Браунсвилл (Флорида)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Статистически обособленная местность
Браунсвилл
Brownsville, Florida
Страна
США
Штат
Флорида
Округ
Координаты
Площадь
5,96 км²
Высота центра
3 м
Население
14 393 человек (2000)
Плотность
2414,93 чел./км²
Часовой пояс
FIPS
12-09000
Показать/скрыть карты

Браунсвилл (англ. Brownsville) — статистически обособленная местность, расположенная в округе Майами-Дейд (штат Флорида, США) с населением в 14 393 человека по статистическим данным переписи 2000 года.





География

По данным Бюро переписи населения США статистически обособленная местность Браунсвилл имеет общую площадь в 5,96 квадратных километров, водных ресурсов в черте населённого пункта не имеется.

Статистически обособленная местность Браунсвилл расположена на высоте 3 м над уровнем моря.

Демография

Перепись населения
Год переписи Нас. <tr><td style="text-align:center">1970</td><td style="padding-left:8px">23 442</td><td></td><td style="padding-left:8px">
</td></tr><tr><td style="text-align:center">1980</td><td style="padding-left:8px">18 058</td><td></td><td style="padding-left:8px">-23%</td></tr><tr><td style="text-align:center">1990</td><td style="padding-left:8px">15 607</td><td></td><td style="padding-left:8px">-13.6%</td></tr><tr><td style="text-align:center">2000</td><td style="padding-left:8px">14 393</td><td></td><td style="padding-left:8px">-7.8%</td></tr><tr><td colspan=4 style="border-top:1px solid black; font-size:85%; text-align:left">

1970-НД Источник:[1][2]</td></tr>

По данным переписи населения 2000 года[3] в Браунсвиллe проживало 14 393 человека, 3254 семьи, насчитывалось 4814 домашних хозяйств и 5506 жилых домов. Средняя плотность населения составляла около 2414,93 человека на один квадратный километр. Расовый состав населённого пункта распределился следующим образом: 5,76 % белых, 91,23 % — чёрных или афроамериканцев, 0,22 % — коренных американцев, 0,02 % — азиатов, 0,01 % — выходцев с тихоокеанских островов, 1,30 % — представителей смешанных рас, 1,45 % — других народностей. Испаноговорящие составили 8,22 % от всех жителей статистически обособленной местности.

Из 4814 домашних хозяйств в 34,3 % воспитывали детей в возрасте до 18 лет, 21,1 % представляли собой совместно проживающие супружеские пары, в 39,2 % семей женщины проживали без мужей, 32,4 % не имели семей. 27,9 % от общего числа семей на момент переписи жили самостоятельно, при этом 12,7 % составили одинокие пожилые люди в возрасте 65 лет и старше. Средний размер домашнего хозяйства составил 2,98 человек, а средний размер семьи — 3,66 человек.

Население статистически обособленной местности по возрастному диапазону по данным переписи 2000 года распределилось следующим образом: 35,0 % — жители младше 18 лет, 10,0 % — между 18 и 24 годами, 25,7 % — от 25 до 44 лет, 17,4 % — от 45 до 64 лет и 11,9 % — в возрасте 65 лет и старше. Средний возраст жителей составил 29 лет. На каждые 100 женщин в Браунсвиллe приходилось 83,7 мужчин, при этом на каждые сто женщин 18 лет и старше приходилось 75,2 мужчин также старше 18 лет.

Средний доход на одно домашнее хозяйство статистически обособленной местности составил 16 902 доллара США, а средний доход на одну семью — 19 703 доллара. При этом мужчины имели средний доход в 21 098 долларов США в год против 21 182 доллара среднегодового дохода у женщин. Доход на душу населения статистически обособленной местности составил 16 902 доллара в год. 37,4 % от всего числа семей в населённом пункте и 42,7 % от всей численности населения находилось на момент переписи населения за чертой бедности, при этом 54,6 % из них были моложе 18 лет и 33,2 % — в возрасте 65 лет и старше.

Напишите отзыв о статье "Браунсвилл (Флорида)"

Примечания

  1. [www.census.gov/prod/www/abs/decennial/index.html CENSUS OF POPULATION AND HOUSING (1790-2000)]. U.S. Census Bureau. Проверено 17 июля 2010. [www.webcitation.org/66QN2qYK5 Архивировано из первоисточника 25 марта 2012].
  2. Census area returned as Browns Village in 1970.
  3. [factfinder.census.gov/ Сайт Бюро переписи США]

Ссылки

Отрывок, характеризующий Браунсвилл (Флорида)



Пьер так и не успел выбрать себе карьеры в Петербурге и, действительно, был выслан в Москву за буйство. История, которую рассказывали у графа Ростова, была справедлива. Пьер участвовал в связываньи квартального с медведем. Он приехал несколько дней тому назад и остановился, как всегда, в доме своего отца. Хотя он и предполагал, что история его уже известна в Москве, и что дамы, окружающие его отца, всегда недоброжелательные к нему, воспользуются этим случаем, чтобы раздражить графа, он всё таки в день приезда пошел на половину отца. Войдя в гостиную, обычное местопребывание княжен, он поздоровался с дамами, сидевшими за пяльцами и за книгой, которую вслух читала одна из них. Их было три. Старшая, чистоплотная, с длинною талией, строгая девица, та самая, которая выходила к Анне Михайловне, читала; младшие, обе румяные и хорошенькие, отличавшиеся друг от друга только тем, что у одной была родинка над губой, очень красившая ее, шили в пяльцах. Пьер был встречен как мертвец или зачумленный. Старшая княжна прервала чтение и молча посмотрела на него испуганными глазами; младшая, без родинки, приняла точно такое же выражение; самая меньшая, с родинкой, веселого и смешливого характера, нагнулась к пяльцам, чтобы скрыть улыбку, вызванную, вероятно, предстоящею сценой, забавность которой она предвидела. Она притянула вниз шерстинку и нагнулась, будто разбирая узоры и едва удерживаясь от смеха.
– Bonjour, ma cousine, – сказал Пьер. – Vous ne me гесоnnaissez pas? [Здравствуйте, кузина. Вы меня не узнаете?]
– Я слишком хорошо вас узнаю, слишком хорошо.
– Как здоровье графа? Могу я видеть его? – спросил Пьер неловко, как всегда, но не смущаясь.
– Граф страдает и физически и нравственно, и, кажется, вы позаботились о том, чтобы причинить ему побольше нравственных страданий.
– Могу я видеть графа? – повторил Пьер.
– Гм!.. Ежели вы хотите убить его, совсем убить, то можете видеть. Ольга, поди посмотри, готов ли бульон для дяденьки, скоро время, – прибавила она, показывая этим Пьеру, что они заняты и заняты успокоиваньем его отца, тогда как он, очевидно, занят только расстроиванием.
Ольга вышла. Пьер постоял, посмотрел на сестер и, поклонившись, сказал:
– Так я пойду к себе. Когда можно будет, вы мне скажите.
Он вышел, и звонкий, но негромкий смех сестры с родинкой послышался за ним.
На другой день приехал князь Василий и поместился в доме графа. Он призвал к себе Пьера и сказал ему:
– Mon cher, si vous vous conduisez ici, comme a Petersbourg, vous finirez tres mal; c'est tout ce que je vous dis. [Мой милый, если вы будете вести себя здесь, как в Петербурге, вы кончите очень дурно; больше мне нечего вам сказать.] Граф очень, очень болен: тебе совсем не надо его видеть.
С тех пор Пьера не тревожили, и он целый день проводил один наверху, в своей комнате.
В то время как Борис вошел к нему, Пьер ходил по своей комнате, изредка останавливаясь в углах, делая угрожающие жесты к стене, как будто пронзая невидимого врага шпагой, и строго взглядывая сверх очков и затем вновь начиная свою прогулку, проговаривая неясные слова, пожимая плечами и разводя руками.
– L'Angleterre a vecu, [Англии конец,] – проговорил он, нахмуриваясь и указывая на кого то пальцем. – M. Pitt comme traitre a la nation et au droit des gens est condamiene a… [Питт, как изменник нации и народному праву, приговаривается к…] – Он не успел договорить приговора Питту, воображая себя в эту минуту самим Наполеоном и вместе с своим героем уже совершив опасный переезд через Па де Кале и завоевав Лондон, – как увидал входившего к нему молодого, стройного и красивого офицера. Он остановился. Пьер оставил Бориса четырнадцатилетним мальчиком и решительно не помнил его; но, несмотря на то, с свойственною ему быстрою и радушною манерой взял его за руку и дружелюбно улыбнулся.
– Вы меня помните? – спокойно, с приятной улыбкой сказал Борис. – Я с матушкой приехал к графу, но он, кажется, не совсем здоров.
– Да, кажется, нездоров. Его всё тревожат, – отвечал Пьер, стараясь вспомнить, кто этот молодой человек.
Борис чувствовал, что Пьер не узнает его, но не считал нужным называть себя и, не испытывая ни малейшего смущения, смотрел ему прямо в глаза.
– Граф Ростов просил вас нынче приехать к нему обедать, – сказал он после довольно долгого и неловкого для Пьера молчания.