Браш, Мэри
Браш Мэри | |
Дата рождения: | |
---|---|
Место рождения: | |
Дата смерти: | |
Место смерти: | |
Гражданство: | |
Жанр: |
живопись, скульптура |
Мэри Браш (англ. Mary Taylor «Mittie» Whelpley Brush; 1866—1949) — американская художница и скульптор, а также пионер авиации.
Биография
Родилась 11 января 1866 года в Бостоне, штат Массачусетс, в семье James Davenport Whelpley (1817-1872) и его жены Mary Louisa Breed (1853-1932).
В 1885 году, во время учебы в Лиге студентов-художников в Нью-Йорке, она влюбилась в своего учителя — художника Джорджа де Форест Браша. Не получив одобрение на женитьбу от своих родителей, бежала с любимым и вышла за него замуж в 1886 году.
Мэри была пионером авиации в США и в 1916 году они с мужем приобрели самолёт Morane-Borel monoplane (также известный как Morane-Saulnier). Джордж экспериментировал с самолётом, чтобы уменьшить его видимость, делая крылья и фюзеляж прозрачными. Его жена, будучи опытным пилотом, тоже принимала участие в этой работе.[1]
Умерла 29 июля 1949 года в Даблине, штат Нью-Гэмпшир, и похоронена на городском кладбище Dublin Town Cemetery.[2]
В браке с Джорджем родилось девять детей:[3] сыновья Alfred Paine и Gerome; дочери Alison, Nancy Douglas, Tribbie, Georgia, Mary, Jane, Thea.
Напишите отзыв о статье "Браш, Мэри"
Примечания
- ↑ [www.monadnockart.org/index.php/artists-past/george-de-forest-brush George de Forest Brush – American Master] (англ.)
- ↑ [www.findagrave.com/cgi-bin/fg.cgi?page=gr&GRid=68732397 Mary Taylor "Mittie" Whelpley Brush] (англ.)
- ↑ [www.ancestry.com/genealogy/records/mary-taylor-whelpley_21199751 Mary Taylor Whelpley] (англ.)
Ссылки
- [www.askart.com/artist/Mittie_Mary_Taylor_Whelpley_Brush/11223513/Mittie_Mary_Taylor_Whelpley_Brush.aspx Mittie Brush (1866 -1949)] (англ.)
Это заготовка статьи о художнике. Вы можете помочь проекту, дополнив её. |
Отрывок, характеризующий Браш, Мэри
«Я очень желаю, пишет прусской король Бонапарту, чтобы ваше величество были приняты в моем дворце самым приятнейшим для вас образом, и я с особенной заботливостью сделал для того все нужные распоряжения на сколько позволили обстоятельства. Весьма желаю, чтоб я достигнул цели». Прусские генералы щеголяют учтивостью перед французами и сдаются по первому требованию. Начальник гарнизона Глогау, с десятью тысячами, спрашивает у прусского короля, что ему делать, если ему придется сдаваться. Всё это положительно верно. Словом, мы думали внушить им страх только положением наших военных сил, но кончается тем, что мы вовлечены в войну, на нашей же границе и, главное, за прусского короля и заодно с ним. Всего у нас в избытке, недостает только маленькой штучки, а именно – главнокомандующего. Так как оказалось, что успехи Аустерлица могли бы быть положительнее, если б главнокомандующий был бы не так молод, то делается обзор осьмидесятилетних генералов, и между Прозоровским и Каменским выбирают последнего. Генерал приезжает к нам в кибитке по Суворовски, и его принимают с радостными и торжественными восклицаниями.4 го приезжает первый курьер из Петербурга. Приносят чемоданы в кабинет фельдмаршала, который любит всё делать сам. Меня зовут, чтобы помочь разобрать письма и взять те, которые назначены нам. Фельдмаршал, предоставляя нам это занятие, ждет конвертов, адресованных ему. Мы ищем – но их не оказывается. Фельдмаршал начинает волноваться, сам принимается за работу и находит письма от государя к графу Т., князю В. и другим. Он приходит в сильнейший гнев, выходит из себя, берет письма, распечатывает их и читает письма Императора, адресованные другим… Затем пишет знаменитый суточный приказ генералу Бенигсену.
Фельдмаршал сердится на государя, и наказывает всех нас: неправда ли это логично!
Вот первое действие. При следующих интерес и забавность возрастают, само собой разумеется. После отъезда фельдмаршала оказывается, что мы в виду неприятеля, и необходимо дать сражение. Буксгевден, главнокомандующий по старшинству, но генерал Бенигсен совсем не того же мнения, тем более, что он с своим корпусом находится в виду неприятеля, и хочет воспользоваться случаем дать сражение самостоятельно. Он его и дает.