраке невидимая река, а будто после бури укладывалось и трепетало мрачное море. Ростов бессмысленно смотрел и слушал, что происходило перед ним и вокруг него. Пехотный солдат подошел к костру, присел на корточки, всунул руки в огонь и отвернул лицо.
– Ничего, ваше благородие? – сказал он, вопросительно обращаясь к Тушину. – Вот отбился от роты, ваше благородие; сам не знаю, где. Беда!
Вместе с солдатом подошел к костру пехотный офицер с подвязанной щекой и, обращаясь к Тушину, просил приказать подвинуть крошечку орудия, чтобы провезти повозку. За ротным командиром набежали на костер два солдата. Они отчаянно ругались и дрались, выдергивая друг у друга какой то сапог.
– Как же, ты поднял! Ишь, ловок, – кричал один хриплым голосом.
Потом подошел худой, бледный солдат с шеей, обвязанной окровавленною подверткой, и сердитым голосом требовал воды у артиллеристов.
– Что ж, умирать, что ли, как собаке? – говорил он.
Тушин велел дать ему воды. Потом подбежал веселый солдат, прося огоньку в пехоту.
– Огоньку горяченького в пехоту! Счастливо оставаться, землячки, благодарим за огонек, мы назад с процентой отдадим, – говорил он, унося куда то в темноту краснеющуюся головешку.
За этим солдатом четыре солдата, неся что то тяжелое на шинели, прошли мимо костра. Один из них споткнулся.
– Ишь, черти, на дороге дрова положили, – проворчал он.
– Кончился, что ж его носить? – сказал один из них.
– Ну, вас!
И они скрылись во мраке с своею ношей.
– Что? болит? – спросил Тушин шопотом у Ростова.
– Болит.
– Ваше благородие, к генералу. Здесь в избе стоят, – сказал фейерверкер, подходя к Тушину.
– Сейчас, голубчик.
Тушин встал и, застегивая шинель и оправляясь, отошел от костра…
Недалеко от костра артиллеристов, в приготовленной для него избе, сидел князь Багратион за обедом, разговаривая с некоторыми начальниками частей, собравшимися у него. Тут был старичок с полузакрытыми глазами, жадно обгладывавший баранью кость, и двадцатидвухлетний безупречный генерал, раскрасневшийся от рюмки водки и обеда, и штаб офицер с именным перстнем, и Жерков, беспокойно оглядывавший всех, и князь Андрей, бледный, с поджатыми губами и лихорадочно блестящими глазами.
В избе стояло прислоненное в углу взятое французское знамя, и аудитор с наивным лицом щупал ткань знамени и, недоумевая, покачивал головой, может быть оттого, что его и в самом деле интересовал вид знамени, а может быть, и оттого, что ему тяжело было голодному смотреть на обед, за которым ему не достало прибора. В соседней избе находился взятый в плен драгунами французский полковник. Около него толпились, рассматривая его, наши офицеры. Князь Багратион благодарил отдельных начальников и расспрашивал о подробностях дела и о потерях. Полковой командир, представлявшийся под Браунау, докладывал князю, что, как только началось дело, он отступил из леса, собрал дроворубов и, пропустив их мимо себя, с двумя баталионами ударил в штыки и опрокинул французов.