Брест

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Брест (Белоруссия)»)
Перейти к: навигация, поиск
Город
Брест
белор. Брэст
Флаг Герб
Страна
Белоруссия
Статус
город областного подчинения
Область
Брестская
Координаты
Внутреннее деление
Председатель горисполкома
Александр Степанович Рогачук[1]
Основан
Первое упоминание
Прежние названия
Берестье,
Брест-Литовск,
Брест-над-Бугом
Площадь
Высота НУМ
141 м
Тип климата
умеренно-континентальный
Население
340 141[4] человек (2016)
Плотность
2297 чел./км²
Национальный состав
белорусы — 82,13 %,
русские — 10,67 %,
украинцы — 4,16 %,
другие — 3,04 %[5]
Конфессиональный состав
православные, католики, протестанты
Названия жителей
брестчане, брестчанин, брестчанка
Часовой пояс
Телефонный код
+375 162
Почтовый индекс
224000
Автомобильный код
1
Официальный сайт

[city-brest.gov.by/ est.gov.by]  (рус.)</div>

Реки

Брест[6] (белор. Брэст[7], укр. Берестя[8], польск. Brześć[9]) — город на юго-западе Белоруссии, административный центр Брестской области и Брестского района.

Территория города — 146,12 км²[2][3]. На 1 января 2016 года население города составило 340 141 человек[4].

Расположен в юго-западной части области, при впадении реки Мухавец в Западный Буг, у государственной границы с Польшей. Крупный железнодорожный узел, речной порт на Мухавце, важный узел автодорог.

Главой города является председатель городского исполнительного комитета (горисполкома) — по состоянию на конец января 2016 года — Александр Степанович Рогачук[10].

Брест — город с богатой и древней историей. Впервые он упомянут в Новгородской Первой летописи под 1017 годом: «Ярославъ иде къ Берестию». По году первого упоминания, Брест — пятый город на территории нынешней Республики Беларусь[11], раньше упомянуты только Полоцк (862), Витебск (974), Туров (980) и Волковыск (1005). За свою историю город не раз разрушался и менял свою государственную принадлежность; сейчас находится на самом стыке территорий Европейского союза и Евразийского экономического союза.





История

Происхождение названия

Древнее название Бреста — Берестье[12][13]. Согласно наиболее известно версии, название города происходит от слова «берест» (вид вяза) или от «береста» (наружный слой коры берёзы)[14][15]

По другой версии, «берестяное» объяснение названия — более позднее, которое наложилось на первоначальное западнобалтское слово brasta — «брод» (сохранено в прусском языке в виде brastan, а пруссы были народом родственным ятвягам, которые населяли Западную Беларусь). Эту версию подкрепляет и бытовавшее среди местных жителей предание о гати (броде) через болото (см. ниже).

В 1863 году путешественником Павлом Шпилевским была записана легенда о происхождении названия Бреста[11], связанная с путешествием в Великое княжество Литовское одного богатого купца со своими товарищами. Неожиданно дорогу обозу преградило болото, вокруг которого росло много берёз. Путники срубили деревья и по берёзовому настилу смогли пройти топь. Вышли они к острову, который был образован большой рекой и маленькой речкой, впадающей в неё. За то, что всё прошло удачно, купец решил отблагодарить языческого бога Велеса и построил на острове капище. Через некоторое время, возвращаясь из Литвы, где была удачная торговля, купец и его товарищи опять остановились у Велесова капища, построили избы и основали город, который назвали Берестье.

В других источниках этот же сюжет относится не к языческим реалиям, а к постройке православной церкви, что представляется более поздней интерпретацией легенды.

В летописях XIIXIII веков встречается также название Берестий, в исторических документах XVI века — Бе́ресть (это название бытовало у жителей окрестностей города до недавнего времени). В XVII — начале XX века город назывался Брест-Литовский, а затем Брест-Литовск[16], что указывало на его расположение в Великом княжестве Литовском, а также позволяло отличить от польского города Брест-Куявский[17], в период нахождения в составе Польши (19211939) город именовался Брест-над-Бугом (польск. Brześć nad Bugiem, произносится как Бжещчь над Бу́гем)[18], с сентября 1939 года — Брест[15][18].

Средневековье (XI—XV века)

Древнее происхождение города было подтверждено в результате археологических раскопок на мысе, образуемом рекой Западный Буг и левым рукавом реки Мухавец. Учёными было обнаружено городище древнего Бреста (теперь территория Волынского укрепления Брестской крепости). Оно состояло из детинца треугольной в плане формы, площадью около 1 га, укреплённого с напольной стороны рвом, земляным валом и частоколом, и окольного города (посада), который находился напротив детинца на острове. На детинце раскопаны улицы, вымощенные деревом, остатки более 200 жилых и хозяйственных построек — одноэтажных срубов из брёвен хвойной породы. В процессе раскопок найдены орудия труда, домашняя утварь, разнообразные украшения и изделия из металла, стекла, камня, дерева и кожи. Находки свидетельствуют о развитии ремёсел, торговых и культурных связей с городами древней Руси и с соседними странами. Археологические исследования позволяют сделать вывод, что Брест возник на территории расселения дреговичей — восточнославянского племенного объединения, Берестейское городище существовало в XIXIII веках, детинец основан на рубеже X—XI веков. Ныне на его территории создан Археологический музей «Берестье».[19]

В XI веке Берестье было торговым центром и крепостью на порубежье с польскими и литовскими владениями. Место, где размещалось древнее Берестье, находилось на пересечении двух древнейших торговых путей. Один из них шёл по Западному Бугу из Галицкой Руси и Волыни в Польшу, Прибалтику и Западную Европу, другой — по Мухавцу, Болоте, Пине, Припяти, Днепру и связывал Берестье с Киевом, Причерноморьем, Ближним Востоком. В связи с пограничным размещением город часто был объектом междоусобной борьбы и военных столкновений, переходил из рук в руки, не раз был разграблен и разрушен. В 1016 году он был покорен польским князем Болеславом Храбрым. Великий князь киевский Ярослав Мудрый предпринял походы на Берестье в 1017, 1022 и 1031 годах, и в 1044 году вернул его Киевскому княжеству. Со второй половины XII века Берестье входит в состав Владимиро-Волынского княжества1199 года Галицко-Волынского княжества), в летописях упоминается под 1153 годом как владение князя Владимира Андреевича, в 1173 году — князя Владимира Мстиславича. В раннефеодальный период был одним из крупнейших городов Берестейской земли, которая, однако, несмотря на многие попытки местной знати, не выделялась в самостоятельное княжество — город развивался лишь как торговый и ремесленный центр.[15]

В XII веке в Берестье, в очередной раз оказавшемся завоёванным поляками, королём Казимиром Справедливым был построен деревянный замок (перестраивался во второй половине XIII века), укрепление для торговых караванов. В Берестье брали мыт (пошлину) за провоз товаров. В 1240-е годы Берестейская земля, по-прежнему являвшаяся предметом соперничества между галицко-волынскими и польскими князьями, была под угрозой покорения монголо-татарами. Во второй половине XIII века Берестьем владел волынский князь Владимир Василькович, при котором на территории замка в 12761288 годах была построена каменная башня-донжон, возведена каменная церковь святого Петра. Башня впоследствии помогала горожанам выдерживать жестокие осады. В 1319 году великий князь литовский Гедимин «без особого сопротивления» присоединил Берестейскую землю к Великому княжеству Литовскому.[15]

В 1379 году город подвергался нападению тевтонских рыцарей. Замок им взять не удалось, но город был разграблен и сожжён. В связи с постоянной угрозой агрессии со стороны Тевтонского ордена и для борьбы с ним Великое княжество Литовское и Польша в 1385 году заключили союз — Кревскую унию.

В конце XIV века Берестье, упомянутое в летописном «Списке русских городов дальних и ближних», было торговым и ремесленным центром Великого княжества Литовского, население составляло около 2 тысяч жителей. Местные купцы вывозили в Западную Европу меха, кожи, лес, пеньку, зерно, ввозили соль, сукно, шёлк, бумагу и многое другое. Через Берестье проезжали купцы из Вильны, Киева, Чернигова, Москвы. В 1380 году в городе построен гостиный двор, организовывались ярмарки, активно развивались ремёсла: гончарное, кузнечное, кожевенное, ювелирное, сапожное, швейное, столярное. В 1390 году Берестье первым из белорусских городов получил самоуправление на основе магдебургского права. Управление городом стало осуществляться радой, состоявшей из лавников, радцев, двух бурмистров (католика и православного), поочерёдно председательствовавших в ней. Главой городской рады, а также суда являлся войт, назначаемый Великим князем Литовским. Власть города распространялась на прилегающую к нему территорию. В 1390 году согласно грамоте на магдебургское право городу пожаловано около 1500 га пахотной земли, в 1408 году — деревня Козловичи.[15]

Новое время. Многочисленные войны (XV—XIX века)

Дальнейшее экономическое развитие Берестья было задержано Великой войной 1409—1411 годов Польского королевства и Великого княжества Литовского против Тевтонского ордена. На тайной встрече в городе в декабре 1409 года польский король Ягайло и великий князь литовский Витовт разработали план генеральной битвы с крестоносцами. В Грюнвальдской битве 15 июля 1410 года Тевтонский орден был разгромлен; в составе объединённых армий сражалась Берестейская хоругвь. Привилеем 1441 года Берестье официально отнесено к главным городам Великого княжества Литовского.

К концу XV века в Берестье насчитывалось уже более 5 тысяч жителей, 928 застроенных участков. Город не раз освобождался от уплаты налогов. В 1500 году город был разграблен войсками крымского хана Менгли I Герая. С 1520 года Берестье являлся центром повета (уезда) Подляшского воеводства, с 1566 года — центром Брестского воеводства. В 1554 году согласно привилею Сигизмунда II Августа Берестью позволено употреблять гербовую печать с изображением шатровой башни при слиянии двух рек. По данным 1566 года, город состоял из 3 основных частей: замка, возведённого на бывшем детинце древнего Берестья, «места» — основной городской территории, расположенной на острове, образованном Западным Бугом и рукавами Мухавца и соединённом с замком мостом, и «Замухавечья» — на правом берегу Мухавца. В городе было 6—7 тысяч жителей. В центральной (замковой) его части располагались здания магистрата и суда, рыночная площадь, дома зажиточных горожан, церкви и монастыри. Улицы мостились деревом, в 1588 году появились булыжные мостовые.[15]

В XVI веке Берестье был важным торгово-ремесленным центром Великого княжества Литовского. Брестские купцы поддерживали тесные торговые связи с важными торговыми центрами Восточной Европы: Слуцком, Минском, Могилёвом, польскими Варшавой, Познанью, Торунью, Ломжей, Люблином, городами Русского государства. Ежегодный торговый оборот города доходил в первой половине XVI века до 750 тысяч рублей, а брестская таможня занимала второе место в доходах государственной казны. В 1550-е годы берестейский староста Николай Радзивилл Чёрный основал в городе типографию, первую на территории нынешней Белоруссии. В 1563 году в ней напечатана Берестейская Библия, являющаяся выдающимся памятником книгопечатания. Во второй половине XVI — первой половине XVII века в общественно-политической жизни горожан большое значение имели религиозные братства, которые организовывались при католических монастырях и православных церквях. Они стремились сохранить народную культуру и язык, открывали типографии и братские школы. В 1596 году на церковном соборе в Бресте была принята Брестская уния — объединение католической и православной церквей на территории Речи Посполитой.[15]

Ко второй половине XVII века центр города сформировался на острове (теперь цитадель Брестской крепости). Тут была торговая площадь с ратушей и лавками, каменными зданиями монастырей иезуитов, базилиан, бернардинцев, униатской церкви, синагоги. В 1659 году основан Брестский монетный двор, где в 16641666 годах чеканили мелкие медные монеты — солиды — с изображением «погони» — герба Великого княжества Литовского. В XVII веке Брест-Литовский стал местом сбора военных конфедераций (1605, 1612), сейма Речи Посполитой (1653)[15]. Брест-Литовский, к тому времени являвшийся одним из главных городов Речи Посполитой, процветал. В середине века в городе насчитывалось около 11 тысяч жителей, он считался «воротами» в страну. Во время русско-польской войны 1654—1667 годов и развязанной Швецией войны в 1655 году против Речи Посполитой и в 1656 году против России Брест-Литовский неоднократно был в полосе военных действий. 15 ноября 1655 года русские войска под командованием новгородского воеводы князя С. А. Урусова разгромили возле Бреста-Литовского войско гетмана Великого княжества Литовского П. Я. Сапеги, но взять укреплённый город, в котором был большой гарнизон, так и не смогли. В 1657 году шведы овладели Брестским замком и опустошили город. В январе 1660 года город захватили русские войска под командованием Хованского, уничтожившие всех жителей, укрывавшихся в замке. В 1661 году он снова занят польско-литовскими войсками. В результате набега Хованского город Брест-Литовск, как и другие города, захваченные в ходе продолжительного рейда русских войск, был «весь до последнего строения разорён и сожжён», населения осталась «очень малая горсточка», погибли все члены магистрата, сгорели цеховые документы и магистратские книги.[15]

Во время Северной войны 1700—1721 годов по договорённости с курфюрстом Саксонии и королём польским Августом II Сильным русская армия в 1705 году вошла на территорию Речи Посполитой. В городе были созданы провиантские склады для снабжения русской армии. В 1706 году шведские войска, преследуя отступающую армию Петра I, заняли Брест-Литовский и разорили его. Вторая половина XVII — первая половина XVIII века в истории города характеризуется резким экономическим спадом, вызванным продолжительными войнами, голодом и эпидемиями. Сократилось число его жителей, в упадок пришли ремесленное производство и торговля. Только во второй половине XVIII века началось оживление экономики. Брест-Литовский стал главным речным портом на Западном Буге, через который экспортировали зерно, пеньку, лес и др. В 1770-е годы подскарбий надворный литовский Антоний Тизенгауз основал в Бресте-Литовском суконную фабрику, которая имела 7 ткацких станков.[15]

В конце XVIII века в городе насчитывалось 3,5 тысяч жителей. В 1792 году здесь была резиденция руководителей Тарговицкой конфедерации. В 1795 году Брест-Литовск в результате третьего раздела Речи Посполитой был присоединён к России. Как уездный город вначале входил в Слонимскую, с 1797 года — Литовскую, с 1801 года — Гродненскую губернии. Город постепенно застраивался, в 1797 году в нём было 623 дома, из них 21 каменный, суконная фабрика и винокуренный завод. Большой урон городу наносили пожары: в 1802 году сгорело около 160 домов, в 1822 году — торговая часть города (150 лавок) и 70 жилых домов[15].

В начале XIX века главный маршал Франции Мориц Саксонский, говоря о Бресте, отмечает: «кто владеет в военное время этою твердыней, тот имеет великие выгоды над прилежащею страною». В 1807 году инженер-генерал П. К. Сухтелен превращает, по Высочайшему повелению, Брест-Литовск в опорный пункт обороны западной границы империи и составляет проект новой крепости, так как до того граница эта была практически открыта. Однако вторжение Наполеона помешало осуществлению этих замыслов[20].

Отечественная война 1812 года. XIX век

В годы Отечественной войны 1812 года на территории брестской земли французская армия столкнулась с серьёзным сопротивлением Третьей западной русской армии под командованием генерала Александра Петровича Тормасова. 25 июля возле Брест-Литовска передовые части русских войск, возглавляемые генерал-майором А. Г. Щербатовым, нанесли поражение кавалерийским частям противника и заставили французские войска покинуть город. Военные действия в окрестностях города продолжали вестись и в октябре — ноябре 1812 года[15].

По окончании войны русские военные решили построить в Брест-Литовске крепость, как элемент создаваемой системы укреплений на западе страны. Брест-Литовская крепость строилась по утверждённому в 1830 году проекту на территории города. В результате прежний город, просуществовавший более 500 лет, был практически уничтожен. В 1835 году городская застройка была перенесена на восток на 2 км, между землями города и крепости были установлены межевые знаки — бутовые столбы (один из них сохранился на углу улиц Ленина и Гоголя). 26 апреля 1842 года состоялось торжественное открытие новой крепости[21]. Брест-Литовская крепость нашла своё отражение в утверждённом в 1845 году гербе Брест-Литовска: на мысе при слиянии двух рек круг из серебряных щитов, над ним возвышается крепостной штандарт, в верхней части герба — зубр — гербовый знак Гродненской губернии, в которую на тот момент входил Брест-Литовск[22].

В составе Российской империи город, наконец, получил передышку от бесконечных войн и набегов. Но уездный Брест-Литовск был только бледной копией того преуспевающего и значимого города Речи Посполитой, который когда-то существовал в междуречье Мухавца и Буга. Экономика развивалась медленно, город фактически являлся «приложением» к стратегической крепости, его жизнь целиком зависела от военных. В 1825 году в городе проживало около 11 тысяч, в 1845 году — около 18 тысяч человек. В Брест-Литовске имелось 250 лавок, 3 раза в неделю проводились торги, ежегодно 2 ярмарки. С развитием капитализма во второй половине XIX — начале XX века город, прежде на три четверти состоявший из деревянных домов и бараков, начал застраиваться, возводились каменные жилые и общественные здания, различные предприятия и мастерские, расширялась его территория. В 1860-е годы в Брест-Литовске работало 5 табачных фабрик, 8 заводов по производству свечей, кожевенные, швейные, красильные и другие мастерские. В 1861 году было 178 лавок, 60 харчевен, 5 постоялых дворов и 22 заезжих дома, корчма, кондитерская; население — 20,9 тысяч человек.[15]

Рост города в конце XIX века был связан с масштабной модернизацией Брест-Литовской крепости (1878—1888) и, в особенности, с форсированным строительством железных дорог, связавших Брест-Литовск с центром и юго-западом России, Польшей. В 1869 году была пущена в эксплуатацию дорога Брест-Литовск — Варшава, в 1871 году — Москва — Брест-Литовск, в 1873 году — Киев — Брест-Литовск, в 1886 году — Брест-Литовск — Гомель. В 1886 году было построено здание железнодорожного вокзала, который с 1888 года освещён электричеством (в залах, служебных помещениях и на перронах было установлено 160 лампочек).

В 1889 году в городе насчитывалось 2663 здания, 248 из которых — каменные[15]. Катастрофический пожар 1895 года уничтожил большую часть городских построек, в том числе жилых домов, предприятий и мастерских, лавок, больниц и училищ, железнодорожный вокзал, выгорел центр города; ущерб составил 5 миллионов рублей.

По данным первой всероссийской переписи 1897 года, население города составляло 46 568 человек (25 509 мужчин и 21 059 женщин), из них 30 260 человек были иудеями и 12 141 — православными[23]. Родным языком указывали: еврейский — 30 109, русский — 10 217, польский — 3 358, белорусский — 1 231, украинский — 704[24]. Тем не менее, город не имел ни водопровода, ни канализации; почти все население пользовалось водой из Мухавца, в 1896 году лишь 5 колодцев в городе имели годную для питья воду. Действовала одна больница на 15 коек. С 1865 года действовала четырёхклассная гимназия, в конце 1870-х годов — городские четырёхклассное и церковно-приходское училища, частный пансион для благородных девиц, с 1874 года — частная библиотека, с 1885 года — музыкально-драматическое общество любителей, в 1903—1904 годах были построены две гимназии.

XX век. Первая и Вторая мировые войны

В ходе Первой мировой войны 26 августа (8 сентября) 1915 года город был почти полностью сожжён отступающими русскими войсками[25]. С 9 (22) декабря 1917 года по 3 марта 1918 года в Брест-Литовске происходили мирные переговоры между Советской Россией и Германией, по итогам которых были подписаны Брест-Литовский мир между Советской Россией и Центральными державами, а также Брест-Литовский мир между Украиной и Центральными державами, согласно последнему соглашению Германия и Австро-Венгрия передавали Украинской Народной Республике территории современной Белоруссии к югу от линии Каменец — Пружаны с последующим уточнением границы смешанной германо-украинской комиссией с учётом этнического состава и пожеланий местного населения[26], что привело к тому, что Брест-Литовск отошёл в состав Украины.

Во время советско-польской войны в феврале 1919 года Брест-Литовск уже находился под контролем Польши. 2 августа 1920 года, в результате контрнаступления, его заняли части Красной армии. А 18 августа, после поражения Красной армии под Варшавой город снова был занят польскими соединениями. По результатам Рижского договора отошёл к Польше. С этого момента город известен как Брест-над-Бугом, центр Полесского воеводства.

Внешние видеофайлы
[www.youtube.com/watch?v=h_PL3i8hC40 Совместный парад гитлеровцев и красноармейцев в Бресте]

14 сентября 1939 года в ходе вторжения в Польшу немецкий 19-й моторизованный корпус атаковал город и занял его; утром 17 сентября немцами была занята и крепость. 22 сентября Брест передан 29-й танковой бригаде Красной армии во время импровизированного парада[27], и вошёл в состав СССР как центр новообразованной Брестской области БССР[28] в соответствии с Договором о ненападении между Германией и Советским Союзом, известным также как «Пакт Молотова — Риббентропа»). По реке Западный Буг пролегла советско-германская демаркационная линия.

22 июня 1941 года, в начале Великой Отечественной войны, город и крепость одними из первых подверглись атаке германских войск. Оборона Брестской крепости, в которой в момент атаки находилось около 6—7 тысяч советских воинов, а также члены семей командиров, стала символом стойкости, мужества и воинской доблести. Вместо нескольких часов, отводимых немецким командованием на овладение крепостью, 45-й дивизии вермахта пришлось, неся значительные потери, воевать здесь полную неделю, а отдельные очаги сопротивления просуществовали в течение месяца.

Впоследствии двум участникам героической обороны — лейтенанту А. М. Кижеватову (посмертно) и майору П. М. Гаврилову были присвоены звания Героев Советского Союза, многие другие из легендарного гарнизона были отмечены орденами и медалями.

Оккупационными властями Брест был включён в состав рейхскомиссариата Украина. За годы немецкой оккупации было уничтожено около 40 000 жителей города[29]. Экономика Бреста фактически перестала существовать.

Евреи Бреста были согнаны в организованное нацистами Брестское гетто и практически полностью уничтожены.

28 июля 1944 года в ходе Люблин-Брестской операции город был освобождён войсками 1-го Белорусского фронта. В честь этого события названа одна из улиц города (ул. 28 Июля). Также 28 июля отмечается День города[30].

По результатам Ялтинской конференции, прошедшей в феврале 1945 года, Брест оказался на территории, включённой в состав БССР.

Послевоенные годы

После окончания Второй мировой войны Брест начал быстро развиваться как промышленный центр. Население города быстро увеличивалось. В феврале 1947 года был открыт первый автобусный маршрут «Железнодорожный вокзал — Волынка — Южный городок».

С августа 1955 года по апрель 1959 года брестскую областную организацию коммунистической партии Белоруссии возглавлял П. М. Машеров — будущий первый секретарь ЦК КП Белоруссии[31].

С 1967 года началось строительство нового крупного жилого микрорайона «Восток». В 1981 году начато троллейбусное движение. В 1986 году построен современный аэровокзальный комплекс[31].

Современный период

С распадом Советского Союза и образованием Белоруссии, в составе которой Брест остался областным центром, поток туристов в Брест уменьшился[32]. Вместе с тем Брестская крепость лидер по посещаемости в 2012 году и второе место после музея «Несвиж» в 2013 году[33]. В 2013 году в этом историческом месте побывали 390 тысяч человек.

В 2000-х годах ведётся благоустройство улиц города, строительство крупных жилищных объектов. Продолжается массовое жилищное строительство.

В 2001 году открыт Рождество-Богородичный монастырь.

В 2011 город затронули события Революции через социальные сети.С 8 июня там стали проходить молчаливые митинги.[34] Ответом милиции стали задержания митингующих, но их численность все равно росла.[35][36] Однако власти приняли меры (ограничивали доступ на точки сбора митингующих, арестовывали митингующих и т. д.) и численность брестских демонстрантов стала падать. После акций 27 июля, которые прошли на рынках и площадях, был сделан перерыв. В сентябре они снова возобновились[37],но из-за их малочисленности стали неэффективны и вскоре прекратились.

Так же в 2011 рядом с Брестом прошла акция Стоп-бензина.[38]

История еврейской общины Бреста

В 1388 году князь Витовт даровал Брестской еврейской общине привилей, обеспечивший евреям свободу вероисповедания и определённые права в финансовом деле и торговле.

На протяжении XIV—XVII вв. Брест являлся главным центром еврейских общин Великого княжества Литовского.

В 1411 году князь Витовт позволил берестейским евреям построить синагогу и даже выделил бесплатно кирпич и глину. Большая каменная синагога славилась по всей Европе своей архитектурой и отделкой (в 1842 году она была разрушена при строительстве Брест-Литовской крепости). Местная еврейская община получила компенсацию, которая вместе с частными пожертвованиями позволила построить новую синагогу в 1862 году. Фундамент и стены бывшей Большой синагоги ныне — кинотеатр «Беларусь».

По переписи 1860 года, в Бресте проживало 19 343 человека, в том числе 10 320 евреев. По переписи 1897 года в городе насчитывалось 46 586 жителей, из них 30 608 евреев (65,8 %). В 1939 году в Бресте проживало 21 518 евреев (41,3 % от всего населения)[39].

В мае 1937 года в городе имел место еврейский погром, входе его было убито 3 еврея, более 50 евреев получили ранения. Еврейский квартал был разгромлен. Военный гарнизон города никак не препятствовал погрому, который продолжался 16 часов. Также городские власти и полиция не встали на защиту евреев[40].

География и экология

География

Географически центр Брестской области располагается в 320 км к юго-западу от Минска[41], на западной окраине Полесья, представляющего собой заболоченную плоскую низину, достаточно обезлесенную вследствие воздействия человека. Рельеф территории, на которой лежит Брест, ровный (абсолютные высоты от 123 м, высоты уреза Западного Буга, до 130 м), слабо понижающийся к пойме Мухавца. На западной окраине города Мухавец впадает в Западный Буг, раздваиваясь на два рукава. На территории Бреста Мухавец притоков не принимает. По северной окраине Бреста протекает небольшая река Лесная, правый приток Западного Буга.

Брест находится в часовом поясе, обозначаемом по международному стандарту как восточноевропейское летнее время (UTC+3)[42].

Площадь города — 14,527 тыс. га, достаточно велика доля зелёных насаждений[43]. Город расположен в окружении лесопарковой зоны, занимающей площадь 2500 га. На территории Бреста имеется ряд парков (в том числе парк имени 1 мая, парк воинов-интернационалистов и др.) и скверов. Начиная с 15 октября 2012 года границы города и Брестского района были изменены Решением Брестского областного совета депутатов от 11 сентября 2012 г. № 219[3], согласно которому в черту города Бреста были включены расположенные до этого в Брестском районе (Тельминский сельсовет) земельные участки общей площадью 85,8281 га (0,86 км²), в том числе 85,7071 га — земли коммунального унитарного сельскохозяйственного предприятия «Совхоз Брестский» и 0,1210 га — земли коммунального унитарного предприятия «Брестское городское управление капитального строительства», в результате чего территория города в настоящий момент составляет 14,612 тыс. га или 146,12 км².

На территории города расположен один памятник природы республиканского значения, уникальное дерево: ель обыкновенная змеевидной формы в городском парке[44].

Ландшафты, окружающие город, в основном антропогенные — сельскохозяйственные угодья, дачные посёлки, встречаются отдельные лесные массивы (сосна, осина и т. п.).

Вблизи Бреста расположен ландшафтный заказник республиканского значения «Прибужское Полесье», а также три заказника местного значения:

  • «Бугский» (в пойме рек Западный Буг и Лесная);
  • «Брестский» (в пойме реки Мухавец возле деревни Вычулки);
  • «Барбастелла» (в районе деревни Козловичи), где на территории старинных фортов ведётся охрана крупнейшей в Белоруссии колонии летучих мышей[45][46].

Климат

Метеонаблюдения в Бресте ведутся с 1834 года[47]. Климат в районе города — умеренно континентальный[47]. Из-за влияния морских воздушных масс характерна мягкая зима и умеренно тёплое лето. Циклоны, которые являются причиной этого, перемещаются с Атлантического океана с запада на восток. Средняя температура января −2,6 °C, июля +19,3 °C. Годовое количество осадков 609 мм. Среднегодовая температура воздуха в Бресте составляет +8,2 °C, среднегодовая скорость ветра — 2,6 м/с, среднегодовая влажность воздуха — 76 %. Вегетационный период длится 214 суток[48].

В году в среднем 160 дней идет дождь, 68 дней — снег. Туманы наблюдаются в течение 33 дней, грозы — 27 дней[49].

Климат Бреста (норма 1981—2010)
Показатель Янв. Фев. Март Апр. Май Июнь Июль Авг. Сен. Окт. Нояб. Дек. Год
Абсолютный максимум, °C 11,6 17,2 22,6 30,7 32,1 33,0 36,6 36,7 31,5 26,4 19,0 14,5 36,7
Средний максимум, °C −0,1 1,2 6,3 14,0 20,1 22,6 24,9 24,2 18,4 12,5 5,4 0,9 12,5
Средняя температура, °C −2,6 −1,9 2,2 8,7 14,5 17,1 19,3 18,5 13,3 8,3 2,7 −1,3 8,2
Средний минимум, °C −4,9 −4,5 −1,2 3,8 9,0 12,0 14,2 13,3 9,1 4,8 0,4 −3,5 4,4
Абсолютный минимум, °C −35,5 −28,1 −22,6 −6,2 −4,2 2,1 5,8 1,3 −2,8 −9,9 −19,2 −25,1 −35,5
Норма осадков, мм 34 33 33 37 63 68 74 72 56 37 42 41 590
Источник: [www.pogodaiklimat.ru/climate/33008.htm Погода и климат]
Климат Бреста за последние 10 лет (2004-2013 гг)
Показатель Янв. Фев. Март Апр. Май Июнь Июль Авг. Сен. Окт. Нояб. Дек. Год
Абсолютный максимум, °C 11,4 13,8 20,3 30,3 31,6 32,0 35,0 35,5 31,5 23,3 17,0 12,3 35,5
Средний максимум, °C −1,2 −0,4 5,8 14,5 19,4 23,0 25,8 24,4 19,3 12,6 6,6 1,3 12,6
Средняя температура, °C −3,1 −2,6 2,2 9,4 14,4 17,9 20,5 19,2 14,4 8,9 4,4 −0,3 8,8
Средний минимум, °C −4,9 −4,9 −1,3 4,3 9,3 12,7 15,2 14,1 9,5 5,2 2,2 −1,8 5,0
Абсолютный минимум, °C −26,1 −25,8 −14,9 −4,9 −1,2 4,0 8,8 4,9 −0,1 −5,8 −14,2 −21,2 −26,1
Норма осадков, мм 47 37 35 32 82 71 74 84 50 36 42 42 609
Источник: [www.weatheronline.co.uk/weather/maps/city?FMM=1&FYY=2004&LMM=12&LYY=2013&WMO=33008&CONT=euro&REGION=0006&LAND=BY&ART=TEM&R=0&NOREGION=1&LEVEL=162&LANG=en&MOD=tab www.weatheronline.co.uk] [www.pogodaiklimat.ru/monitor.php?id=33008 экстремумы и осадки с Климатического монитора]

Экологическая обстановка

Экологическая обстановка в городе оценивается как одна из наиболее благополучных среди белорусских городов. Основные загрязнители — автотранспорт (около 78 % выбрасываемых в атмосферу загрязняющих веществ) и теплоэнергетика[45]. Как сообщает горрайинспекция природных ресурсов и охраны окружающей среды Бреста, автотранспорт выбрасывает в атмосферу города более 10 тысяч тонн загрязняющих веществ в год[50].

В 2004 году в атмосферу от стационарных источников выброса, расположенных на территории города, было выброшено 2276 тонн загрязняющих веществ. Всего на территории Бреста на 2004 год имелось 3015 источников выброса загрязняющих веществ, из них 452 источника оснащены очисткой[45].

14 предприятий Бреста имеют выпуски сточных вод. Помимо этого, на территории города имеется 26 выпусков ливневой канализации, в том числе 18 выпусков в реку Мухавец, 5 в реку Лесная и 3 в пойму реки Западный Буг[45].

Демография

Население города интенсивно росло в период после окончания Великой Отечественной войны и на 1 октября 2015 года достигло 337 577 человек[51]. Динамика роста населения Бреста представлена в следующей таблице:

Период кон. XIV века[15] XV век[11] 1825[15] 1861[15] 1897[15] 1959[52] 1970[52] 1979[52] 1985[52] 1998[18] 2004 2008 2010[53] 2012 2015[51] 2016[4]
Тыс. чел. ок. 2 ок. 5 ок. 11 20,9 46,6 73,6 121,6 171,0 230,0 297,0 298,3 315,0 310,8 322,1 337,6 340,1

Женщины составляют более 54 % населения Бреста. Население города составляют представители 61 национальности, в том числе белорусы — более 82 %, русские — 10,7 %, украинцы — более 4 %, поляки — около 1 %, евреи — 0,07 %[5].

Административно-территориальное устройство

Брест в административном отношении делится на два района: Ленинский и Московский[54]. Существуют также традиционные наименования ряда микрорайонов: Адамково, Аркадия, Берёзовка, Бернады, Восток, Волынка, Вулька-Подгородская, Вычулки, Гершоны, Граевка, Дубровка, Заводская, Катин Бор, Киевка, Ковалёво, Козловичи, Лысая Гора, Мощенка, Новые Задворцы, Плоска, Пугачёво, Речица, Старые Задворцы, Тришин, Южный. До включения в городскую черту в 1929 году Граевка и Киевка были посёлками, население которых было в основном занято в обслуживании железнодорожного узла Бреста[55].

Экономика

Брест — крупный центр обрабатывающей промышленности юго-запада Белоруссии. В числе машиностроительных предприятий города нужно выделить электромеханический, электротехнический и электроламповый заводы, завод газовой аппаратуры «Брестгазоаппарат» (торговая марка «Гефест»), предприятие «Цветотрон» (производство микроэлектронных компонентов), завод «Брестсельмаш». Имеются предприятия лёгкой (чулочно-носочная фабрика, ковровый комбинат, трикотажное, швейное производство) промышленности. Развито пищевое производство (мясокомбинат, ликёроводочный, пивобезалкогольный заводы). Имеются мебельная, сувенирная фабрики, завод бытовой химии. Производство стройматериалов представлено комбинатом строительных материалов (выпускает кирпич, облицовочную плитку) и заводом железобетонных конструкций и деталей. Работает типография[56][57].

По данным на 2006 год, наибольший вес в промышленном производстве города играли предприятия пищевой промышленности (45,92 %), на втором месте — предприятия отрасли машиностроения и металлообработки (37,34 %), третье место занимает вклад лёгкой промышленности (8,71 %)[58]. В 2012 году промышленными предприятиями отгружено продукции в действующих ценах на сумму 15 267 млрд белорусских руб.

На территории Бреста и Брестского района расположена крупнейшая свободная экономическая зона страны. На территории СЭЗ на начало 2010 года работало 65 предприятий (в том числе по производству продуктов питания, оборудования и материалов для дорожной разметки и др.), общий объём накопленных инвестиций составил около 620 млн $. Суммарный объём произведённой здесь продукции в 2009 году вырос по сравнению с 2008 годом в 1,2 раза и составил 560 млн $.[59]

Торговая сеть города по состоянию на февраль 2007 года включала в себя 580 магазинов и около 1000 киосков и павильонов. Значительную роль, отчасти обусловленную приграничным положением Бреста, в его экономике играют вещевые и продуктовые рынки, в частности ЦУМ, «Юбилейный», «Варшавский», «Лагуна» (всего 9 рынков)[60].

В 2007 году темп роста промышленного производства предприятий города составил 119,8 %, розничного товарооборота — 128 %. За этот год введено в эксплуатацию почти 200 тыс. м² жилья. Расходная часть городского бюджета на 2008 год, согласно принятому решению Брестского городского Совета депутатов, составит 274,4 млрд белорусских руб., дефицит бюджета — 182 млн руб. (в 2007 году предельный размер дефицита составлял 900 млн руб.)[61]. Уровень безработицы на 1 октября 2007 года составил 0,96 % от общего числа экономически активного населения[62].

Транспорт

Город Брест является важнейшим транспортным узлом на юго-западе Белоруссии, а также значительным транзитным пунктом на государственной границе с Польшей. В городе функционируют три таможенных терминала[63].

Брест — важный железнодорожный узел на магистрали Москва — Берлин, имеются также линии на Ковель, Высоко-Литовск, Влодаву. Действуют крупные грузовые терминалы, локомотивное депо. На территории города расположены станции Брест-Центральный, Брест-Северный, Брест-Восточный, Брест-Полесский, Брест-Южный. В Бресте осуществляется замена вагонных тележек составов, пересекающих границу между Белоруссией и Польшей в связи с различным размером железнодорожной колеи. Станции Бреста и прилегающие участки железных дорог обслуживаются Брестским отделением Белорусской железной дороги.

Через Брест проходит международный автомобильный транспортный коридор E30 (Корк — Берлин — Варшава — Брест — Минск — Москва — Челябинск — Омск), также имеются автомобильные дороги на Каменец, Малориту и др. Вблизи Бреста расположены автомобильные пропускные пограничные переходы «Варшавский мост» и «Козловичи». В течение 2006—2007 годов построен южный автомобильный обход города с мостами через реку Мухавец[61].

В 12 км к востоку от города находится международный (с 1986 года) аэропорт Брест с современным аэровокзальным комплексом, таможенным терминалом и таможенным складом. Во времена СССР воздушные линии связывали Брест с 15 городами, в том числе Москвой, Минском, Минеральными Водами и др.[64] В связи с резким падением пассажиропотока регулярные пассажирские авиарейсы были в начале 1990-х годов отменены и с тех пор осуществлялись эпизодически. С октября 2009 года регулярные (три раза в неделю) рейсы в Москву из Бреста выполняла авиакомпания «Атлант-Союз»[65], однако они были прекращены.

На реке Мухавец действует Брестский речной порт. В годы существования СССР порт специализировался в основном на перегрузке железной руды, поставлявшейся через Днепровско-Бугский канал с криворожских месторождений на металлургические комбинаты ГДР, на железнодорожный транспорт (в устье Мухавца находится глухая плотина, в силу чего транзитное судоходство невозможно). После объединения Германии немецкие металлурги переориентировались на руду, добываемую в Германии, и грузооборот порта сильно снизился[66]. Общественный транспорт Бреста представлен автобусной (действует 56 маршрутов) и троллейбусной (9 маршрутов) сетями. Помимо этого, действует сеть маршрутных такси. Работает крупный автовокзал (регулярно выполняются 25 международных, около 50 междугородных и более 200 пригородных рейсов[67]).

Образование

В городе работают 65 дошкольных учреждений, в которых воспитывается более 12 тыс. детей, в том числе один санаторный сад и специальное учреждение для детей с особенностями психофизического развития. Среднее образование представлено начальной школой, 31 средней школой, 6 гимназиями, 2 лицеями (областным и общегородским). Два учебно-производственных комбината дают возможность профессиональной ориентации почти 4 тысячам учащихся. Помимо этого, работает две музыкальные, одна художественная и одна хореографическая школы[63][68].

Среди высших и средне-специальных учебных заведений города:

В образовательных учреждениях города работает 18 музеев различных профилей: историко-краеведческие, этнографические, военной славы, мемориальные, в том числе музей Боевой Славы гимназии № 1, музей «Мальчишки бессмертного Бреста» поста Памяти у Вечного огня мемориального комплекса «Брестская крепость-герой», страноведческий музей «Амистад» гимназии № 5[68].

Культура

Брест является одним из важных культурно-исторических центров Белоруссии.

Сеть учреждений культуры города включает в себя 16 домов культуры и клубов, а также 3 кинотеатра[69]. В составе библиотечной сети — 14 библиотек, в том числе центральная городская библиотека имени А. С. Пушкина[70]. По состоянию на октябрь 2005 года библиотечный фонд города составлял 3 847 700 экземпляров[71]. В Бресте работают академический театр драмы, кукольный театр. В городе проводятся региональные и международные фестивали: международный театральный фестиваль «Белая Вежа», фестиваль белорусского национального кино, фестиваль драматического искусства «Театральный калейдоскоп»[72], международный театральный фестиваль инвалидов «Непратаптаны шлях»[73], международный фестиваль архитектуры и дизайна интерьера «Под крышей дома…»[74], международный фестиваль классической музыки «Январские музыкальные вечера»[75][76], а также международный байк-фестиваль («Брест 2009»[77], 2011 год)[78] и международный фестиваль ретротехники (автомобилей, мотоциклов и велосипедов) «Планета железяка»[79].

Действуют историко-археологический музей «Берестье» (на территории Брестской крепости; сохранены остатки 224 деревянных строений XIII века), краеведческий музей, музей спасённых ценностей, музей железнодорожной техники под открытым небом (48 натурных образцов железнодорожной техники), художественный музей[80], музей «Евреи Бреста».

В Бресте издаются городские газеты: «Брестский курьер», «Всё для Вас», «Заря», «Вечерний Брест», «Брестский вестник», «Брестская газета» и т. д.

Здравоохранение

Сфера здравоохранения Бреста представлена следующими врачебными учреждениями: тремя стационарами (центральной городской больницей, больницей скорой медицинской помощи и городской больницей № 1), станцией скорой медицинской помощи, четырьмя поликлиниками для взрослых (4-я поликлиника в 2008 году получила статус центральной городской поликлиники), двумя детскими поликлиниками, тремя стоматологическими поликлиниками и эндоскопическим центром[63]. Функционирует обширная аптечная сеть. Также на территории города, в деревне Вычулки расположена Брестская областная больница, обслуживающая жителей областного центра.

В окрестностях Бреста расположены санатории («Буг», «Берестье»), зоны отдыха (Белое озеро к югу от города с многочисленными базами отдыха и др.).

56 марта 2009 года город Брест был выбран местом для проведения заседания Координационного совета служб крови государств Содружества Независимых Государств[81], в работе которого приняли участие специалисты Белоруссии, Российской Федерации, Таджикистана, Узбекистана и Украины.

Архитектура, достопримечательности

Город разделён на две части рекой Мухавец (через реку переброшены четыре автодорожных и два железнодорожных моста). К северу от реки находятся кварталы исторического центра (застроенного одно-двухэтажными домами конца XIX — начала XX века), обширные кварталы, застроенные частными домами, застроенный многоэтажными жилыми домами микрорайон Восток, а также районы заводской застройки. К югу от Мухавца активно развиваются новые районы массовой застройки Ковалёво, Вулька.

Главная улица города — проспект имени П. М. Машерова (переходит в улицу Московскую). Основная пешеходная улица Бреста — улица Советская, прорезающая центр города, пересекаемая бульварами. Ведётся либо планируется в ближайшее время реконструкция ряда основных центральных улиц (Советской, бульваров Космонавтов и Шевченко, проспекта Машерова и др.). Общая протяжённость улиц, дорог и проездов города на середину 2005 года — 231,2 км[82].

Главным туристическим объектом Бреста традиционно считается мемориальный комплекс «Брестская крепость-герой», а также археологический музей «Берестье» и Музей спасённых ценностей. В Бресте сохранилось несколько зданий, являющихся памятниками архитектуры: массивный Свято-Николаевский гарнизонный собор (1856—1879)[83], железнодорожный вокзал (1886, сильно перестроен), Свято-Николаевская братская церковь (1904—1906), Свято-Симеоновский кафедральный собор (1865—1868), Крестовоздвиженский костёл (1856) и др. Определенный интерес, как памятники средневекового города, представляют также руины монастыря бернардинок (XVII—XVIII в.), коллегиума иезуитов и Петропавловской базилианской церкви (конец XVIII в.), в здании которой впоследствии был подписан Брестский мир.

Среди памятников в городе выделяется Памятник Тысячелетия Бреста, открытый в 2009 году.

Поблизости, в деревне Чернавчицы на шоссе Брест — Каменец — один из старейших памятников средневекового белорусского зодчества — Троицкий костёл (конец XV — 80-е годы XVI века). В городе Каменец — оборонно-сторожевая башня XIII века. Близ северо-запада города, в деревне Скоки, находится усадьба Немцевичей, построенная в 1770 году в стиле барокко.

К северу от Бреста — национальный парк «Беловежская пуща».

Спорт

Важнейшие городские спортивные клубы Бреста:

В городе хорошо развита спортивная инфраструктура. Существуют центры олимпийского резерва (ЦОР): по игровым видам спорта (отделения гандбола, волейбола, баскетбола), по гребле, по конному спорту. Работает 20 спортивных школ, в том числе олимпийского резерва. В городе действуют лыжероллерная трасса, теннисные корты, 2 легкоатлетических манежа, 4 стадиона, 6 плавательных бассейнов, 155 спортивных залов, множество физкультурно-спортивных клубов и секций[69].

Действуют крупные спортивные объекты международного класса:

Брест в искусстве

Наибольшую известность получили произведения литературы и искусства, посвящённые подвигу защитников Брестской крепости. Среди них — книга «Брестская крепость» (1957 год, расширенное издание 1964 года, Ленинская премия 1965 года) советского писателя Сергея Смирнова, впервые прославившая подвиг защитников крепости[87]. Судьба вчерашнего курсанта, вмиг ставшего героем — в центре повествования другой известной книги о героях Брестской крепости — романа Бориса Васильева «В списках не значился» (1974).

На киноэкране о мужестве защитников цитадели было рассказано в таких фильмах как «Бессмертный гарнизон» (1956) режиссёров Захара Аграненко и Эдуарда Тиссэ, по сценарию Константина Симонова; «Я — русский солдат» (1995) режиссёра Андрея Малюкова, по мотивам романа «В списках не значился».

Истории Брестской крепости, трагической судьбе её защитников и возвращению памяти о них посвящён художественно-публицистический фильм режиссёра Дениса Скворцова «Брестская крепость» белорусской телекомпании «Воен-ТВ», вышедший в 2006 году по сценарию Сергея Зарубы[88]. Одним из основных литературных источников сценария послужила книга «Брестская крепость на ветрах истории» (автор А. М. Суворов, Брест, 2004)

В начале 2007 года стало известно, что Телерадиовещательная организация Союзного государства России и Белоруссии планирует снять новый игровой фильм об обороне Брестской крепости. Съёмки прошли в Бресте под руководством режиссёра Александра Котта и завершились премьерой 22 июня 2010 года в Брестской крепости[89][90].

Города-побратимы

См. также

Напишите отзыв о статье "Брест"

Примечания

  1. [city-brest.gov.by/struct/struktura-vlasti/Brestskij-gorodskoj-ispolnitelnyj-komitet/rukovodstvo-gorispolkoma/ Руководство Брестского городского исполнительного комитета]
  2. 1 2 [www.gki.gov.by/upload/new%20structure/press%20service/GZK_2011.doc Государственный земельный кадастр Республики Беларусь] (по состоянию на 1 января 2012 г.)
  3. 1 2 3 [www.pravo.by/main.aspx?guid=3871&p0=D912b0053094&p1=1 РЕШЕНИЕ БРЕСТСКОГО ОБЛАСТНОГО СОВЕТА ДЕПУТАТОВ 11 сентября 2012 г. № 219 Об изменении границ некоторых административно-территориальных единиц Брестской области]
  4. 1 2 3 [www.belstat.gov.by/ofitsialnaya-statistika/solialnaya-sfera/demografiya_2/metodologiya-otvetstvennye-za-informatsionnoe-s_2/index_4945/ Численность населения на 1 января 2016 г. и среднегодовая численность населения за 2015 год по Республике Беларусь в разрезе областей, районов, городов и поселков городского типа.]
  5. 1 2 [archive.is/20120523225241/belstat.gov.by/homep/ru/perepic/2009/itogi1.php Результаты переписи 2009 года]
  6. До 1921 года использовалось русское наименование города Брест-Литовск.
  7. Употребляется также вариант Берас(ь)це, особенно в текстах, использующих тарашкевицу.
  8. Традиционное название города на украинском языке.
  9. Ранее также использовались названия польск. Brześć Litewski и польск. Brześć nad Bugiem, что было необходимо для различения с другим польским городом польск. Brześć Kujawski, название которого на русский ныне передаётся как Бжесць-Куявский, ранее он именовался «Брест-Куявский».
  10. [brest-region.gov.by/index.php/upravlenie/ispolnitelnaja-vlast/predsedateli-gorispolkomov/549-predsedatel-brestskogo-gorodskogo-ispolnitelnogo-komiteta-palyshenkov-aleksandr-sergeevich Председатель Брестского городского исполнительного комитета]. Проверено 10 февраля 2016.
  11. 1 2 3 Брест. Путешествие сквозь века. — 2003.
  12. Брест // Большая советская энциклопедия : [в 30 т.] / гл. ред. А. М. Прохоров. — 3-е изд. — М. : Советская энциклопедия, 1969—1978.</span>
  13. Жураўскі А. І. [zagorodde.na.by/govor8_1.html Старадаўнія назвы гарадоў Беларусі]  (белор.) // Навіны Беларускай акадэміі — Мінск. — 1992. — № 31 (660). — С. 3—5.
  14. Козаченко Т. [www.vokrugsveta.ru/telegraph/globe/356/ Говорящие камни Брестской крепости]. Вокруг света (22.06.2007). — В разделе «Неспокойная судьба Берестья». Проверено 18 апреля 2009. [www.webcitation.org/61A4eZY0L Архивировано из первоисточника 24 августа 2011].
  15. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 [www.brest.by/city.php?gid=61 Брест. История], Брест.онлайн  (Проверено 13 апреля 2009)
  16. Брест-Литовск // Малый энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона : в 4 т. — СПб., 1907—1909.
  17. Поспелов Е. М. Географические названия мира: Топонимический словарь / Отв. ред. Р. А. Агеева. — 2-е изд. — М.: Русские словари: Астрель: АСТ, 2002. — С. 81. — 512 с. — 5000 экз. — ISBN 5-17-001389-2.
  18. 1 2 3 Брест // Словарь современных географических названий / Рус. геогр. о-во. Моск. центр; Под общ. ред. акад. В. М. Котлякова. Институт географии РАН. — Екатеринбург: У-Фактория, 2006.
  19. [monuments.iatp.by/brest/berestie.html Исторические места и памятники Беларуси], monuments.iatp.by  (Проверено 13 апреля 2009)
  20. Брест-Литовск // Военная энциклопедия : [в 18 т.] / под ред. В. Ф. Новицкого [и др.]. — СПб. ; [М.] : Тип. т-ва И. В. Сытина, 1911—1915.</span>
  21. [brest-memorial.iatp.by/stroitelstwo.html Мемориальный комплекс Брестская крепость-герой], brest-memorial.iatp.by  (Проверено 13 апреля 2009) (недоступная ссылка)
  22. [brestobl.com/gerb/bo1.html Брестская область герб — История герба], brestobl.com  (Проверено 13 апреля 2009)
  23. Гродненская губерния // [www.prlib.ru/elfapps/pageturner2d/viewer.aspx?orderdate=02.07.2011&DocUNC_ID=4952&Token=9JopSD8yRZGSC4Pn87joXw==&lang=ru-RU Населенные места Российской империи в 500 и более жителей с указанием всего наличного в них населения и числа жителей преобладающих вероисповеданий, по данным первой всеобщей переписи населения 1897 г.] / Предисл.: Н. Тройницкого. — СПб.: Общественная польза, 1905. — С. 44.
  24. [demoscope.ru/weekly/ssp/rus_lan_97_uezd.php?reg=351 Демоскоп Weekly — Приложение. Справочник статистических показателей]
  25. [brest-memorial.iatp.by/1mirovaya.html Крепость Брест-Литовск в период Первой мировой войны] // Официальный сайт государственного учреждения «Мемориальный комплекс „Брестская крепость-герой“» (недоступная ссылка)
  26. [www.firstworldwar.com/source/ukrainianpeacetreaty.htm The Peace Treaty of Brest-Litovsk February 9, 1918] ст.2
  27. Мельтюхов М. И. Советско-польские войны. Военно-политическое противостояние 1918—1939 гг. — М.: Вече, 2001.
  28. Постановление Президиума Верховного Совета Белорусской ССР «Об образовании Барановичской, Белостокской, Брестской, Вилейской и Пинской областей в составе Белорусской ССР»
  29. Свод памятников истории и культуры Белоруссии. Брестская область / под ред. С. В. Марцелова. — Мн.: Белорусская Советская Энциклопедия, 1990.
  30. [news.tut.by/society/91850.html В Бресте празднуют день города]. Новости TUT.BY (28 июля 2007). [www.webcitation.org/6HsEvTG97 Архивировано из первоисточника 5 июля 2013].
  31. 1 2 [city.brest.by/topic.php?tid=344 История Бреста в датах и событиях. XX век (1941 г. — до наших дней)], city.brest.by  (Проверено 13 апреля 2009)
  32. [news.bbc.co.uk/hi/russian/press/newsid_2058000/2058996.stm#2 День памяти и скорби]. BBC (22.06.2002). — В разделе «Брестская крепость ветшает». Проверено 19 апреля 2009. [www.webcitation.org/61A4jIpoo Архивировано из первоисточника 24 августа 2011].
  33. [belchas.by/news/samye-populjarnye-dostoprimechatelnosti-belarusi%20.html Самые популярные достопримечательности Беларуси].
  34. [news.open.by/country/55325 В Минске прошла акция "Революция через социальную сеть". Новости. БелаПАН (9 июня 2011). Проверено 5 июля 2011. Архивировано из первоисточника 13 августа 2012.].
  35. [www.neva24.ru/a/2011/06/29/Molchalivuju_revoljuciju_v Сегодня «молчаливую» акцию в Минске будут крушить агенты КГБ и школьники, neva24.ru (29.06.2011)].
  36. [naviny.by/rubrics/society/2011/06/29/ic_news_116_371150/ Около 70 человек задержано на молчаливой акции в Бресте (фото), Белорусские новости (29.06.2011)].
  37. [n1.by/news/2011/09/21/167006.html В Солигорске на молчаливую акцию вышли единицы, в Бресте у гуляющих проверяли документы. Протесты в Беларуси. Naviny.by (21 сентября 2011). Проверено 24 сентября 2011. Архивировано из первоисточника 3 октября 2012.].
  38. [www.nv-online.info/by/183/society/32905/%D0%9F%D1%80%D0%BE%D1%82%D0%B5%D1%81%D1%82-%D0%BD%D0%B0-%D0%92%D0%B0%D1%80%D1%88%D0%B0%D0%B2%D1%81%D0%BA%D0%BE%D0%BC-%D0%BC%D0%BE%D1%81%D1%82%D1%83--(%D1%84%D0%BE%D1%82%D0%BE).htm Протест на "Варшавском мосту " (фото), Народная воля (14.06.2011)].
  39. [www.b-g.by/ru/14_2011/culture/8224/ В Бресте открылся музей «Евреи Бреста»]
  40. Ronald Modras «Kościół katolicki i antysemityzm w Polsce w latach 1933—1939» Homini Kraków 2014 str. 311
  41. Брест. Энциклопедический справочник. — Мн.: Белорусская энциклопедия им. П. Бровки, 1987. — С. 7.
  42. Постановлением Совета министров от 15 сентября 2011 года № 1229.
  43. [city.brest.by/topic.php?tid=554 Брест — западные ворота Белоруссии] // city.brest.by  (Проверено 21 августа 2009)
  44. [brestobl.com/turizm/pamp/14.html Ель обыкновенная, форма змеевидная]. Памятники природы. [www.webcitation.org/61A4k1hgi Архивировано из первоисточника 24 августа 2011].
  45. 1 2 3 4 [city.brest.by/article_in.php?tc=17&tc2=23&id=19 Экология Бреста]
  46. [naviny.by/rubrics/society/2007/08/31/ic_news_116_276265/ В заказнике «Барбастелла» сохраняют крупнейшую в Белоруссии колонию летучих мышей]. Белорусские новости (31.08.2007).
  47. 1 2 Брест. Энциклопедический справочник. — Мн.: Белорусская энциклопедия им. П. Бровки, 1987. — С. 9.
  48. [gerb.brestobl.com/breraj0.html После раздела Речи Посполитой], gerb.brestobl.com  (Проверено 27 апреля 2009)
  49. [www.pogodaiklimat.ru/climate/33008.htm Погода и Климат. Климат Бреста]
  50. Александр Кульбака. [vb.by/article.php?topic=29&article=5249 Транспорт: Кто в Бресте «изобретет» велосипед?]. Вечерний Брест (24 апреля 2009). Проверено 27 апреля 2009. [www.webcitation.org/6HsExGZX1 Архивировано из первоисточника 5 июля 2013].
  51. 1 2 [belstat.gov.by/bgd/public_bulletin?id=746 Социально-экономическое развитие регионов Республики Беларусь за январь-сентябрь 2015 г.]
  52. 1 2 3 4 [city.brest.by/article_in.php?tc=3&tc2=27&id=67 История Бреста с 1941 года до наших дней]
  53. [web.archive.org/web/20100918054456/belstat.gov.by/homep/ru/publications/population/2010/sbornik_population_2010.rar Численность населения по Республике Беларусь, областям и г. Минску (тысяч человек) на 1 января 2010 года]
  54. Елена Трибулева. [vb.by/article.php?topic=3&article=2233 Михаил Евтух: «Завтра в Ленинском районе будет лучше, чем вчера»]. Вечерний Брест (1 августа 2008). Проверено 27 апреля 2009. [www.webcitation.org/6HsEykytE Архивировано из первоисточника 5 июля 2013].
  55. [karta.brestobl.com/02breraj/122.html Карты Брестской области — Брест (регионы)], karta.brestobl.com  (Проверено 27 апреля 2009)
  56. [city.brest.by/topic.php?tid=39 Ведущие промышленные предприятия Бреста], city.brest.by  (Проверено 27 апреля 2009)
  57. [www.brestobl.com/predpr/01brest/index.html Предприятия Брестской области — Брест — промышленные предприятия], brestobl.com  (Проверено 27 апреля 2009)
  58. Промышленный комплекс города (недоступная ссылка — историякопия)
  59. [www.fez.brest.by/ru/sez-brest/sez-segodnya/ СЭЗ «Брест» сегодня] // fez.brest.by  (Проверено 5 июля 2010)]
  60. Борис Павловский. [vb.by/article.php?topic=2&article=26 Бастуем, господа?]. Вечерний Брест (25 декабря 2007). [www.webcitation.org/6HsF0OE2k Архивировано из первоисточника 5 июля 2013].
  61. 1 2 Лара Илларионова. [vb.by/article.php?topic=3&article=40 Дефицит в пользу горожан]. Вечерний Брест (28 декабря 2007). [www.webcitation.org/6HsF1hMId Архивировано из первоисточника 5 июля 2013].
  62. [city.brest.by/article_in.php?tc=10&tc2=12&id=1403 Рынок труда г. Бреста в 2007 году]
  63. 1 2 3 [www.brest-region.by/index.php/oblast/brestchina-segodnya/704-brest-zapadnye-vorota-belarusi Брест — западные ворота Беларуси], сайт Брестского областного исполнительного комитета  (Проверено 27 апреля 2009)
  64. [brestobl.com/spraw2/trans/10_1.html Белаэронавигация — Аэропорт Брест]. [www.webcitation.org/61A4kxLkA Архивировано из первоисточника 24 августа 2011].
  65. [www.atlant-soyuz.ru/press/news/9802/ Авиакомпания «Атлант-Союз» ввела специальный тариф на направлениях Москва — Гродно — Москва и Москва — Брест — Москва] (недоступная ссылка — историякопия)
  66. «Киевский ТелеграфЪ», № 40, 2005.
  67. [av.brest.by/ Сайт Брестского автовокзала]
  68. 1 2 Социальная сфера — культура (недоступная ссылка — историякопия)
  69. 1 2 [city.brest.by/topic.php?tid=186 Спорт. Брест] // city.brest.by  (Проверено 5 июля 2010)
  70. Сеть учреждении культуры г. Бреста (недоступная ссылка — историякопия)
  71. Библиотечная система города (недоступная ссылка — историякопия)
  72. Ольга Кобяк. [www.belta.by/ru/all_news/culture?id=356981 Одиннадцать детских театральных коллективов участвуют в фестивале драматического искусства в Бресте]. БЕЛТА (13 апрель 2009). Проверено 4 июля 2013. [www.webcitation.org/6HsF31sLY Архивировано из первоисточника 5 июля 2013].
  73. Лариса Шиганова. [news.tut.by/society/136071.html В Бресте открылся V Международный театральный фестиваль инвалидов]. Новости TUT.BY (2 мая 2009). [www.webcitation.org/6HsF5WaLe Архивировано из первоисточника 5 июля 2013].
  74. Паньков А. [archvestnik.ru/ru/news/13-03-2009/khi-mezhdunarodnyi-festival-arkhitektury-i-dizaina-interera-pod-kryshei-doma XI Международный фестиваль архитектуры и дизайна интерьера «Под крышей дома…»]. Архитектурный вестник (13.03.2009). Проверено 19 апреля 2009. [www.webcitation.org/61A4lpssu Архивировано из первоисточника 24 августа 2011].
  75. Козлович В. [www.rg.ru/2009/01/15/vechera.html Очарованные классикой]. Российская газета (15.01.2009). Проверено 19 апреля 2009.
  76. Ольга Кобяк. [www.belta.by/ru/all_news/culture/i_193572.html В Бресте открылся международный фестиваль «Январские музыкальные вечера»]. БЕЛТА (09 январь 2008). Проверено 4 июля 2013. [www.webcitation.org/6HsF7GeEZ Архивировано из первоисточника 5 июля 2013].
  77. [www.moto.ru/calendar/?idc=514 IX международный байк-фестиваль «Брест-2009»]. Проверено 19 апреля 2009. [www.webcitation.org/61A4nIFci Архивировано из первоисточника 24 августа 2011].
  78. [www.ctv.by/новости/международный-байк-фестиваль-в-бресте-собрал-три-тысячи-мотоциклистов-из-пяти-стран Международный байк-фестиваль в Бресте собрал три тысячи мотоциклистов из пяти стран]
  79. [www.kp.by/online/news/505871/ В Бресте проходит фестиваль «Планета железяка»]. Проверено 19 апреля 2009. [www.webcitation.org/611NnQ69i Архивировано из первоисточника 18 августа 2011].
  80. [naviny.by/rubrics/culture/2009/06/26/ic_news_117_313538/ В Бресте открылась выставка 44 картин Рерихов «Заповедная страна»] (26.06.2009). Проверено 19 апреля 2009. [www.webcitation.org/61A4oEcee Архивировано из первоисточника 24 августа 2011].
  81. [www.transfusion.ru/2009/03-10-3.html Документы]. Российская ассоциация трансфузиологов. — О заседании Координационного Совета служб крови государств. Проверено 17 апреля 2009. [www.webcitation.org/61A4pzWni Архивировано из первоисточника 24 августа 2011].
  82. О благоустройстве города Бреста (недоступная ссылка — историякопия)
  83. Козаченко Т. [www.vokrugsveta.ru/telegraph/globe/356/ Говорящие камни Брестской крепости]. Вокруг света (22.06.2007). — В разделе «Культурный девятнадцатый». Проверено 17 апреля 2009. [www.webcitation.org/61A4eZY0L Архивировано из первоисточника 24 августа 2011].
  84. [bfh.by/index.php?option=com_content&task=view&id=11&Itemid=21 Строитель (Брест)]. Белорусская федерация хоккея на траве. [www.webcitation.org/611OVhIO9 Архивировано из первоисточника 18 августа 2011].
  85. [naviny.by/rubrics/sport/2008/01/08/ic_news_125_283455/ В Бресте начинают строить Дворец водных видов спорта]. Белорусские новости (08.01.2008).
  86. [naviny.by/rubrics/sport/2010/10/28/ic_media_photo_125_4412/ Лукашенко откроет Дворец водных видов спорта в Бресте]. Белорусские новости (28.10.2010).
  87. [www.ng.ru/historyday/2009-03-12/8_dates.html Новый метод ненасильственного протеста]. Независимая газета. Проверено 27 апреля 2009. [www.webcitation.org/6HsF9M5Hs Архивировано из первоисточника 5 июля 2013].
  88. Анатолий Гурин. [www.rg.ru/2006/06/01/brest-kino.html Суровая правда цитадели]. Российская газета (01.06.2006). Проверено 4 июля 2010.
  89. [lenta.ru/news/2009/01/14/brest/ Александр Котт назначен режиссёром «Брестской крепости»]. Lenta.ru (14 января 2009). Проверено 3 июня 2009. [www.webcitation.org/6HsFBGcdD Архивировано из первоисточника 5 июля 2013].
  90. [www.soyuz.by/second.aspx?document=33650&uid=14&page=46&type=Qualifier Информационно-политический портал Союзного государства] (недоступная ссылка)
  91. [www.belta.by/ru/all_news/regions/Brest-i-ingushskij-Malgobek-stali-pobratimami_i_704979.html Брест и ингушский Малгобек стали побратимами]
  92. </ol>

Литература

  • Кристиан Ганцер (руководитель группы авторов-составителей), Ирина Еленская, Елена Пашкович [и др.]: Брест. Лето 1941 года. Документы, материалы, фотографии. Смоленск: Инбелкульт, 2016. ISBN 978-5-00-076030-7 [www.academia.edu/20656900/Брест._Лето_1941_г._Документы._Материалы._Фотографии]
  • Татьяна Козаченко. [www.vokrugsveta.ru/telegraph/globe/356/ Говорящие камни Брестской крепости] // Вокруг света, 22.06.2007.
  • Жучкевич В. А., Малышев А. Я., Рогозин Н. Е. Города и села Белорусской ССР. Историко-географические очерки. — Мн., 1959.
  • [gdv.name/by/11/60/299/ Берасце, Брэст-Літоўск, Брэст-над-Бугам, Брэст...] (белор.) // Газета для вас.
  • [www.b-g.by/ru/13_2011/society/8170/ Кому принадлежал Брест в 1918 году? Дмитрий Кисель, Станислав Коршунов «Брестская Газета»]
  • Князева П. М. Брэст // Гарады і вёскі Беларусі: энцыклапедыя. Брэсцкая вобласць. Кніга першая. — Мінск: Беларуская энцыклапедыя, 2006. — Т. 3. — 528 с. — ISBN 985-11-0373-X.
  • Суворов А. М. Брест-990. На перекрестке дорог и эпох. — Брест: Полиграфика, 2009. — 256 с. — 3800 экз. — ISBN 978-985-90178-8-9.
  • Шперк Ф. Ф. Брест-Литовск // Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона : в 86 т. (82 т. и 4 доп.). — СПб., 1890—1907.

Ссылки

  • Брест // Большая советская энциклопедия : [в 30 т.] / гл. ред. А. М. Прохоров. — 3-е изд. — М. : Советская энциклопедия, 1969—1978.
  • [belarusdigest.com/story/brest-region-place-where-soviet-union-collapsed-14291/ Brest Region: The Place Where The Soviet Union Collapsed]
  • [city.brest.by/ Брест сегодня! Официальный сайт Брестского городского исполнительного комитета]
  • [www.brest-region.by Сайт Брестского облисполкома]
Топографические карты
  • Лист карты N-34-144 Брест. Масштаб: 1 : 100 000. Состояние местности на 1982 год. Издание 1986 г.
  • Лист карты N-34-XXXVI Брест. Масштаб: 1 : 200 000. Состояние местности на 1972-1985 год. Издание 1986 г.

Отрывок, характеризующий Брест

К третьей партии, к которой более всего имел доверия государь, принадлежали придворные делатели сделок между обоими направлениями. Люди этой партии, большей частью не военные и к которой принадлежал Аракчеев, думали и говорили, что говорят обыкновенно люди, не имеющие убеждений, но желающие казаться за таковых. Они говорили, что, без сомнения, война, особенно с таким гением, как Бонапарте (его опять называли Бонапарте), требует глубокомысленнейших соображений, глубокого знания науки, и в этом деле Пфуль гениален; но вместе с тем нельзя не признать того, что теоретики часто односторонни, и потому не надо вполне доверять им, надо прислушиваться и к тому, что говорят противники Пфуля, и к тому, что говорят люди практические, опытные в военном деле, и изо всего взять среднее. Люди этой партии настояли на том, чтобы, удержав Дрисский лагерь по плану Пфуля, изменить движения других армий. Хотя этим образом действий не достигалась ни та, ни другая цель, но людям этой партии казалось так лучше.
Четвертое направление было направление, которого самым видным представителем был великий князь, наследник цесаревич, не могший забыть своего аустерлицкого разочарования, где он, как на смотр, выехал перед гвардиею в каске и колете, рассчитывая молодецки раздавить французов, и, попав неожиданно в первую линию, насилу ушел в общем смятении. Люди этой партии имели в своих суждениях и качество и недостаток искренности. Они боялись Наполеона, видели в нем силу, в себе слабость и прямо высказывали это. Они говорили: «Ничего, кроме горя, срама и погибели, из всего этого не выйдет! Вот мы оставили Вильну, оставили Витебск, оставим и Дриссу. Одно, что нам остается умного сделать, это заключить мир, и как можно скорее, пока не выгнали нас из Петербурга!»
Воззрение это, сильно распространенное в высших сферах армии, находило себе поддержку и в Петербурге, и в канцлере Румянцеве, по другим государственным причинам стоявшем тоже за мир.
Пятые были приверженцы Барклая де Толли, не столько как человека, сколько как военного министра и главнокомандующего. Они говорили: «Какой он ни есть (всегда так начинали), но он честный, дельный человек, и лучше его нет. Дайте ему настоящую власть, потому что война не может идти успешно без единства начальствования, и он покажет то, что он может сделать, как он показал себя в Финляндии. Ежели армия наша устроена и сильна и отступила до Дриссы, не понесши никаких поражений, то мы обязаны этим только Барклаю. Ежели теперь заменят Барклая Бенигсеном, то все погибнет, потому что Бенигсен уже показал свою неспособность в 1807 году», – говорили люди этой партии.
Шестые, бенигсенисты, говорили, напротив, что все таки не было никого дельнее и опытнее Бенигсена, и, как ни вертись, все таки придешь к нему. И люди этой партии доказывали, что все наше отступление до Дриссы было постыднейшее поражение и беспрерывный ряд ошибок. «Чем больше наделают ошибок, – говорили они, – тем лучше: по крайней мере, скорее поймут, что так не может идти. А нужен не какой нибудь Барклай, а человек, как Бенигсен, который показал уже себя в 1807 м году, которому отдал справедливость сам Наполеон, и такой человек, за которым бы охотно признавали власть, – и таковой есть только один Бенигсен».
Седьмые – были лица, которые всегда есть, в особенности при молодых государях, и которых особенно много было при императоре Александре, – лица генералов и флигель адъютантов, страстно преданные государю не как императору, но как человека обожающие его искренно и бескорыстно, как его обожал Ростов в 1805 м году, и видящие в нем не только все добродетели, но и все качества человеческие. Эти лица хотя и восхищались скромностью государя, отказывавшегося от командования войсками, но осуждали эту излишнюю скромность и желали только одного и настаивали на том, чтобы обожаемый государь, оставив излишнее недоверие к себе, объявил открыто, что он становится во главе войска, составил бы при себе штаб квартиру главнокомандующего и, советуясь, где нужно, с опытными теоретиками и практиками, сам бы вел свои войска, которых одно это довело бы до высшего состояния воодушевления.
Восьмая, самая большая группа людей, которая по своему огромному количеству относилась к другим, как 99 к 1 му, состояла из людей, не желавших ни мира, ни войны, ни наступательных движений, ни оборонительного лагеря ни при Дриссе, ни где бы то ни было, ни Барклая, ни государя, ни Пфуля, ни Бенигсена, но желающих только одного, и самого существенного: наибольших для себя выгод и удовольствий. В той мутной воде перекрещивающихся и перепутывающихся интриг, которые кишели при главной квартире государя, в весьма многом можно было успеть в таком, что немыслимо бы было в другое время. Один, не желая только потерять своего выгодного положения, нынче соглашался с Пфулем, завтра с противником его, послезавтра утверждал, что не имеет никакого мнения об известном предмете, только для того, чтобы избежать ответственности и угодить государю. Другой, желающий приобрести выгоды, обращал на себя внимание государя, громко крича то самое, на что намекнул государь накануне, спорил и кричал в совете, ударяя себя в грудь и вызывая несоглашающихся на дуэль и тем показывая, что он готов быть жертвою общей пользы. Третий просто выпрашивал себе, между двух советов и в отсутствие врагов, единовременное пособие за свою верную службу, зная, что теперь некогда будет отказать ему. Четвертый нечаянно все попадался на глаза государю, отягченный работой. Пятый, для того чтобы достигнуть давно желанной цели – обеда у государя, ожесточенно доказывал правоту или неправоту вновь выступившего мнения и для этого приводил более или менее сильные и справедливые доказательства.
Все люди этой партии ловили рубли, кресты, чины и в этом ловлении следили только за направлением флюгера царской милости, и только что замечали, что флюгер обратился в одну сторону, как все это трутневое население армии начинало дуть в ту же сторону, так что государю тем труднее было повернуть его в другую. Среди неопределенности положения, при угрожающей, серьезной опасности, придававшей всему особенно тревожный характер, среди этого вихря интриг, самолюбий, столкновений различных воззрений и чувств, при разноплеменности всех этих лиц, эта восьмая, самая большая партия людей, нанятых личными интересами, придавала большую запутанность и смутность общему делу. Какой бы ни поднимался вопрос, а уж рой этих трутней, не оттрубив еще над прежней темой, перелетал на новую и своим жужжанием заглушал и затемнял искренние, спорящие голоса.
Из всех этих партий, в то самое время, как князь Андрей приехал к армии, собралась еще одна, девятая партия, начинавшая поднимать свой голос. Это была партия людей старых, разумных, государственно опытных и умевших, не разделяя ни одного из противоречащих мнений, отвлеченно посмотреть на все, что делалось при штабе главной квартиры, и обдумать средства к выходу из этой неопределенности, нерешительности, запутанности и слабости.
Люди этой партии говорили и думали, что все дурное происходит преимущественно от присутствия государя с военным двором при армии; что в армию перенесена та неопределенная, условная и колеблющаяся шаткость отношений, которая удобна при дворе, но вредна в армии; что государю нужно царствовать, а не управлять войском; что единственный выход из этого положения есть отъезд государя с его двором из армии; что одно присутствие государя парализует пятьдесят тысяч войска, нужных для обеспечения его личной безопасности; что самый плохой, но независимый главнокомандующий будет лучше самого лучшего, но связанного присутствием и властью государя.
В то самое время как князь Андрей жил без дела при Дриссе, Шишков, государственный секретарь, бывший одним из главных представителей этой партии, написал государю письмо, которое согласились подписать Балашев и Аракчеев. В письме этом, пользуясь данным ему от государя позволением рассуждать об общем ходе дел, он почтительно и под предлогом необходимости для государя воодушевить к войне народ в столице, предлагал государю оставить войско.
Одушевление государем народа и воззвание к нему для защиты отечества – то самое (насколько оно произведено было личным присутствием государя в Москве) одушевление народа, которое было главной причиной торжества России, было представлено государю и принято им как предлог для оставления армии.

Х
Письмо это еще не было подано государю, когда Барклай за обедом передал Болконскому, что государю лично угодно видеть князя Андрея, для того чтобы расспросить его о Турции, и что князь Андрей имеет явиться в квартиру Бенигсена в шесть часов вечера.
В этот же день в квартире государя было получено известие о новом движении Наполеона, могущем быть опасным для армии, – известие, впоследствии оказавшееся несправедливым. И в это же утро полковник Мишо, объезжая с государем дрисские укрепления, доказывал государю, что укрепленный лагерь этот, устроенный Пфулем и считавшийся до сих пор chef d'?uvr'ом тактики, долженствующим погубить Наполеона, – что лагерь этот есть бессмыслица и погибель русской армии.
Князь Андрей приехал в квартиру генерала Бенигсена, занимавшего небольшой помещичий дом на самом берегу реки. Ни Бенигсена, ни государя не было там, но Чернышев, флигель адъютант государя, принял Болконского и объявил ему, что государь поехал с генералом Бенигсеном и с маркизом Паулучи другой раз в нынешний день для объезда укреплений Дрисского лагеря, в удобности которого начинали сильно сомневаться.
Чернышев сидел с книгой французского романа у окна первой комнаты. Комната эта, вероятно, была прежде залой; в ней еще стоял орган, на который навалены были какие то ковры, и в одном углу стояла складная кровать адъютанта Бенигсена. Этот адъютант был тут. Он, видно, замученный пирушкой или делом, сидел на свернутой постеле и дремал. Из залы вели две двери: одна прямо в бывшую гостиную, другая направо в кабинет. Из первой двери слышались голоса разговаривающих по немецки и изредка по французски. Там, в бывшей гостиной, были собраны, по желанию государя, не военный совет (государь любил неопределенность), но некоторые лица, которых мнение о предстоящих затруднениях он желал знать. Это не был военный совет, но как бы совет избранных для уяснения некоторых вопросов лично для государя. На этот полусовет были приглашены: шведский генерал Армфельд, генерал адъютант Вольцоген, Винцингероде, которого Наполеон называл беглым французским подданным, Мишо, Толь, вовсе не военный человек – граф Штейн и, наконец, сам Пфуль, который, как слышал князь Андрей, был la cheville ouvriere [основою] всего дела. Князь Андрей имел случай хорошо рассмотреть его, так как Пфуль вскоре после него приехал и прошел в гостиную, остановившись на минуту поговорить с Чернышевым.
Пфуль с первого взгляда, в своем русском генеральском дурно сшитом мундире, который нескладно, как на наряженном, сидел на нем, показался князю Андрею как будто знакомым, хотя он никогда не видал его. В нем был и Вейротер, и Мак, и Шмидт, и много других немецких теоретиков генералов, которых князю Андрею удалось видеть в 1805 м году; но он был типичнее всех их. Такого немца теоретика, соединявшего в себе все, что было в тех немцах, еще никогда не видал князь Андрей.
Пфуль был невысок ростом, очень худ, но ширококост, грубого, здорового сложения, с широким тазом и костлявыми лопатками. Лицо у него было очень морщинисто, с глубоко вставленными глазами. Волоса его спереди у висков, очевидно, торопливо были приглажены щеткой, сзади наивно торчали кисточками. Он, беспокойно и сердито оглядываясь, вошел в комнату, как будто он всего боялся в большой комнате, куда он вошел. Он, неловким движением придерживая шпагу, обратился к Чернышеву, спрашивая по немецки, где государь. Ему, видно, как можно скорее хотелось пройти комнаты, окончить поклоны и приветствия и сесть за дело перед картой, где он чувствовал себя на месте. Он поспешно кивал головой на слова Чернышева и иронически улыбался, слушая его слова о том, что государь осматривает укрепления, которые он, сам Пфуль, заложил по своей теории. Он что то басисто и круто, как говорят самоуверенные немцы, проворчал про себя: Dummkopf… или: zu Grunde die ganze Geschichte… или: s'wird was gescheites d'raus werden… [глупости… к черту все дело… (нем.) ] Князь Андрей не расслышал и хотел пройти, но Чернышев познакомил князя Андрея с Пфулем, заметив, что князь Андрей приехал из Турции, где так счастливо кончена война. Пфуль чуть взглянул не столько на князя Андрея, сколько через него, и проговорил смеясь: «Da muss ein schoner taktischcr Krieg gewesen sein». [«То то, должно быть, правильно тактическая была война.» (нем.) ] – И, засмеявшись презрительно, прошел в комнату, из которой слышались голоса.
Видно, Пфуль, уже всегда готовый на ироническое раздражение, нынче был особенно возбужден тем, что осмелились без него осматривать его лагерь и судить о нем. Князь Андрей по одному короткому этому свиданию с Пфулем благодаря своим аустерлицким воспоминаниям составил себе ясную характеристику этого человека. Пфуль был один из тех безнадежно, неизменно, до мученичества самоуверенных людей, которыми только бывают немцы, и именно потому, что только немцы бывают самоуверенными на основании отвлеченной идеи – науки, то есть мнимого знания совершенной истины. Француз бывает самоуверен потому, что он почитает себя лично, как умом, так и телом, непреодолимо обворожительным как для мужчин, так и для женщин. Англичанин самоуверен на том основании, что он есть гражданин благоустроеннейшего в мире государства, и потому, как англичанин, знает всегда, что ему делать нужно, и знает, что все, что он делает как англичанин, несомненно хорошо. Итальянец самоуверен потому, что он взволнован и забывает легко и себя и других. Русский самоуверен именно потому, что он ничего не знает и знать не хочет, потому что не верит, чтобы можно было вполне знать что нибудь. Немец самоуверен хуже всех, и тверже всех, и противнее всех, потому что он воображает, что знает истину, науку, которую он сам выдумал, но которая для него есть абсолютная истина. Таков, очевидно, был Пфуль. У него была наука – теория облического движения, выведенная им из истории войн Фридриха Великого, и все, что встречалось ему в новейшей истории войн Фридриха Великого, и все, что встречалось ему в новейшей военной истории, казалось ему бессмыслицей, варварством, безобразным столкновением, в котором с обеих сторон было сделано столько ошибок, что войны эти не могли быть названы войнами: они не подходили под теорию и не могли служить предметом науки.
В 1806 м году Пфуль был одним из составителей плана войны, кончившейся Иеной и Ауерштетом; но в исходе этой войны он не видел ни малейшего доказательства неправильности своей теории. Напротив, сделанные отступления от его теории, по его понятиям, были единственной причиной всей неудачи, и он с свойственной ему радостной иронией говорил: «Ich sagte ja, daji die ganze Geschichte zum Teufel gehen wird». [Ведь я же говорил, что все дело пойдет к черту (нем.) ] Пфуль был один из тех теоретиков, которые так любят свою теорию, что забывают цель теории – приложение ее к практике; он в любви к теории ненавидел всякую практику и знать ее не хотел. Он даже радовался неуспеху, потому что неуспех, происходивший от отступления в практике от теории, доказывал ему только справедливость его теории.
Он сказал несколько слов с князем Андреем и Чернышевым о настоящей войне с выражением человека, который знает вперед, что все будет скверно и что даже не недоволен этим. Торчавшие на затылке непричесанные кисточки волос и торопливо прилизанные височки особенно красноречиво подтверждали это.
Он прошел в другую комнату, и оттуда тотчас же послышались басистые и ворчливые звуки его голоса.


Не успел князь Андрей проводить глазами Пфуля, как в комнату поспешно вошел граф Бенигсен и, кивнув головой Болконскому, не останавливаясь, прошел в кабинет, отдавая какие то приказания своему адъютанту. Государь ехал за ним, и Бенигсен поспешил вперед, чтобы приготовить кое что и успеть встретить государя. Чернышев и князь Андрей вышли на крыльцо. Государь с усталым видом слезал с лошади. Маркиз Паулучи что то говорил государю. Государь, склонив голову налево, с недовольным видом слушал Паулучи, говорившего с особенным жаром. Государь тронулся вперед, видимо, желая окончить разговор, но раскрасневшийся, взволнованный итальянец, забывая приличия, шел за ним, продолжая говорить:
– Quant a celui qui a conseille ce camp, le camp de Drissa, [Что же касается того, кто присоветовал Дрисский лагерь,] – говорил Паулучи, в то время как государь, входя на ступеньки и заметив князя Андрея, вглядывался в незнакомое ему лицо.
– Quant a celui. Sire, – продолжал Паулучи с отчаянностью, как будто не в силах удержаться, – qui a conseille le camp de Drissa, je ne vois pas d'autre alternative que la maison jaune ou le gibet. [Что же касается, государь, до того человека, который присоветовал лагерь при Дрисее, то для него, по моему мнению, есть только два места: желтый дом или виселица.] – Не дослушав и как будто не слыхав слов итальянца, государь, узнав Болконского, милостиво обратился к нему:
– Очень рад тебя видеть, пройди туда, где они собрались, и подожди меня. – Государь прошел в кабинет. За ним прошел князь Петр Михайлович Волконский, барон Штейн, и за ними затворились двери. Князь Андрей, пользуясь разрешением государя, прошел с Паулучи, которого он знал еще в Турции, в гостиную, где собрался совет.
Князь Петр Михайлович Волконский занимал должность как бы начальника штаба государя. Волконский вышел из кабинета и, принеся в гостиную карты и разложив их на столе, передал вопросы, на которые он желал слышать мнение собранных господ. Дело было в том, что в ночь было получено известие (впоследствии оказавшееся ложным) о движении французов в обход Дрисского лагеря.
Первый начал говорить генерал Армфельд, неожиданно, во избежание представившегося затруднения, предложив совершенно новую, ничем (кроме как желанием показать, что он тоже может иметь мнение) не объяснимую позицию в стороне от Петербургской и Московской дорог, на которой, по его мнению, армия должна была, соединившись, ожидать неприятеля. Видно было, что этот план давно был составлен Армфельдом и что он теперь изложил его не столько с целью отвечать на предлагаемые вопросы, на которые план этот не отвечал, сколько с целью воспользоваться случаем высказать его. Это было одно из миллионов предположений, которые так же основательно, как и другие, можно было делать, не имея понятия о том, какой характер примет война. Некоторые оспаривали его мнение, некоторые защищали его. Молодой полковник Толь горячее других оспаривал мнение шведского генерала и во время спора достал из бокового кармана исписанную тетрадь, которую он попросил позволения прочесть. В пространно составленной записке Толь предлагал другой – совершенно противный и плану Армфельда и плану Пфуля – план кампании. Паулучи, возражая Толю, предложил план движения вперед и атаки, которая одна, по его словам, могла вывести нас из неизвестности и западни, как он называл Дрисский лагерь, в которой мы находились. Пфуль во время этих споров и его переводчик Вольцоген (его мост в придворном отношении) молчали. Пфуль только презрительно фыркал и отворачивался, показывая, что он никогда не унизится до возражения против того вздора, который он теперь слышит. Но когда князь Волконский, руководивший прениями, вызвал его на изложение своего мнения, он только сказал:
– Что же меня спрашивать? Генерал Армфельд предложил прекрасную позицию с открытым тылом. Или атаку von diesem italienischen Herrn, sehr schon! [этого итальянского господина, очень хорошо! (нем.) ] Или отступление. Auch gut. [Тоже хорошо (нем.) ] Что ж меня спрашивать? – сказал он. – Ведь вы сами знаете все лучше меня. – Но когда Волконский, нахмурившись, сказал, что он спрашивает его мнение от имени государя, то Пфуль встал и, вдруг одушевившись, начал говорить:
– Все испортили, все спутали, все хотели знать лучше меня, а теперь пришли ко мне: как поправить? Нечего поправлять. Надо исполнять все в точности по основаниям, изложенным мною, – говорил он, стуча костлявыми пальцами по столу. – В чем затруднение? Вздор, Kinder spiel. [детские игрушки (нем.) ] – Он подошел к карте и стал быстро говорить, тыкая сухим пальцем по карте и доказывая, что никакая случайность не может изменить целесообразности Дрисского лагеря, что все предвидено и что ежели неприятель действительно пойдет в обход, то неприятель должен быть неминуемо уничтожен.
Паулучи, не знавший по немецки, стал спрашивать его по французски. Вольцоген подошел на помощь своему принципалу, плохо говорившему по французски, и стал переводить его слова, едва поспевая за Пфулем, который быстро доказывал, что все, все, не только то, что случилось, но все, что только могло случиться, все было предвидено в его плане, и что ежели теперь были затруднения, то вся вина была только в том, что не в точности все исполнено. Он беспрестанно иронически смеялся, доказывал и, наконец, презрительно бросил доказывать, как бросает математик поверять различными способами раз доказанную верность задачи. Вольцоген заменил его, продолжая излагать по французски его мысли и изредка говоря Пфулю: «Nicht wahr, Exellenz?» [Не правда ли, ваше превосходительство? (нем.) ] Пфуль, как в бою разгоряченный человек бьет по своим, сердито кричал на Вольцогена:
– Nun ja, was soll denn da noch expliziert werden? [Ну да, что еще тут толковать? (нем.) ] – Паулучи и Мишо в два голоса нападали на Вольцогена по французски. Армфельд по немецки обращался к Пфулю. Толь по русски объяснял князю Волконскому. Князь Андрей молча слушал и наблюдал.
Из всех этих лиц более всех возбуждал участие в князе Андрее озлобленный, решительный и бестолково самоуверенный Пфуль. Он один из всех здесь присутствовавших лиц, очевидно, ничего не желал для себя, ни к кому не питал вражды, а желал только одного – приведения в действие плана, составленного по теории, выведенной им годами трудов. Он был смешон, был неприятен своей ироничностью, но вместе с тем он внушал невольное уважение своей беспредельной преданностью идее. Кроме того, во всех речах всех говоривших была, за исключением Пфуля, одна общая черта, которой не было на военном совете в 1805 м году, – это был теперь хотя и скрываемый, но панический страх перед гением Наполеона, страх, который высказывался в каждом возражении. Предполагали для Наполеона всё возможным, ждали его со всех сторон и его страшным именем разрушали предположения один другого. Один Пфуль, казалось, и его, Наполеона, считал таким же варваром, как и всех оппонентов своей теории. Но, кроме чувства уважения, Пфуль внушал князю Андрею и чувство жалости. По тому тону, с которым с ним обращались придворные, по тому, что позволил себе сказать Паулучи императору, но главное по некоторой отчаянности выражении самого Пфуля, видно было, что другие знали и он сам чувствовал, что падение его близко. И, несмотря на свою самоуверенность и немецкую ворчливую ироничность, он был жалок с своими приглаженными волосами на височках и торчавшими на затылке кисточками. Он, видимо, хотя и скрывал это под видом раздражения и презрения, он был в отчаянии оттого, что единственный теперь случай проверить на огромном опыте и доказать всему миру верность своей теории ускользал от него.
Прения продолжались долго, и чем дольше они продолжались, тем больше разгорались споры, доходившие до криков и личностей, и тем менее было возможно вывести какое нибудь общее заключение из всего сказанного. Князь Андрей, слушая этот разноязычный говор и эти предположения, планы и опровержения и крики, только удивлялся тому, что они все говорили. Те, давно и часто приходившие ему во время его военной деятельности, мысли, что нет и не может быть никакой военной науки и поэтому не может быть никакого так называемого военного гения, теперь получили для него совершенную очевидность истины. «Какая же могла быть теория и наука в деле, которого условия и обстоятельства неизвестны и не могут быть определены, в котором сила деятелей войны еще менее может быть определена? Никто не мог и не может знать, в каком будет положении наша и неприятельская армия через день, и никто не может знать, какая сила этого или того отряда. Иногда, когда нет труса впереди, который закричит: „Мы отрезаны! – и побежит, а есть веселый, смелый человек впереди, который крикнет: «Ура! – отряд в пять тысяч стоит тридцати тысяч, как под Шепграбеном, а иногда пятьдесят тысяч бегут перед восемью, как под Аустерлицем. Какая же может быть наука в таком деле, в котором, как во всяком практическом деле, ничто не может быть определено и все зависит от бесчисленных условий, значение которых определяется в одну минуту, про которую никто не знает, когда она наступит. Армфельд говорит, что наша армия отрезана, а Паулучи говорит, что мы поставили французскую армию между двух огней; Мишо говорит, что негодность Дрисского лагеря состоит в том, что река позади, а Пфуль говорит, что в этом его сила. Толь предлагает один план, Армфельд предлагает другой; и все хороши, и все дурны, и выгоды всякого положения могут быть очевидны только в тот момент, когда совершится событие. И отчего все говорят: гений военный? Разве гений тот человек, который вовремя успеет велеть подвезти сухари и идти тому направо, тому налево? Оттого только, что военные люди облечены блеском и властью и массы подлецов льстят власти, придавая ей несвойственные качества гения, их называют гениями. Напротив, лучшие генералы, которых я знал, – глупые или рассеянные люди. Лучший Багратион, – сам Наполеон признал это. А сам Бонапарте! Я помню самодовольное и ограниченное его лицо на Аустерлицком поле. Не только гения и каких нибудь качеств особенных не нужно хорошему полководцу, но, напротив, ему нужно отсутствие самых лучших высших, человеческих качеств – любви, поэзии, нежности, философского пытливого сомнения. Он должен быть ограничен, твердо уверен в том, что то, что он делает, очень важно (иначе у него недостанет терпения), и тогда только он будет храбрый полководец. Избави бог, коли он человек, полюбит кого нибудь, пожалеет, подумает о том, что справедливо и что нет. Понятно, что исстари еще для них подделали теорию гениев, потому что они – власть. Заслуга в успехе военного дела зависит не от них, а от того человека, который в рядах закричит: пропали, или закричит: ура! И только в этих рядах можно служить с уверенностью, что ты полезен!“
Так думал князь Андрей, слушая толки, и очнулся только тогда, когда Паулучи позвал его и все уже расходились.
На другой день на смотру государь спросил у князя Андрея, где он желает служить, и князь Андрей навеки потерял себя в придворном мире, не попросив остаться при особе государя, а попросив позволения служить в армии.


Ростов перед открытием кампании получил письмо от родителей, в котором, кратко извещая его о болезни Наташи и о разрыве с князем Андреем (разрыв этот объясняли ему отказом Наташи), они опять просили его выйти в отставку и приехать домой. Николай, получив это письмо, и не попытался проситься в отпуск или отставку, а написал родителям, что очень жалеет о болезни и разрыве Наташи с ее женихом и что он сделает все возможное для того, чтобы исполнить их желание. Соне он писал отдельно.
«Обожаемый друг души моей, – писал он. – Ничто, кроме чести, не могло бы удержать меня от возвращения в деревню. Но теперь, перед открытием кампании, я бы счел себя бесчестным не только перед всеми товарищами, но и перед самим собою, ежели бы я предпочел свое счастие своему долгу и любви к отечеству. Но это последняя разлука. Верь, что тотчас после войны, ежели я буду жив и все любим тобою, я брошу все и прилечу к тебе, чтобы прижать тебя уже навсегда к моей пламенной груди».
Действительно, только открытие кампании задержало Ростова и помешало ему приехать – как он обещал – и жениться на Соне. Отрадненская осень с охотой и зима со святками и с любовью Сони открыли ему перспективу тихих дворянских радостей и спокойствия, которых он не знал прежде и которые теперь манили его к себе. «Славная жена, дети, добрая стая гончих, лихие десять – двенадцать свор борзых, хозяйство, соседи, служба по выборам! – думал он. Но теперь была кампания, и надо было оставаться в полку. А так как это надо было, то Николай Ростов, по своему характеру, был доволен и той жизнью, которую он вел в полку, и сумел сделать себе эту жизнь приятною.
Приехав из отпуска, радостно встреченный товарищами, Николай был посылал за ремонтом и из Малороссии привел отличных лошадей, которые радовали его и заслужили ему похвалы от начальства. В отсутствие его он был произведен в ротмистры, и когда полк был поставлен на военное положение с увеличенным комплектом, он опять получил свой прежний эскадрон.
Началась кампания, полк был двинут в Польшу, выдавалось двойное жалованье, прибыли новые офицеры, новые люди, лошади; и, главное, распространилось то возбужденно веселое настроение, которое сопутствует началу войны; и Ростов, сознавая свое выгодное положение в полку, весь предался удовольствиям и интересам военной службы, хотя и знал, что рано или поздно придется их покинуть.
Войска отступали от Вильны по разным сложным государственным, политическим и тактическим причинам. Каждый шаг отступления сопровождался сложной игрой интересов, умозаключений и страстей в главном штабе. Для гусар же Павлоградского полка весь этот отступательный поход, в лучшую пору лета, с достаточным продовольствием, был самым простым и веселым делом. Унывать, беспокоиться и интриговать могли в главной квартире, а в глубокой армии и не спрашивали себя, куда, зачем идут. Если жалели, что отступают, то только потому, что надо было выходить из обжитой квартиры, от хорошенькой панны. Ежели и приходило кому нибудь в голову, что дела плохи, то, как следует хорошему военному человеку, тот, кому это приходило в голову, старался быть весел и не думать об общем ходе дел, а думать о своем ближайшем деле. Сначала весело стояли подле Вильны, заводя знакомства с польскими помещиками и ожидая и отбывая смотры государя и других высших командиров. Потом пришел приказ отступить к Свенцянам и истреблять провиант, который нельзя было увезти. Свенцяны памятны были гусарам только потому, что это был пьяный лагерь, как прозвала вся армия стоянку у Свенцян, и потому, что в Свенцянах много было жалоб на войска за то, что они, воспользовавшись приказанием отбирать провиант, в числе провианта забирали и лошадей, и экипажи, и ковры у польских панов. Ростов помнил Свенцяны потому, что он в первый день вступления в это местечко сменил вахмистра и не мог справиться с перепившимися всеми людьми эскадрона, которые без его ведома увезли пять бочек старого пива. От Свенцян отступали дальше и дальше до Дриссы, и опять отступили от Дриссы, уже приближаясь к русским границам.
13 го июля павлоградцам в первый раз пришлось быть в серьезном деле.
12 го июля в ночь, накануне дела, была сильная буря с дождем и грозой. Лето 1812 года вообще было замечательно бурями.
Павлоградские два эскадрона стояли биваками, среди выбитого дотла скотом и лошадьми, уже выколосившегося ржаного поля. Дождь лил ливмя, и Ростов с покровительствуемым им молодым офицером Ильиным сидел под огороженным на скорую руку шалашиком. Офицер их полка, с длинными усами, продолжавшимися от щек, ездивший в штаб и застигнутый дождем, зашел к Ростову.
– Я, граф, из штаба. Слышали подвиг Раевского? – И офицер рассказал подробности Салтановского сражения, слышанные им в штабе.
Ростов, пожимаясь шеей, за которую затекала вода, курил трубку и слушал невнимательно, изредка поглядывая на молодого офицера Ильина, который жался около него. Офицер этот, шестнадцатилетний мальчик, недавно поступивший в полк, был теперь в отношении к Николаю тем, чем был Николай в отношении к Денисову семь лет тому назад. Ильин старался во всем подражать Ростову и, как женщина, был влюблен в него.
Офицер с двойными усами, Здржинский, рассказывал напыщенно о том, как Салтановская плотина была Фермопилами русских, как на этой плотине был совершен генералом Раевским поступок, достойный древности. Здржинский рассказывал поступок Раевского, который вывел на плотину своих двух сыновей под страшный огонь и с ними рядом пошел в атаку. Ростов слушал рассказ и не только ничего не говорил в подтверждение восторга Здржинского, но, напротив, имел вид человека, который стыдился того, что ему рассказывают, хотя и не намерен возражать. Ростов после Аустерлицкой и 1807 года кампаний знал по своему собственному опыту, что, рассказывая военные происшествия, всегда врут, как и сам он врал, рассказывая; во вторых, он имел настолько опытности, что знал, как все происходит на войне совсем не так, как мы можем воображать и рассказывать. И потому ему не нравился рассказ Здржинского, не нравился и сам Здржинский, который, с своими усами от щек, по своей привычке низко нагибался над лицом того, кому он рассказывал, и теснил его в тесном шалаше. Ростов молча смотрел на него. «Во первых, на плотине, которую атаковали, должна была быть, верно, такая путаница и теснота, что ежели Раевский и вывел своих сыновей, то это ни на кого не могло подействовать, кроме как человек на десять, которые были около самого его, – думал Ростов, – остальные и не могли видеть, как и с кем шел Раевский по плотине. Но и те, которые видели это, не могли очень воодушевиться, потому что что им было за дело до нежных родительских чувств Раевского, когда тут дело шло о собственной шкуре? Потом оттого, что возьмут или не возьмут Салтановскую плотину, не зависела судьба отечества, как нам описывают это про Фермопилы. И стало быть, зачем же было приносить такую жертву? И потом, зачем тут, на войне, мешать своих детей? Я бы не только Петю брата не повел бы, даже и Ильина, даже этого чужого мне, но доброго мальчика, постарался бы поставить куда нибудь под защиту», – продолжал думать Ростов, слушая Здржинского. Но он не сказал своих мыслей: он и на это уже имел опыт. Он знал, что этот рассказ содействовал к прославлению нашего оружия, и потому надо было делать вид, что не сомневаешься в нем. Так он и делал.
– Однако мочи нет, – сказал Ильин, замечавший, что Ростову не нравится разговор Здржинского. – И чулки, и рубашка, и под меня подтекло. Пойду искать приюта. Кажется, дождик полегче. – Ильин вышел, и Здржинский уехал.
Через пять минут Ильин, шлепая по грязи, прибежал к шалашу.
– Ура! Ростов, идем скорее. Нашел! Вот тут шагов двести корчма, уж туда забрались наши. Хоть посушимся, и Марья Генриховна там.
Марья Генриховна была жена полкового доктора, молодая, хорошенькая немка, на которой доктор женился в Польше. Доктор, или оттого, что не имел средств, или оттого, что не хотел первое время женитьбы разлучаться с молодой женой, возил ее везде за собой при гусарском полку, и ревность доктора сделалась обычным предметом шуток между гусарскими офицерами.
Ростов накинул плащ, кликнул за собой Лаврушку с вещами и пошел с Ильиным, где раскатываясь по грязи, где прямо шлепая под утихавшим дождем, в темноте вечера, изредка нарушаемой далекими молниями.
– Ростов, ты где?
– Здесь. Какова молния! – переговаривались они.


В покинутой корчме, перед которою стояла кибиточка доктора, уже было человек пять офицеров. Марья Генриховна, полная белокурая немочка в кофточке и ночном чепчике, сидела в переднем углу на широкой лавке. Муж ее, доктор, спал позади ее. Ростов с Ильиным, встреченные веселыми восклицаниями и хохотом, вошли в комнату.
– И! да у вас какое веселье, – смеясь, сказал Ростов.
– А вы что зеваете?
– Хороши! Так и течет с них! Гостиную нашу не замочите.
– Марьи Генриховны платье не запачкать, – отвечали голоса.
Ростов с Ильиным поспешили найти уголок, где бы они, не нарушая скромности Марьи Генриховны, могли бы переменить мокрое платье. Они пошли было за перегородку, чтобы переодеться; но в маленьком чуланчике, наполняя его весь, с одной свечкой на пустом ящике, сидели три офицера, играя в карты, и ни за что не хотели уступить свое место. Марья Генриховна уступила на время свою юбку, чтобы употребить ее вместо занавески, и за этой занавеской Ростов и Ильин с помощью Лаврушки, принесшего вьюки, сняли мокрое и надели сухое платье.
В разломанной печке разложили огонь. Достали доску и, утвердив ее на двух седлах, покрыли попоной, достали самоварчик, погребец и полбутылки рому, и, попросив Марью Генриховну быть хозяйкой, все столпились около нее. Кто предлагал ей чистый носовой платок, чтобы обтирать прелестные ручки, кто под ножки подкладывал ей венгерку, чтобы не было сыро, кто плащом занавешивал окно, чтобы не дуло, кто обмахивал мух с лица ее мужа, чтобы он не проснулся.
– Оставьте его, – говорила Марья Генриховна, робко и счастливо улыбаясь, – он и так спит хорошо после бессонной ночи.
– Нельзя, Марья Генриховна, – отвечал офицер, – надо доктору прислужиться. Все, может быть, и он меня пожалеет, когда ногу или руку резать станет.
Стаканов было только три; вода была такая грязная, что нельзя было решить, когда крепок или некрепок чай, и в самоваре воды было только на шесть стаканов, но тем приятнее было по очереди и старшинству получить свой стакан из пухлых с короткими, не совсем чистыми, ногтями ручек Марьи Генриховны. Все офицеры, казалось, действительно были в этот вечер влюблены в Марью Генриховну. Даже те офицеры, которые играли за перегородкой в карты, скоро бросили игру и перешли к самовару, подчиняясь общему настроению ухаживанья за Марьей Генриховной. Марья Генриховна, видя себя окруженной такой блестящей и учтивой молодежью, сияла счастьем, как ни старалась она скрывать этого и как ни очевидно робела при каждом сонном движении спавшего за ней мужа.
Ложка была только одна, сахару было больше всего, но размешивать его не успевали, и потому было решено, что она будет поочередно мешать сахар каждому. Ростов, получив свой стакан и подлив в него рому, попросил Марью Генриховну размешать.
– Да ведь вы без сахара? – сказала она, все улыбаясь, как будто все, что ни говорила она, и все, что ни говорили другие, было очень смешно и имело еще другое значение.
– Да мне не сахар, мне только, чтоб вы помешали своей ручкой.
Марья Генриховна согласилась и стала искать ложку, которую уже захватил кто то.
– Вы пальчиком, Марья Генриховна, – сказал Ростов, – еще приятнее будет.
– Горячо! – сказала Марья Генриховна, краснея от удовольствия.
Ильин взял ведро с водой и, капнув туда рому, пришел к Марье Генриховне, прося помешать пальчиком.
– Это моя чашка, – говорил он. – Только вложите пальчик, все выпью.
Когда самовар весь выпили, Ростов взял карты и предложил играть в короли с Марьей Генриховной. Кинули жребий, кому составлять партию Марьи Генриховны. Правилами игры, по предложению Ростова, было то, чтобы тот, кто будет королем, имел право поцеловать ручку Марьи Генриховны, а чтобы тот, кто останется прохвостом, шел бы ставить новый самовар для доктора, когда он проснется.
– Ну, а ежели Марья Генриховна будет королем? – спросил Ильин.
– Она и так королева! И приказания ее – закон.
Только что началась игра, как из за Марьи Генриховны вдруг поднялась вспутанная голова доктора. Он давно уже не спал и прислушивался к тому, что говорилось, и, видимо, не находил ничего веселого, смешного или забавного во всем, что говорилось и делалось. Лицо его было грустно и уныло. Он не поздоровался с офицерами, почесался и попросил позволения выйти, так как ему загораживали дорогу. Как только он вышел, все офицеры разразились громким хохотом, а Марья Генриховна до слез покраснела и тем сделалась еще привлекательнее на глаза всех офицеров. Вернувшись со двора, доктор сказал жене (которая перестала уже так счастливо улыбаться и, испуганно ожидая приговора, смотрела на него), что дождь прошел и что надо идти ночевать в кибитку, а то все растащат.
– Да я вестового пошлю… двух! – сказал Ростов. – Полноте, доктор.
– Я сам стану на часы! – сказал Ильин.
– Нет, господа, вы выспались, а я две ночи не спал, – сказал доктор и мрачно сел подле жены, ожидая окончания игры.
Глядя на мрачное лицо доктора, косившегося на свою жену, офицерам стало еще веселей, и многие не могла удерживаться от смеха, которому они поспешно старались приискивать благовидные предлоги. Когда доктор ушел, уведя свою жену, и поместился с нею в кибиточку, офицеры улеглись в корчме, укрывшись мокрыми шинелями; но долго не спали, то переговариваясь, вспоминая испуг доктора и веселье докторши, то выбегая на крыльцо и сообщая о том, что делалось в кибиточке. Несколько раз Ростов, завертываясь с головой, хотел заснуть; но опять чье нибудь замечание развлекало его, опять начинался разговор, и опять раздавался беспричинный, веселый, детский хохот.


В третьем часу еще никто не заснул, как явился вахмистр с приказом выступать к местечку Островне.
Все с тем же говором и хохотом офицеры поспешно стали собираться; опять поставили самовар на грязной воде. Но Ростов, не дождавшись чаю, пошел к эскадрону. Уже светало; дождик перестал, тучи расходились. Было сыро и холодно, особенно в непросохшем платье. Выходя из корчмы, Ростов и Ильин оба в сумерках рассвета заглянули в глянцевитую от дождя кожаную докторскую кибиточку, из под фартука которой торчали ноги доктора и в середине которой виднелся на подушке чепчик докторши и слышалось сонное дыхание.
– Право, она очень мила! – сказал Ростов Ильину, выходившему с ним.
– Прелесть какая женщина! – с шестнадцатилетней серьезностью отвечал Ильин.
Через полчаса выстроенный эскадрон стоял на дороге. Послышалась команда: «Садись! – солдаты перекрестились и стали садиться. Ростов, выехав вперед, скомандовал: «Марш! – и, вытянувшись в четыре человека, гусары, звуча шлепаньем копыт по мокрой дороге, бренчаньем сабель и тихим говором, тронулись по большой, обсаженной березами дороге, вслед за шедшей впереди пехотой и батареей.
Разорванные сине лиловые тучи, краснея на восходе, быстро гнались ветром. Становилось все светлее и светлее. Ясно виднелась та курчавая травка, которая заседает всегда по проселочным дорогам, еще мокрая от вчерашнего дождя; висячие ветви берез, тоже мокрые, качались от ветра и роняли вбок от себя светлые капли. Яснее и яснее обозначались лица солдат. Ростов ехал с Ильиным, не отстававшим от него, стороной дороги, между двойным рядом берез.
Ростов в кампании позволял себе вольность ездить не на фронтовой лошади, а на казацкой. И знаток и охотник, он недавно достал себе лихую донскую, крупную и добрую игреневую лошадь, на которой никто не обскакивал его. Ехать на этой лошади было для Ростова наслаждение. Он думал о лошади, об утре, о докторше и ни разу не подумал о предстоящей опасности.
Прежде Ростов, идя в дело, боялся; теперь он не испытывал ни малейшего чувства страха. Не оттого он не боялся, что он привык к огню (к опасности нельзя привыкнуть), но оттого, что он выучился управлять своей душой перед опасностью. Он привык, идя в дело, думать обо всем, исключая того, что, казалось, было бы интереснее всего другого, – о предстоящей опасности. Сколько он ни старался, ни упрекал себя в трусости первое время своей службы, он не мог этого достигнуть; но с годами теперь это сделалось само собою. Он ехал теперь рядом с Ильиным между березами, изредка отрывая листья с веток, которые попадались под руку, иногда дотрогиваясь ногой до паха лошади, иногда отдавая, не поворачиваясь, докуренную трубку ехавшему сзади гусару, с таким спокойным и беззаботным видом, как будто он ехал кататься. Ему жалко было смотреть на взволнованное лицо Ильина, много и беспокойно говорившего; он по опыту знал то мучительное состояние ожидания страха и смерти, в котором находился корнет, и знал, что ничто, кроме времени, не поможет ему.
Только что солнце показалось на чистой полосе из под тучи, как ветер стих, как будто он не смел портить этого прелестного после грозы летнего утра; капли еще падали, но уже отвесно, – и все затихло. Солнце вышло совсем, показалось на горизонте и исчезло в узкой и длинной туче, стоявшей над ним. Через несколько минут солнце еще светлее показалось на верхнем крае тучи, разрывая ее края. Все засветилось и заблестело. И вместе с этим светом, как будто отвечая ему, раздались впереди выстрелы орудий.
Не успел еще Ростов обдумать и определить, как далеки эти выстрелы, как от Витебска прискакал адъютант графа Остермана Толстого с приказанием идти на рысях по дороге.
Эскадрон объехал пехоту и батарею, также торопившуюся идти скорее, спустился под гору и, пройдя через какую то пустую, без жителей, деревню, опять поднялся на гору. Лошади стали взмыливаться, люди раскраснелись.
– Стой, равняйся! – послышалась впереди команда дивизионера.
– Левое плечо вперед, шагом марш! – скомандовали впереди.
И гусары по линии войск прошли на левый фланг позиции и стали позади наших улан, стоявших в первой линии. Справа стояла наша пехота густой колонной – это были резервы; повыше ее на горе видны были на чистом чистом воздухе, в утреннем, косом и ярком, освещении, на самом горизонте, наши пушки. Впереди за лощиной видны были неприятельские колонны и пушки. В лощине слышна была наша цепь, уже вступившая в дело и весело перещелкивающаяся с неприятелем.
Ростову, как от звуков самой веселой музыки, стало весело на душе от этих звуков, давно уже не слышанных. Трап та та тап! – хлопали то вдруг, то быстро один за другим несколько выстрелов. Опять замолкло все, и опять как будто трескались хлопушки, по которым ходил кто то.
Гусары простояли около часу на одном месте. Началась и канонада. Граф Остерман с свитой проехал сзади эскадрона, остановившись, поговорил с командиром полка и отъехал к пушкам на гору.
Вслед за отъездом Остермана у улан послышалась команда:
– В колонну, к атаке стройся! – Пехота впереди их вздвоила взводы, чтобы пропустить кавалерию. Уланы тронулись, колеблясь флюгерами пик, и на рысях пошли под гору на французскую кавалерию, показавшуюся под горой влево.
Как только уланы сошли под гору, гусарам ведено было подвинуться в гору, в прикрытие к батарее. В то время как гусары становились на место улан, из цепи пролетели, визжа и свистя, далекие, непопадавшие пули.
Давно не слышанный этот звук еще радостнее и возбудительное подействовал на Ростова, чем прежние звуки стрельбы. Он, выпрямившись, разглядывал поле сражения, открывавшееся с горы, и всей душой участвовал в движении улан. Уланы близко налетели на французских драгун, что то спуталось там в дыму, и через пять минут уланы понеслись назад не к тому месту, где они стояли, но левее. Между оранжевыми уланами на рыжих лошадях и позади их, большой кучей, видны были синие французские драгуны на серых лошадях.


Ростов своим зорким охотничьим глазом один из первых увидал этих синих французских драгун, преследующих наших улан. Ближе, ближе подвигались расстроенными толпами уланы, и французские драгуны, преследующие их. Уже можно было видеть, как эти, казавшиеся под горой маленькими, люди сталкивались, нагоняли друг друга и махали руками или саблями.
Ростов, как на травлю, смотрел на то, что делалось перед ним. Он чутьем чувствовал, что ежели ударить теперь с гусарами на французских драгун, они не устоят; но ежели ударить, то надо было сейчас, сию минуту, иначе будет уже поздно. Он оглянулся вокруг себя. Ротмистр, стоя подле него, точно так же не спускал глаз с кавалерии внизу.
– Андрей Севастьяныч, – сказал Ростов, – ведь мы их сомнем…
– Лихая бы штука, – сказал ротмистр, – а в самом деле…
Ростов, не дослушав его, толкнул лошадь, выскакал вперед эскадрона, и не успел он еще скомандовать движение, как весь эскадрон, испытывавший то же, что и он, тронулся за ним. Ростов сам не знал, как и почему он это сделал. Все это он сделал, как он делал на охоте, не думая, не соображая. Он видел, что драгуны близко, что они скачут, расстроены; он знал, что они не выдержат, он знал, что была только одна минута, которая не воротится, ежели он упустит ее. Пули так возбудительно визжали и свистели вокруг него, лошадь так горячо просилась вперед, что он не мог выдержать. Он тронул лошадь, скомандовал и в то же мгновение, услыхав за собой звук топота своего развернутого эскадрона, на полных рысях, стал спускаться к драгунам под гору. Едва они сошли под гору, как невольно их аллюр рыси перешел в галоп, становившийся все быстрее и быстрее по мере того, как они приближались к своим уланам и скакавшим за ними французским драгунам. Драгуны были близко. Передние, увидав гусар, стали поворачивать назад, задние приостанавливаться. С чувством, с которым он несся наперерез волку, Ростов, выпустив во весь мах своего донца, скакал наперерез расстроенным рядам французских драгун. Один улан остановился, один пеший припал к земле, чтобы его не раздавили, одна лошадь без седока замешалась с гусарами. Почти все французские драгуны скакали назад. Ростов, выбрав себе одного из них на серой лошади, пустился за ним. По дороге он налетел на куст; добрая лошадь перенесла его через него, и, едва справясь на седле, Николай увидал, что он через несколько мгновений догонит того неприятеля, которого он выбрал своей целью. Француз этот, вероятно, офицер – по его мундиру, согнувшись, скакал на своей серой лошади, саблей подгоняя ее. Через мгновенье лошадь Ростова ударила грудью в зад лошади офицера, чуть не сбила ее с ног, и в то же мгновенье Ростов, сам не зная зачем, поднял саблю и ударил ею по французу.
В то же мгновение, как он сделал это, все оживление Ростова вдруг исчезло. Офицер упал не столько от удара саблей, который только слегка разрезал ему руку выше локтя, сколько от толчка лошади и от страха. Ростов, сдержав лошадь, отыскивал глазами своего врага, чтобы увидать, кого он победил. Драгунский французский офицер одной ногой прыгал на земле, другой зацепился в стремени. Он, испуганно щурясь, как будто ожидая всякую секунду нового удара, сморщившись, с выражением ужаса взглянул снизу вверх на Ростова. Лицо его, бледное и забрызганное грязью, белокурое, молодое, с дырочкой на подбородке и светлыми голубыми глазами, было самое не для поля сражения, не вражеское лицо, а самое простое комнатное лицо. Еще прежде, чем Ростов решил, что он с ним будет делать, офицер закричал: «Je me rends!» [Сдаюсь!] Он, торопясь, хотел и не мог выпутать из стремени ногу и, не спуская испуганных голубых глаз, смотрел на Ростова. Подскочившие гусары выпростали ему ногу и посадили его на седло. Гусары с разных сторон возились с драгунами: один был ранен, но, с лицом в крови, не давал своей лошади; другой, обняв гусара, сидел на крупе его лошади; третий взлеаал, поддерживаемый гусаром, на его лошадь. Впереди бежала, стреляя, французская пехота. Гусары торопливо поскакали назад с своими пленными. Ростов скакал назад с другими, испытывая какое то неприятное чувство, сжимавшее ему сердце. Что то неясное, запутанное, чего он никак не мог объяснить себе, открылось ему взятием в плен этого офицера и тем ударом, который он нанес ему.
Граф Остерман Толстой встретил возвращавшихся гусар, подозвал Ростова, благодарил его и сказал, что он представит государю о его молодецком поступке и будет просить для него Георгиевский крест. Когда Ростова потребовали к графу Остерману, он, вспомнив о том, что атака его была начата без приказанья, был вполне убежден, что начальник требует его для того, чтобы наказать его за самовольный поступок. Поэтому лестные слова Остермана и обещание награды должны бы были тем радостнее поразить Ростова; но все то же неприятное, неясное чувство нравственно тошнило ему. «Да что бишь меня мучает? – спросил он себя, отъезжая от генерала. – Ильин? Нет, он цел. Осрамился я чем нибудь? Нет. Все не то! – Что то другое мучило его, как раскаяние. – Да, да, этот французский офицер с дырочкой. И я хорошо помню, как рука моя остановилась, когда я поднял ее».
Ростов увидал отвозимых пленных и поскакал за ними, чтобы посмотреть своего француза с дырочкой на подбородке. Он в своем странном мундире сидел на заводной гусарской лошади и беспокойно оглядывался вокруг себя. Рана его на руке была почти не рана. Он притворно улыбнулся Ростову и помахал ему рукой, в виде приветствия. Ростову все так же было неловко и чего то совестно.
Весь этот и следующий день друзья и товарищи Ростова замечали, что он не скучен, не сердит, но молчалив, задумчив и сосредоточен. Он неохотно пил, старался оставаться один и о чем то все думал.
Ростов все думал об этом своем блестящем подвиге, который, к удивлению его, приобрел ему Георгиевский крест и даже сделал ему репутацию храбреца, – и никак не мог понять чего то. «Так и они еще больше нашего боятся! – думал он. – Так только то и есть всего, то, что называется геройством? И разве я это делал для отечества? И в чем он виноват с своей дырочкой и голубыми глазами? А как он испугался! Он думал, что я убью его. За что ж мне убивать его? У меня рука дрогнула. А мне дали Георгиевский крест. Ничего, ничего не понимаю!»
Но пока Николай перерабатывал в себе эти вопросы и все таки не дал себе ясного отчета в том, что так смутило его, колесо счастья по службе, как это часто бывает, повернулось в его пользу. Его выдвинули вперед после Островненского дела, дали ему батальон гусаров и, когда нужно было употребить храброго офицера, давали ему поручения.


Получив известие о болезни Наташи, графиня, еще не совсем здоровая и слабая, с Петей и со всем домом приехала в Москву, и все семейство Ростовых перебралось от Марьи Дмитриевны в свой дом и совсем поселилось в Москве.
Болезнь Наташи была так серьезна, что, к счастию ее и к счастию родных, мысль о всем том, что было причиной ее болезни, ее поступок и разрыв с женихом перешли на второй план. Она была так больна, что нельзя было думать о том, насколько она была виновата во всем случившемся, тогда как она не ела, не спала, заметно худела, кашляла и была, как давали чувствовать доктора, в опасности. Надо было думать только о том, чтобы помочь ей. Доктора ездили к Наташе и отдельно и консилиумами, говорили много по французски, по немецки и по латыни, осуждали один другого, прописывали самые разнообразные лекарства от всех им известных болезней; но ни одному из них не приходила в голову та простая мысль, что им не может быть известна та болезнь, которой страдала Наташа, как не может быть известна ни одна болезнь, которой одержим живой человек: ибо каждый живой человек имеет свои особенности и всегда имеет особенную и свою новую, сложную, неизвестную медицине болезнь, не болезнь легких, печени, кожи, сердца, нервов и т. д., записанных в медицине, но болезнь, состоящую из одного из бесчисленных соединений в страданиях этих органов. Эта простая мысль не могла приходить докторам (так же, как не может прийти колдуну мысль, что он не может колдовать) потому, что их дело жизни состояло в том, чтобы лечить, потому, что за то они получали деньги, и потому, что на это дело они потратили лучшие годы своей жизни. Но главное – мысль эта не могла прийти докторам потому, что они видели, что они несомненно полезны, и были действительно полезны для всех домашних Ростовых. Они были полезны не потому, что заставляли проглатывать больную большей частью вредные вещества (вред этот был мало чувствителен, потому что вредные вещества давались в малом количестве), но они полезны, необходимы, неизбежны были (причина – почему всегда есть и будут мнимые излечители, ворожеи, гомеопаты и аллопаты) потому, что они удовлетворяли нравственной потребности больной и людей, любящих больную. Они удовлетворяли той вечной человеческой потребности надежды на облегчение, потребности сочувствия и деятельности, которые испытывает человек во время страдания. Они удовлетворяли той вечной, человеческой – заметной в ребенке в самой первобытной форме – потребности потереть то место, которое ушиблено. Ребенок убьется и тотчас же бежит в руки матери, няньки для того, чтобы ему поцеловали и потерли больное место, и ему делается легче, когда больное место потрут или поцелуют. Ребенок не верит, чтобы у сильнейших и мудрейших его не было средств помочь его боли. И надежда на облегчение и выражение сочувствия в то время, как мать трет его шишку, утешают его. Доктора для Наташи были полезны тем, что они целовали и терли бобо, уверяя, что сейчас пройдет, ежели кучер съездит в арбатскую аптеку и возьмет на рубль семь гривен порошков и пилюль в хорошенькой коробочке и ежели порошки эти непременно через два часа, никак не больше и не меньше, будет в отварной воде принимать больная.
Что же бы делали Соня, граф и графиня, как бы они смотрели на слабую, тающую Наташу, ничего не предпринимая, ежели бы не было этих пилюль по часам, питья тепленького, куриной котлетки и всех подробностей жизни, предписанных доктором, соблюдать которые составляло занятие и утешение для окружающих? Чем строже и сложнее были эти правила, тем утешительнее было для окружающих дело. Как бы переносил граф болезнь своей любимой дочери, ежели бы он не знал, что ему стоила тысячи рублей болезнь Наташи и что он не пожалеет еще тысяч, чтобы сделать ей пользу: ежели бы он не знал, что, ежели она не поправится, он не пожалеет еще тысяч и повезет ее за границу и там сделает консилиумы; ежели бы он не имел возможности рассказывать подробности о том, как Метивье и Феллер не поняли, а Фриз понял, и Мудров еще лучше определил болезнь? Что бы делала графиня, ежели бы она не могла иногда ссориться с больной Наташей за то, что она не вполне соблюдает предписаний доктора?
– Эдак никогда не выздоровеешь, – говорила она, за досадой забывая свое горе, – ежели ты не будешь слушаться доктора и не вовремя принимать лекарство! Ведь нельзя шутить этим, когда у тебя может сделаться пневмония, – говорила графиня, и в произношении этого непонятного не для нее одной слова, она уже находила большое утешение. Что бы делала Соня, ежели бы у ней не было радостного сознания того, что она не раздевалась три ночи первое время для того, чтобы быть наготове исполнять в точности все предписания доктора, и что она теперь не спит ночи, для того чтобы не пропустить часы, в которые надо давать маловредные пилюли из золотой коробочки? Даже самой Наташе, которая хотя и говорила, что никакие лекарства не вылечат ее и что все это глупости, – и ей было радостно видеть, что для нее делали так много пожертвований, что ей надо было в известные часы принимать лекарства, и даже ей радостно было то, что она, пренебрегая исполнением предписанного, могла показывать, что она не верит в лечение и не дорожит своей жизнью.
Доктор ездил каждый день, щупал пульс, смотрел язык и, не обращая внимания на ее убитое лицо, шутил с ней. Но зато, когда он выходил в другую комнату, графиня поспешно выходила за ним, и он, принимая серьезный вид и покачивая задумчиво головой, говорил, что, хотя и есть опасность, он надеется на действие этого последнего лекарства, и что надо ждать и посмотреть; что болезнь больше нравственная, но…
Графиня, стараясь скрыть этот поступок от себя и от доктора, всовывала ему в руку золотой и всякий раз с успокоенным сердцем возвращалась к больной.
Признаки болезни Наташи состояли в том, что она мало ела, мало спала, кашляла и никогда не оживлялась. Доктора говорили, что больную нельзя оставлять без медицинской помощи, и поэтому в душном воздухе держали ее в городе. И лето 1812 года Ростовы не уезжали в деревню.
Несмотря на большое количество проглоченных пилюль, капель и порошков из баночек и коробочек, из которых madame Schoss, охотница до этих вещиц, собрала большую коллекцию, несмотря на отсутствие привычной деревенской жизни, молодость брала свое: горе Наташи начало покрываться слоем впечатлений прожитой жизни, оно перестало такой мучительной болью лежать ей на сердце, начинало становиться прошедшим, и Наташа стала физически оправляться.


Наташа была спокойнее, но не веселее. Она не только избегала всех внешних условий радости: балов, катанья, концертов, театра; но она ни разу не смеялась так, чтобы из за смеха ее не слышны были слезы. Она не могла петь. Как только начинала она смеяться или пробовала одна сама с собой петь, слезы душили ее: слезы раскаяния, слезы воспоминаний о том невозвратном, чистом времени; слезы досады, что так, задаром, погубила она свою молодую жизнь, которая могла бы быть так счастлива. Смех и пение особенно казались ей кощунством над ее горем. О кокетстве она и не думала ни раза; ей не приходилось даже воздерживаться. Она говорила и чувствовала, что в это время все мужчины были для нее совершенно то же, что шут Настасья Ивановна. Внутренний страж твердо воспрещал ей всякую радость. Да и не было в ней всех прежних интересов жизни из того девичьего, беззаботного, полного надежд склада жизни. Чаще и болезненнее всего вспоминала она осенние месяцы, охоту, дядюшку и святки, проведенные с Nicolas в Отрадном. Что бы она дала, чтобы возвратить хоть один день из того времени! Но уж это навсегда было кончено. Предчувствие не обманывало ее тогда, что то состояние свободы и открытости для всех радостей никогда уже не возвратится больше. Но жить надо было.
Ей отрадно было думать, что она не лучше, как она прежде думала, а хуже и гораздо хуже всех, всех, кто только есть на свете. Но этого мало было. Она знала это и спрашивала себя: «Что ж дальше?А дальше ничего не было. Не было никакой радости в жизни, а жизнь проходила. Наташа, видимо, старалась только никому не быть в тягость и никому не мешать, но для себя ей ничего не нужно было. Она удалялась от всех домашних, и только с братом Петей ей было легко. С ним она любила бывать больше, чем с другими; и иногда, когда была с ним с глазу на глаз, смеялась. Она почти не выезжала из дому и из приезжавших к ним рада была только одному Пьеру. Нельзя было нежнее, осторожнее и вместе с тем серьезнее обращаться, чем обращался с нею граф Безухов. Наташа Осссознательно чувствовала эту нежность обращения и потому находила большое удовольствие в его обществе. Но она даже не была благодарна ему за его нежность; ничто хорошее со стороны Пьера не казалось ей усилием. Пьеру, казалось, так естественно быть добрым со всеми, что не было никакой заслуги в его доброте. Иногда Наташа замечала смущение и неловкость Пьера в ее присутствии, в особенности, когда он хотел сделать для нее что нибудь приятное или когда он боялся, чтобы что нибудь в разговоре не навело Наташу на тяжелые воспоминания. Она замечала это и приписывала это его общей доброте и застенчивости, которая, по ее понятиям, таковая же, как с нею, должна была быть и со всеми. После тех нечаянных слов о том, что, ежели бы он был свободен, он на коленях бы просил ее руки и любви, сказанных в минуту такого сильного волнения для нее, Пьер никогда не говорил ничего о своих чувствах к Наташе; и для нее было очевидно, что те слова, тогда так утешившие ее, были сказаны, как говорятся всякие бессмысленные слова для утешения плачущего ребенка. Не оттого, что Пьер был женатый человек, но оттого, что Наташа чувствовала между собою и им в высшей степени ту силу нравственных преград – отсутствие которой она чувствовала с Kyрагиным, – ей никогда в голову не приходило, чтобы из ее отношений с Пьером могла выйти не только любовь с ее или, еще менее, с его стороны, но даже и тот род нежной, признающей себя, поэтической дружбы между мужчиной и женщиной, которой она знала несколько примеров.
В конце Петровского поста Аграфена Ивановна Белова, отрадненская соседка Ростовых, приехала в Москву поклониться московским угодникам. Она предложила Наташе говеть, и Наташа с радостью ухватилась за эту мысль. Несмотря на запрещение доктора выходить рано утром, Наташа настояла на том, чтобы говеть, и говеть не так, как говели обыкновенно в доме Ростовых, то есть отслушать на дому три службы, а чтобы говеть так, как говела Аграфена Ивановна, то есть всю неделю, не пропуская ни одной вечерни, обедни или заутрени.
Графине понравилось это усердие Наташи; она в душе своей, после безуспешного медицинского лечения, надеялась, что молитва поможет ей больше лекарств, и хотя со страхом и скрывая от доктора, но согласилась на желание Наташи и поручила ее Беловой. Аграфена Ивановна в три часа ночи приходила будить Наташу и большей частью находила ее уже не спящею. Наташа боялась проспать время заутрени. Поспешно умываясь и с смирением одеваясь в самое дурное свое платье и старенькую мантилью, содрогаясь от свежести, Наташа выходила на пустынные улицы, прозрачно освещенные утренней зарей. По совету Аграфены Ивановны, Наташа говела не в своем приходе, а в церкви, в которой, по словам набожной Беловой, был священник весьма строгий и высокой жизни. В церкви всегда было мало народа; Наташа с Беловой становились на привычное место перед иконой божией матери, вделанной в зад левого клироса, и новое для Наташи чувство смирения перед великим, непостижимым, охватывало ее, когда она в этот непривычный час утра, глядя на черный лик божией матери, освещенный и свечами, горевшими перед ним, и светом утра, падавшим из окна, слушала звуки службы, за которыми она старалась следить, понимая их. Когда она понимала их, ее личное чувство с своими оттенками присоединялось к ее молитве; когда она не понимала, ей еще сладостнее было думать, что желание понимать все есть гордость, что понимать всего нельзя, что надо только верить и отдаваться богу, который в эти минуты – она чувствовала – управлял ее душою. Она крестилась, кланялась и, когда не понимала, то только, ужасаясь перед своею мерзостью, просила бога простить ее за все, за все, и помиловать. Молитвы, которым она больше всего отдавалась, были молитвы раскаяния. Возвращаясь домой в ранний час утра, когда встречались только каменщики, шедшие на работу, дворники, выметавшие улицу, и в домах еще все спали, Наташа испытывала новое для нее чувство возможности исправления себя от своих пороков и возможности новой, чистой жизни и счастия.
В продолжение всей недели, в которую она вела эту жизнь, чувство это росло с каждым днем. И счастье приобщиться или сообщиться, как, радостно играя этим словом, говорила ей Аграфена Ивановна, представлялось ей столь великим, что ей казалось, что она не доживет до этого блаженного воскресенья.
Но счастливый день наступил, и когда Наташа в это памятное для нее воскресенье, в белом кисейном платье, вернулась от причастия, она в первый раз после многих месяцев почувствовала себя спокойной и не тяготящеюся жизнью, которая предстояла ей.
Приезжавший в этот день доктор осмотрел Наташу и велел продолжать те последние порошки, которые он прописал две недели тому назад.
– Непременно продолжать – утром и вечером, – сказал он, видимо, сам добросовестно довольный своим успехом. – Только, пожалуйста, аккуратнее. Будьте покойны, графиня, – сказал шутливо доктор, в мякоть руки ловко подхватывая золотой, – скоро опять запоет и зарезвится. Очень, очень ей в пользу последнее лекарство. Она очень посвежела.
Графиня посмотрела на ногти и поплевала, с веселым лицом возвращаясь в гостиную.


В начале июля в Москве распространялись все более и более тревожные слухи о ходе войны: говорили о воззвании государя к народу, о приезде самого государя из армии в Москву. И так как до 11 го июля манифест и воззвание не были получены, то о них и о положении России ходили преувеличенные слухи. Говорили, что государь уезжает потому, что армия в опасности, говорили, что Смоленск сдан, что у Наполеона миллион войска и что только чудо может спасти Россию.
11 го июля, в субботу, был получен манифест, но еще не напечатан; и Пьер, бывший у Ростовых, обещал на другой день, в воскресенье, приехать обедать и привезти манифест и воззвание, которые он достанет у графа Растопчина.
В это воскресенье Ростовы, по обыкновению, поехали к обедне в домовую церковь Разумовских. Был жаркий июльский день. Уже в десять часов, когда Ростовы выходили из кареты перед церковью, в жарком воздухе, в криках разносчиков, в ярких и светлых летних платьях толпы, в запыленных листьях дерев бульвара, в звуках музыки и белых панталонах прошедшего на развод батальона, в громе мостовой и ярком блеске жаркого солнца было то летнее томление, довольство и недовольство настоящим, которое особенно резко чувствуется в ясный жаркий день в городе. В церкви Разумовских была вся знать московская, все знакомые Ростовых (в этот год, как бы ожидая чего то, очень много богатых семей, обыкновенно разъезжающихся по деревням, остались в городе). Проходя позади ливрейного лакея, раздвигавшего толпу подле матери, Наташа услыхала голос молодого человека, слишком громким шепотом говорившего о ней:


Источник — «http://wiki-org.ru/wiki/index.php?title=Брест&oldid=81486874»