Брестский государственный технический университет

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Брестский государственный технический университет
(БрГТУ, БрПИ, БИСИ)
Год основания

1966

Ректор

П. С. Пойта

Студенты

11 932

Расположение

220013, Беларусь, Брест

Юридический адрес

224017, Брест, ул. Московская, 267

Сайт

[www.bstu.by/ u.by]

Координаты: 52°05′00″ с. ш. 23°45′00″ в. д. / 52.08333° с. ш. 23.75000° в. д. / 52.08333; 23.75000 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=52.08333&mlon=23.75000&zoom=17 (O)] (Я)К:Учебные заведения, основанные в 1966 году

Брестский государственный технический университет — высшее учебное заведение Бреста.





Краткая история

Университет основан 1 апреля 1966 года. В университете подготавливают высококвалифицированных работников по техническим (строители, архитекторы, программисты, инженеры по информационным технологиям и др.) и экономическим (бухгалтера, финансисты, экономисты) специальностям.

Факультеты

Строительный; экономический; электронно-информационных систем; инженерных систем и экологии; машиностроительный; заочного обучения; инновационной деятельности, управления и финансов; довузовской подготовки

[www.bstu.by/ru/fakultety/mashinostroitelnyj Машиностроительный факультет]

Машиностроительный факультет был открыт как электронно-механический в 1984 году с целью подготовки высококвалифицированных кадров для быстроразвивающихся в западном регионе Республики Беларусь отраслей машиностроительного и электронного профиля на базе специальности "Технология машиностроения".15 августа 2005 года проведена реорганизация электронно-механического факультета, в результате чего возник машиностроительный факультет.

Деканат

  • Декан факультета – Драган Александр Вячеславович, кандидат технических наук, доцент.
  • Заместитель декана – Мартиновская Оксана Владимировна.
  • Секретарь деканата – Богданова Татьяна Габдулхаевна .

Кафедры

Специальности

  • "Технология машиностроения" (1-36 01 01), специализация 
    1. "Технология механосборочных производств" (1-36 01 01 01);
    2. "Технология автоматизированного производства" (1-36 01 01 03).

Выпускники получают квалификацию «инженер». Специалисты данного инженерно-технического направления могут работать в различных отраслях производственной сферы, включая работу в цехах, конструкторских и технологических подразделениях машиностроительных и других предприятий, а также обеспечение их организационно-управленческой деятельности. Специалисты этого профиля нужны на любом предприятии, где изготавливаются, эксплуатируются или ремонтируются машины и механизмы.

  • "Технологическое оборудование машиностроительного производства" (1-36 01 03)
  • "Техническая эксплуатация автомобилей" (1-37 01 06)
  • "Автоматизация технологических процессов и производств" (1-53 01 01)
  • "Автосервис" (1-37 01 07)
  • "Машины и аппараты пищевых производств" (1-36 09 01)

Кафедры и оснащение

Кафедры машиностроительного факультета располагают высококвалифицированными профессорско-преподавательскими кадрами, значительная часть которых имеет ученые степени и звания, а также богатый производственный опыт. Научно-исследовательские работы, которые ведутся на кафедрах факультета, опубликованы в научных изданиях в Беларуси и за рубежом, внедрены в университете и на производстве, ряд из них получили мировое признание.

Факультет обладает развитой учебно-лабораторной базой, включающей:

  • учебный центр подготовки водителей;
  • учебно-механические мастерские с широкой номенклатурой металлорежущего оборудования, инструмента и промышленных роботов;
  • специализированные лаборатории режущего инструмента, технологической оснастки, технической эксплуатации автомобилей, автоматизации производств;
  • современные компьютерные классы, оснащенные современными системами автоматизированного проектирования.

Сотрудничество

Машиностроительный факультет сотрудничает с крупными предприятиями Брестского региона и Республики Беларусь, где студенты проходят практику, знакомятся с работой оборудования, новейшими технологиями и достижениями техники, а по окончанию университета получают рабочие места. Факультет имеет тесные связи с ведущими вузами Беларуси, образовательными учреждениями Польши, Германии, Украины, а также институтами Национальной академии наук Беларуси по всем направлениям своей деятельности.

Студенческая жизнь

На факультете имеются все возможности для участия студентов в общественной, спортивной и культурной жизни университета. Спортивные команды факультета неоднократно побеждали в спартакиадах университета, Бреста и Брестской области. Студенческие коллективы участвуют в ежегодных конкурсах «Студенческая весна», «Новые звезды», университетской лиге КВН.

На факультете созданы все условия для учёбы, научной работы, физического и духовного развития.

[sf.bstu.by/ Строительный факультет]

История строительного факультета началась с момента основания университета 1 апреля 1966 года (постановление Совета министров БССР № 129 от 25 марта 1966 г.) В 1966 году был организован единственный факультет — дневного обучения, деканом которого был доцент А. Я. Митянин. Факультет объединял следующие специальности:

  • Промышленное и гражданское строительство;
  • Сельскохозяйственное строительство;
  • Городское строительство;
  • Архитектура;
  • Очистка природных и сточных вод;

по вечерней форме обучения подготовка велась по специальностям:

  • Промышленное и гражданское строительство;
  • Городское строительство.

В 1966 году на первый курс было зачислено 330 студентов дневной формы обучения и 110 студентов вечерней формы обучения. Педагогический коллектив насчитывал 32 преподавателя. Учебный процесс обеспечивали кафедры: Начертательной геометрии и черчения — заведующий кафедрой А. А. Панченко Химии — заведующий кафедрой С. П. Никитин Истории КПСС — заведующий кафедрой А. В. Близнякова Архитектуры и рисунка — заведующий кафедрой А. Я. Митянин Иностранных языков — заведующий кафедрой Н. Д. Соболев Физвоспитания — заведующий кафедрой И. Н. Афанасьев

С 14 сентября 1967 г. был упразднен факультет дневного обучения и образовано два факультета: строительный (декан Е. М. Дерещук) и архитектурный (декан А. Я. Митянин). В 1969 году на базе строительного факультета был организован факультет сельскохозяйственного строительства (декан П. А. Андрейков), а в 1971 году — факультет гидромелиорации. В 1984 году строительный факультет был переименован в факультет «Промышленное и гражданское строительство». В 1988 году в связи ликвидацией специальности «Сельскохозяйственное строительство» факультет «Сельскохозяйственного строительства» вошёл в состав факультета «Промышленного и гражданского строительства», который получил прежнее название «Строительный». В 1991 году открыта подготовка по специальности «Производство строительных изделий и конструкций». В 1995 году возобновлена подготовка по специальности «Архитектура». В 1996 году открыта специальность «Строительство дорог и транспортных объектов». В 2003 году открыта новая специальность «Экспертиза и управление недвижимостью». В 2011 году открыта подготовка по специальности «Сельское строительство и обустройство территорий»

В настоящее время на факультете осуществляется подготовка студентов по шести специальностям:

  • 1-70 01 01 Производство строительных изделий и конструкций
  • 1-70 02 01 Промышленное и гражданское строительство
  • 1-70 02 02 Экспертиза и управление недвижимостью
  • 1-70 03 01 Автомобильные дороги
  • 1-70 69 01 Архитектура
  • 1-74 04 01 Сельское строительство и обустройство территорий

Подготовка специалистов на факультете осуществляется по дневной форме обучения со сроком обучения по специальности 1-69 01 01 Архитектура — 6 лет, по остальным специальностям — 5 лет.

Структура факультета включает 9 кафедр:

  • Кафедра архитектурного проектирования и рисунка
  • Кафедра архитектурных конструкций
  • Кафедра иностранных языков технических специальностей
  • Кафедра геотехники и транспортных коммуникаций
  • Кафедра строительной механики
  • Кафедра строительных конструкций
  • Кафедра технологии бетона и строительных материалов
  • Кафедра технологии строительного производства
  • Кафедра экономики и организации строительства

[bstu.by/ru/struktura/fakultety/sf/kafedra-ak Кафедра архитектурного проектирования и рисунка]

Кафедра архитектурного проектирования и рисунка вновь открыта с 1995 году, после десятилетнего перерыва. Кафедра является профилирующей по специальности 1-69 01 01 Архитектура. С 2010 года кафедра осуществляет подготовку на второй ступени высшего образования по специальности 1-69 80 01 Архитектура. Основным направлением научной школы является формирование специалистов в области архитектуры и градостроительства — архитекторов и дизайнеров. Кафедра обеспечивает подготовку студентов дневной формы обучения. Усилия профессорско-преподавательского состава кафедры направлены на повышение качества учебного процесса и реализацию творческих способностей студентов, продолжение традиций Брестской архитектурной школы.

Студенческая научная и архитектурная мастерская (СНиАМ) «МОДУЛЬ»

С 21.10.09 г. на строительном факультете на базе каф. АПиР создана СНиАМ «МОДУЛЬ», положение утверждено приказом ректора № 244 от 21.10.2009. Целью СНиАМ «МОДУЛЬ» является создание условий для реализации творческих способностей студентов, повышение качества подготовки специалистов с высшим образованием, активное включения студентов в научно-исследовательскую деятельность вуза, повышения их компетентности при работе в проектных организациях, творческих мастерских, государственных органах правления архитектуры и градостроительства, в ВУЗах.

Тематическое направление мастерской — разработка проектов по архитектуре, изучение современных тенденций по архитектуре и дизайну, изучение историко-архитектурного потенциала региона.

С 1996 года при кафедре действует филиал Молодёжного общественного объединения «Белорусская ассоциация студентов-архитекторов» (БАСА), проводятся форумы, workshops, мастер-классы, майстэрнi, различные конкурсные программы, активно функционирует волонтерское движение. По результатам семестров проводятся выставки-конкурсы лучших работ по архитектурному проектированию по всем курсам (лучшие работы отмечаются грамотами и премиями)

[bstu.by/ru/struktura/fakultety/sf/kafedra-ak Кафедра архитектурных конструкций]

  • Основные направления деятельности:
  • Оптимизация конструктивных решений жилых зданий;
  • Автоматизация расчета и проектирования тепло- и звукоизоляции ограждающих конструкций;
  • Расчет и проектирование сооружений из армированного грунта;
  • Обследование и усиление конструкций зданий;
  • Проектирование капитального и текущего ремонтов зданий;
  • Проектирование реконструкции зданий;
  • Расчет и проектирование ограждающих конструкций на основе расчета трехмерных температурных полей;
  • Проектирование мембранных покрытий;
  • Расчет пространственных стержневых систем с учётом стесненного кручения;
  • Проектирование керамзитобетонных ограждающих конструкций;
  • Трехмерное архитектурное моделирование, создание иллюзорности присутствия, архитектурная мультипликация и дизайн;
  • Видеокомпьютерное моделирование развития разрушений, аварий, испытаний в реальном времени.

Экономический факультет

Факультет был создан 1 февраля 1995 г. Он был основан на базе студентов специальности "Коммерческая деятельность" наборов 1993 г. (2 группы, в рамках которых 25 человек учились за счет бюджета, а 11 человек впервые в истории тогда ещё Брестского политехнического института сами оплачивали своё обучение) и 1994 г. (6 групп), которые до этого относились к строительному факультету. В дальнейшем на факультете были открыты следующие специальности:

  • Маркетинг;
  • Мировая экономика(закрыта);
  • Бухгалтерский учёт, анализ и аудит;
  • Финансы и кредит;
  • Экономика и управление на предприятии;
  • Экономика и организация производства;
  • Логистика;
  • Коммерческая деятельность.

С 1995 г. бессменным деканом факультета является к. т. н., доцент Радчук Анатолий Петрович.

Обучение на факультете обеспечивают следующие кафедры:

  • Экономической теории;
  • Информатики и прикладной математики;
  • Иностранный языков экономических специальностей;
  • Менеджмента;
  • Бухгалтерского учёта, анализа и аудита;
  • Мировой экономики, маркетинга, инвестиций.

Кафедра мировой экономики, маркетинга, инвестиций

Структурное подразделение было создано 1 марта 1998 г. Кафедрой руководили:

- д. т. н., к. э. н., профессор Головач Эмма Петровна (март 1998 - февраль 2004);

- к. т. н., доцент Проровский Андрей Геннадьевич (с июля 2004 г. по настоящее время).

На кафедре работает 1 доктор и 8 кандидатов наук. Кафедра является выпускающей для студентов специальностей "Мировая экономика" и "Маркетинг".

Факультет электронно-информационных систем

Факультет образован в 2005 году при реорганизации электронно-механического факультета, существовавшего с 1984 года, на базе специальностей электронно-информационного профиля. Подготовка инженерных и научных кадров на факультете осуществляется по дневной форме обучения по специальностям:

  • Вычислительные машины, системы и сети
  • Автоматизированные системы обработки информации
  • Промышленная электроника
  • Искусственный интеллект
  • Программируемые мобильные системы

В состав факультета входят пять кафедр:

  • Электронные вычислительные машины и системы
  • Интеллектуальные информационные технологии
  • Высшая математика
  • Физика
  • Философия и культурология
  • Филиал кафедры "Электронные вычислительные машины и системы" на Республиканском унитарном научно-исследовательском предприятии СКБ "Запад"[1] и НПО "Интеграл" и научно-исследовательская лаборатория "Искусственные нейронные сети".

Кафедра ЭВМ и систем

Кафедра "ЭВМ и системы" Образована в 1990 году. Является профилирующей по специальностям:

  • Т.10.03 "Вычислительные машины, системы и сети"
  • Т.10.01 "Промышленная электроника"

За время существования кафедрой выпущен 381 инженер-системотехник. В настоящее время на кафедре обучается 380 студентов. На кафедре работает 32 человека: 7 доцентов, 7 старших преподавателей, 9 ассистентов, 1 доктор технических наук, 8 аспирантов.

Основные направления:

  • Методы и средства анализа, идентификации и прогнозирования сложных нелинейных систем, в том числе изображений и хаотических процессов.
  • Исследование свойств сильно диссипативных сред методами акустической спектроскопии.
  • Технологии синтеза программного и аппаратного обеспечения компьютерных систем и специализированных микропроцессорных устройств.
  • Технологии и конструкции элементов и приборов полупроводниковой и функциональной микроэлектроники

Научно-исследовательские лаборатории:

  • Лаборатория микроэлектроники (Научный руководитель - к. т. н., доцент С. С. Дереченник).
  • Лаборатория ультразвуковых технологий и диагностики (Научный руководитель инженер-исследователь Д. А. Костюк).

Госбюджетные научные исследования, выполненные в 2000 году

  • Аспирантский грант №00/217 "Исследование акустики сильно диссипативных сред импульсными методами". Научный руководитель аспирант Д. А. Костюк

См. также

  • Беловежская зима — республиканский турнир по интеллектуальным играм, проводящийся ежегодно в начале зимы в БГТУ.

Напишите отзыв о статье "Брестский государственный технический университет"

Ссылки

  • [www.bstu.by Сайт университета]

Примечания

  1. [skbwest.by/ Частное научно-исследовательское унитарное предприятие «СКБ Запад»]

Отрывок, характеризующий Брестский государственный технический университет


Вернувшись после второй озабоченной поездки по линии, Наполеон сказал:
– Шахматы поставлены, игра начнется завтра.
Велев подать себе пуншу и призвав Боссе, он начал с ним разговор о Париже, о некоторых изменениях, которые он намерен был сделать в maison de l'imperatrice [в придворном штате императрицы], удивляя префекта своею памятливостью ко всем мелким подробностям придворных отношений.
Он интересовался пустяками, шутил о любви к путешествиям Боссе и небрежно болтал так, как это делает знаменитый, уверенный и знающий свое дело оператор, в то время как он засучивает рукава и надевает фартук, а больного привязывают к койке: «Дело все в моих руках и в голове, ясно и определенно. Когда надо будет приступить к делу, я сделаю его, как никто другой, а теперь могу шутить, и чем больше я шучу и спокоен, тем больше вы должны быть уверены, спокойны и удивлены моему гению».
Окончив свой второй стакан пунша, Наполеон пошел отдохнуть пред серьезным делом, которое, как ему казалось, предстояло ему назавтра.
Он так интересовался этим предстоящим ему делом, что не мог спать и, несмотря на усилившийся от вечерней сырости насморк, в три часа ночи, громко сморкаясь, вышел в большое отделение палатки. Он спросил о том, не ушли ли русские? Ему отвечали, что неприятельские огни всё на тех же местах. Он одобрительно кивнул головой.
Дежурный адъютант вошел в палатку.
– Eh bien, Rapp, croyez vous, que nous ferons do bonnes affaires aujourd'hui? [Ну, Рапп, как вы думаете: хороши ли будут нынче наши дела?] – обратился он к нему.
– Sans aucun doute, Sire, [Без всякого сомнения, государь,] – отвечал Рапп.
Наполеон посмотрел на него.
– Vous rappelez vous, Sire, ce que vous m'avez fait l'honneur de dire a Smolensk, – сказал Рапп, – le vin est tire, il faut le boire. [Вы помните ли, сударь, те слова, которые вы изволили сказать мне в Смоленске, вино откупорено, надо его пить.]
Наполеон нахмурился и долго молча сидел, опустив голову на руку.
– Cette pauvre armee, – сказал он вдруг, – elle a bien diminue depuis Smolensk. La fortune est une franche courtisane, Rapp; je le disais toujours, et je commence a l'eprouver. Mais la garde, Rapp, la garde est intacte? [Бедная армия! она очень уменьшилась от Смоленска. Фортуна настоящая распутница, Рапп. Я всегда это говорил и начинаю испытывать. Но гвардия, Рапп, гвардия цела?] – вопросительно сказал он.
– Oui, Sire, [Да, государь.] – отвечал Рапп.
Наполеон взял пастильку, положил ее в рот и посмотрел на часы. Спать ему не хотелось, до утра было еще далеко; а чтобы убить время, распоряжений никаких нельзя уже было делать, потому что все были сделаны и приводились теперь в исполнение.
– A t on distribue les biscuits et le riz aux regiments de la garde? [Роздали ли сухари и рис гвардейцам?] – строго спросил Наполеон.
– Oui, Sire. [Да, государь.]
– Mais le riz? [Но рис?]
Рапп отвечал, что он передал приказанья государя о рисе, но Наполеон недовольно покачал головой, как будто он не верил, чтобы приказание его было исполнено. Слуга вошел с пуншем. Наполеон велел подать другой стакан Раппу и молча отпивал глотки из своего.
– У меня нет ни вкуса, ни обоняния, – сказал он, принюхиваясь к стакану. – Этот насморк надоел мне. Они толкуют про медицину. Какая медицина, когда они не могут вылечить насморка? Корвизар дал мне эти пастильки, но они ничего не помогают. Что они могут лечить? Лечить нельзя. Notre corps est une machine a vivre. Il est organise pour cela, c'est sa nature; laissez y la vie a son aise, qu'elle s'y defende elle meme: elle fera plus que si vous la paralysiez en l'encombrant de remedes. Notre corps est comme une montre parfaite qui doit aller un certain temps; l'horloger n'a pas la faculte de l'ouvrir, il ne peut la manier qu'a tatons et les yeux bandes. Notre corps est une machine a vivre, voila tout. [Наше тело есть машина для жизни. Оно для этого устроено. Оставьте в нем жизнь в покое, пускай она сама защищается, она больше сделает одна, чем когда вы ей будете мешать лекарствами. Наше тело подобно часам, которые должны идти известное время; часовщик не может открыть их и только ощупью и с завязанными глазами может управлять ими. Наше тело есть машина для жизни. Вот и все.] – И как будто вступив на путь определений, definitions, которые любил Наполеон, он неожиданно сделал новое определение. – Вы знаете ли, Рапп, что такое военное искусство? – спросил он. – Искусство быть сильнее неприятеля в известный момент. Voila tout. [Вот и все.]
Рапп ничего не ответил.
– Demainnous allons avoir affaire a Koutouzoff! [Завтра мы будем иметь дело с Кутузовым!] – сказал Наполеон. – Посмотрим! Помните, в Браунау он командовал армией и ни разу в три недели не сел на лошадь, чтобы осмотреть укрепления. Посмотрим!
Он поглядел на часы. Было еще только четыре часа. Спать не хотелось, пунш был допит, и делать все таки было нечего. Он встал, прошелся взад и вперед, надел теплый сюртук и шляпу и вышел из палатки. Ночь была темная и сырая; чуть слышная сырость падала сверху. Костры не ярко горели вблизи, во французской гвардии, и далеко сквозь дым блестели по русской линии. Везде было тихо, и ясно слышались шорох и топот начавшегося уже движения французских войск для занятия позиции.
Наполеон прошелся перед палаткой, посмотрел на огни, прислушался к топоту и, проходя мимо высокого гвардейца в мохнатой шапке, стоявшего часовым у его палатки и, как черный столб, вытянувшегося при появлении императора, остановился против него.
– С которого года в службе? – спросил он с той привычной аффектацией грубой и ласковой воинственности, с которой он всегда обращался с солдатами. Солдат отвечал ему.
– Ah! un des vieux! [А! из стариков!] Получили рис в полк?
– Получили, ваше величество.
Наполеон кивнул головой и отошел от него.

В половине шестого Наполеон верхом ехал к деревне Шевардину.
Начинало светать, небо расчистило, только одна туча лежала на востоке. Покинутые костры догорали в слабом свете утра.
Вправо раздался густой одинокий пушечный выстрел, пронесся и замер среди общей тишины. Прошло несколько минут. Раздался второй, третий выстрел, заколебался воздух; четвертый, пятый раздались близко и торжественно где то справа.
Еще не отзвучали первые выстрелы, как раздались еще другие, еще и еще, сливаясь и перебивая один другой.
Наполеон подъехал со свитой к Шевардинскому редуту и слез с лошади. Игра началась.


Вернувшись от князя Андрея в Горки, Пьер, приказав берейтору приготовить лошадей и рано утром разбудить его, тотчас же заснул за перегородкой, в уголке, который Борис уступил ему.
Когда Пьер совсем очнулся на другое утро, в избе уже никого не было. Стекла дребезжали в маленьких окнах. Берейтор стоял, расталкивая его.
– Ваше сиятельство, ваше сиятельство, ваше сиятельство… – упорно, не глядя на Пьера и, видимо, потеряв надежду разбудить его, раскачивая его за плечо, приговаривал берейтор.
– Что? Началось? Пора? – заговорил Пьер, проснувшись.
– Изволите слышать пальбу, – сказал берейтор, отставной солдат, – уже все господа повышли, сами светлейшие давно проехали.
Пьер поспешно оделся и выбежал на крыльцо. На дворе было ясно, свежо, росисто и весело. Солнце, только что вырвавшись из за тучи, заслонявшей его, брызнуло до половины переломленными тучей лучами через крыши противоположной улицы, на покрытую росой пыль дороги, на стены домов, на окна забора и на лошадей Пьера, стоявших у избы. Гул пушек яснее слышался на дворе. По улице прорысил адъютант с казаком.
– Пора, граф, пора! – прокричал адъютант.
Приказав вести за собой лошадь, Пьер пошел по улице к кургану, с которого он вчера смотрел на поле сражения. На кургане этом была толпа военных, и слышался французский говор штабных, и виднелась седая голова Кутузова с его белой с красным околышем фуражкой и седым затылком, утонувшим в плечи. Кутузов смотрел в трубу вперед по большой дороге.
Войдя по ступенькам входа на курган, Пьер взглянул впереди себя и замер от восхищенья перед красотою зрелища. Это была та же панорама, которою он любовался вчера с этого кургана; но теперь вся эта местность была покрыта войсками и дымами выстрелов, и косые лучи яркого солнца, поднимавшегося сзади, левее Пьера, кидали на нее в чистом утреннем воздухе пронизывающий с золотым и розовым оттенком свет и темные, длинные тени. Дальние леса, заканчивающие панораму, точно высеченные из какого то драгоценного желто зеленого камня, виднелись своей изогнутой чертой вершин на горизонте, и между ними за Валуевым прорезывалась большая Смоленская дорога, вся покрытая войсками. Ближе блестели золотые поля и перелески. Везде – спереди, справа и слева – виднелись войска. Все это было оживленно, величественно и неожиданно; но то, что более всего поразило Пьера, – это был вид самого поля сражения, Бородина и лощины над Колочею по обеим сторонам ее.
Над Колочею, в Бородине и по обеим сторонам его, особенно влево, там, где в болотистых берегах Во йна впадает в Колочу, стоял тот туман, который тает, расплывается и просвечивает при выходе яркого солнца и волшебно окрашивает и очерчивает все виднеющееся сквозь него. К этому туману присоединялся дым выстрелов, и по этому туману и дыму везде блестели молнии утреннего света – то по воде, то по росе, то по штыкам войск, толпившихся по берегам и в Бородине. Сквозь туман этот виднелась белая церковь, кое где крыши изб Бородина, кое где сплошные массы солдат, кое где зеленые ящики, пушки. И все это двигалось или казалось движущимся, потому что туман и дым тянулись по всему этому пространству. Как в этой местности низов около Бородина, покрытых туманом, так и вне его, выше и особенно левее по всей линии, по лесам, по полям, в низах, на вершинах возвышений, зарождались беспрестанно сами собой, из ничего, пушечные, то одинокие, то гуртовые, то редкие, то частые клубы дымов, которые, распухая, разрастаясь, клубясь, сливаясь, виднелись по всему этому пространству.
Эти дымы выстрелов и, странно сказать, звуки их производили главную красоту зрелища.
Пуфф! – вдруг виднелся круглый, плотный, играющий лиловым, серым и молочно белым цветами дым, и бумм! – раздавался через секунду звук этого дыма.
«Пуф пуф» – поднимались два дыма, толкаясь и сливаясь; и «бум бум» – подтверждали звуки то, что видел глаз.
Пьер оглядывался на первый дым, который он оставил округлым плотным мячиком, и уже на месте его были шары дыма, тянущегося в сторону, и пуф… (с остановкой) пуф пуф – зарождались еще три, еще четыре, и на каждый, с теми же расстановками, бум… бум бум бум – отвечали красивые, твердые, верные звуки. Казалось то, что дымы эти бежали, то, что они стояли, и мимо них бежали леса, поля и блестящие штыки. С левой стороны, по полям и кустам, беспрестанно зарождались эти большие дымы с своими торжественными отголосками, и ближе еще, по низам и лесам, вспыхивали маленькие, не успевавшие округляться дымки ружей и точно так же давали свои маленькие отголоски. Трах та та тах – трещали ружья хотя и часто, но неправильно и бедно в сравнении с орудийными выстрелами.
Пьеру захотелось быть там, где были эти дымы, эти блестящие штыки и пушки, это движение, эти звуки. Он оглянулся на Кутузова и на его свиту, чтобы сверить свое впечатление с другими. Все точно так же, как и он, и, как ему казалось, с тем же чувством смотрели вперед, на поле сражения. На всех лицах светилась теперь та скрытая теплота (chaleur latente) чувства, которое Пьер замечал вчера и которое он понял совершенно после своего разговора с князем Андреем.
– Поезжай, голубчик, поезжай, Христос с тобой, – говорил Кутузов, не спуская глаз с поля сражения, генералу, стоявшему подле него.
Выслушав приказание, генерал этот прошел мимо Пьера, к сходу с кургана.
– К переправе! – холодно и строго сказал генерал в ответ на вопрос одного из штабных, куда он едет. «И я, и я», – подумал Пьер и пошел по направлению за генералом.
Генерал садился на лошадь, которую подал ему казак. Пьер подошел к своему берейтору, державшему лошадей. Спросив, которая посмирнее, Пьер взлез на лошадь, схватился за гриву, прижал каблуки вывернутых ног к животу лошади и, чувствуя, что очки его спадают и что он не в силах отвести рук от гривы и поводьев, поскакал за генералом, возбуждая улыбки штабных, с кургана смотревших на него.


Генерал, за которым скакал Пьер, спустившись под гору, круто повернул влево, и Пьер, потеряв его из вида, вскакал в ряды пехотных солдат, шедших впереди его. Он пытался выехать из них то вправо, то влево; но везде были солдаты, с одинаково озабоченными лицами, занятыми каким то невидным, но, очевидно, важным делом. Все с одинаково недовольно вопросительным взглядом смотрели на этого толстого человека в белой шляпе, неизвестно для чего топчущего их своею лошадью.
– Чего ездит посерёд батальона! – крикнул на него один. Другой толконул прикладом его лошадь, и Пьер, прижавшись к луке и едва удерживая шарахнувшуюся лошадь, выскакал вперед солдат, где было просторнее.
Впереди его был мост, а у моста, стреляя, стояли другие солдаты. Пьер подъехал к ним. Сам того не зная, Пьер заехал к мосту через Колочу, который был между Горками и Бородиным и который в первом действии сражения (заняв Бородино) атаковали французы. Пьер видел, что впереди его был мост и что с обеих сторон моста и на лугу, в тех рядах лежащего сена, которые он заметил вчера, в дыму что то делали солдаты; но, несмотря на неумолкающую стрельбу, происходившую в этом месте, он никак не думал, что тут то и было поле сражения. Он не слыхал звуков пуль, визжавших со всех сторон, и снарядов, перелетавших через него, не видал неприятеля, бывшего на той стороне реки, и долго не видал убитых и раненых, хотя многие падали недалеко от него. С улыбкой, не сходившей с его лица, он оглядывался вокруг себя.
– Что ездит этот перед линией? – опять крикнул на него кто то.
– Влево, вправо возьми, – кричали ему. Пьер взял вправо и неожиданно съехался с знакомым ему адъютантом генерала Раевского. Адъютант этот сердито взглянул на Пьера, очевидно, сбираясь тоже крикнуть на него, но, узнав его, кивнул ему головой.
– Вы как тут? – проговорил он и поскакал дальше.
Пьер, чувствуя себя не на своем месте и без дела, боясь опять помешать кому нибудь, поскакал за адъютантом.
– Это здесь, что же? Можно мне с вами? – спрашивал он.
– Сейчас, сейчас, – отвечал адъютант и, подскакав к толстому полковнику, стоявшему на лугу, что то передал ему и тогда уже обратился к Пьеру.
– Вы зачем сюда попали, граф? – сказал он ему с улыбкой. – Все любопытствуете?
– Да, да, – сказал Пьер. Но адъютант, повернув лошадь, ехал дальше.
– Здесь то слава богу, – сказал адъютант, – но на левом фланге у Багратиона ужасная жарня идет.
– Неужели? – спросил Пьер. – Это где же?
– Да вот поедемте со мной на курган, от нас видно. А у нас на батарее еще сносно, – сказал адъютант. – Что ж, едете?