Брешко-Брешковский, Николай Николаевич

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Николай Николаевич
Брешко-Брешковский
Псевдонимы:

Мата д’Ор,
Старый петербуржец,
Василий Верига,
Николай Белый,
Фраскуэлло и другие

Дата рождения:

8 (20) февраля 1874(1874-02-20)

Место рождения:

Санкт-Петербург, Российская империя

Дата смерти:

24 августа 1943(1943-08-24) (69 лет)

Место смерти:

Берлин, Третий рейх

Гражданство:

Российская империя, СССР, Франция

Род деятельности:

прозаик, журналист, художественный критик, сценарист, кинорежиссёр, актёр

Годы творчества:

1900—1943

Направление:

романист

Жанр:

реализм

Язык произведений:

русский

Никола́й Никола́евич Бре́шко-Брешко́вский (8 [20] февраля 1874, Санкт-Петербург — 23 или 24 августа 1943, Берлин) — русский писатель, журналист, художественный критик,сценарист и режиссёр.





Биография

Сын «бабушки русской революции» Е. К. Брешко-Брешковской; из-за ареста и ссылки матери с десяти лет воспитывался в семье дяди В. К. Вериго в Заславе на Волыни. По окончании Ровенского реального училища (1893) жил в Санкт-Петербурге, где быстро стал известным беллетристом.

После 1920 эмигрировал. Обосновавшись в Варшаве, выступал в периодике и выпустил несколько политических романов. В 1920-е1930-е вышло свыше 30 польских переводов его романов и книг очерков. В 1927 по требованию властей покинул страну в связи с аллюзиями на события в Польше (в частности, на майский переворот 1926 года), обнаруженными в его романе «Кровавый май» (действие романа разворачивается в латиноамериканской стране). Жил в Париже. Сотрудничал в эмигрантской печати и во французских газетах.

Во время Второй мировой войны в Берлине служил в геббельсовском министерстве пропаганды. Печатался в газете «Новое слово». Погиб во время бомбардировки Берлина британской авиацией в ночь на 24 августа 1943.

Творчество

Дебютировал в печати рассказом в журнале «Живописное обозрение» в 1896. Рассказы, повести, статьи о спорте и моде, этюды о русских художниках публиковал в «Живописном обозрении», «Наблюдателе», «Биржевых ведомостях», «Русском слове», «Новом слове», «Петербургской газете», «Голосе Москвы», «Звезде», «Ниве», «Огоньке», «Синем Журнале» и других газетах и журналах.

Издал сборники «„По течению“ и другие рассказы» (1900), «Повести и рассказы» (1901), авантюрные и исторические романы и повести «Гайдамаки» (1901), «Мазепа и запорожцы» (1901), романы о жизни борцов «Чемпион мира» и «Гладиаторы наших дней» (1908), «Чухонский бог» (1910), романы об изнанке светской жизни «Записки проходимца» (1901), «Записки натурщицы» (1909), «В потёмках жизни» (1914), также романы о войне в Сербии «Танцовщица Лилиас» и «Дочь Иностранного легиона» (1916), о распутинщине «Позор династии» (1917) и многие другие.

Один из родоначальников русского шпионского детектива («Гадины тыла», 1915; «Ремесло Сатаны», 1916; «В сетях предательств», 1916). Кроме того, выпустил книги «В. Е. Маковский и его художественная деятельность» (1902), «В царстве красок» (1903), «Русский художник В. В. Верещагин» (1904), «Русский музей императора Александра III» (1903), «Русские художники в портретах и биографиях», «Карнавал смерти. Итальянские легенды и рассказы» (1908) и многие другие.

В эмиграции продолжал сотрудничать с рассчитанными на массового читателя иллюстрированными журналами («Иллюстрированная Россия» в Париже, «Для Вас» в Риге) и писать романы, издавать книги очерков. Пользовался псевдонимами Мата д’Ор, Старый петербуржец, Василий Верига, Николай Белый, Фраскуэлло и другими. Опубликовал в эмиграции свыше тридцати романов.

Фильмография

Напишите отзыв о статье "Брешко-Брешковский, Николай Николаевич"

Литература

Ссылки

  • [www.russianresources.lt/archive/Bresko/Bresko_0.html Биография и тексты]

Отрывок, характеризующий Брешко-Брешковский, Николай Николаевич

Пьер думал о том, что князь Андрей несчастлив, что он заблуждается, что он не знает истинного света и что Пьер должен притти на помощь ему, просветить и поднять его. Но как только Пьер придумывал, как и что он станет говорить, он предчувствовал, что князь Андрей одним словом, одним аргументом уронит всё в его ученьи, и он боялся начать, боялся выставить на возможность осмеяния свою любимую святыню.
– Нет, отчего же вы думаете, – вдруг начал Пьер, опуская голову и принимая вид бодающегося быка, отчего вы так думаете? Вы не должны так думать.
– Про что я думаю? – спросил князь Андрей с удивлением.
– Про жизнь, про назначение человека. Это не может быть. Я так же думал, и меня спасло, вы знаете что? масонство. Нет, вы не улыбайтесь. Масонство – это не религиозная, не обрядная секта, как и я думал, а масонство есть лучшее, единственное выражение лучших, вечных сторон человечества. – И он начал излагать князю Андрею масонство, как он понимал его.
Он говорил, что масонство есть учение христианства, освободившегося от государственных и религиозных оков; учение равенства, братства и любви.
– Только наше святое братство имеет действительный смысл в жизни; всё остальное есть сон, – говорил Пьер. – Вы поймите, мой друг, что вне этого союза всё исполнено лжи и неправды, и я согласен с вами, что умному и доброму человеку ничего не остается, как только, как вы, доживать свою жизнь, стараясь только не мешать другим. Но усвойте себе наши основные убеждения, вступите в наше братство, дайте нам себя, позвольте руководить собой, и вы сейчас почувствуете себя, как и я почувствовал частью этой огромной, невидимой цепи, которой начало скрывается в небесах, – говорил Пьер.
Князь Андрей, молча, глядя перед собой, слушал речь Пьера. Несколько раз он, не расслышав от шума коляски, переспрашивал у Пьера нерасслышанные слова. По особенному блеску, загоревшемуся в глазах князя Андрея, и по его молчанию Пьер видел, что слова его не напрасны, что князь Андрей не перебьет его и не будет смеяться над его словами.
Они подъехали к разлившейся реке, которую им надо было переезжать на пароме. Пока устанавливали коляску и лошадей, они прошли на паром.
Князь Андрей, облокотившись о перила, молча смотрел вдоль по блестящему от заходящего солнца разливу.
– Ну, что же вы думаете об этом? – спросил Пьер, – что же вы молчите?
– Что я думаю? я слушал тебя. Всё это так, – сказал князь Андрей. – Но ты говоришь: вступи в наше братство, и мы тебе укажем цель жизни и назначение человека, и законы, управляющие миром. Да кто же мы – люди? Отчего же вы всё знаете? Отчего я один не вижу того, что вы видите? Вы видите на земле царство добра и правды, а я его не вижу.
Пьер перебил его. – Верите вы в будущую жизнь? – спросил он.
– В будущую жизнь? – повторил князь Андрей, но Пьер не дал ему времени ответить и принял это повторение за отрицание, тем более, что он знал прежние атеистические убеждения князя Андрея.
– Вы говорите, что не можете видеть царства добра и правды на земле. И я не видал его и его нельзя видеть, ежели смотреть на нашу жизнь как на конец всего. На земле, именно на этой земле (Пьер указал в поле), нет правды – всё ложь и зло; но в мире, во всем мире есть царство правды, и мы теперь дети земли, а вечно дети всего мира. Разве я не чувствую в своей душе, что я составляю часть этого огромного, гармонического целого. Разве я не чувствую, что я в этом огромном бесчисленном количестве существ, в которых проявляется Божество, – высшая сила, как хотите, – что я составляю одно звено, одну ступень от низших существ к высшим. Ежели я вижу, ясно вижу эту лестницу, которая ведет от растения к человеку, то отчего же я предположу, что эта лестница прерывается со мною, а не ведет дальше и дальше. Я чувствую, что я не только не могу исчезнуть, как ничто не исчезает в мире, но что я всегда буду и всегда был. Я чувствую, что кроме меня надо мной живут духи и что в этом мире есть правда.
– Да, это учение Гердера, – сказал князь Андрей, – но не то, душа моя, убедит меня, а жизнь и смерть, вот что убеждает. Убеждает то, что видишь дорогое тебе существо, которое связано с тобой, перед которым ты был виноват и надеялся оправдаться (князь Андрей дрогнул голосом и отвернулся) и вдруг это существо страдает, мучается и перестает быть… Зачем? Не может быть, чтоб не было ответа! И я верю, что он есть…. Вот что убеждает, вот что убедило меня, – сказал князь Андрей.
– Ну да, ну да, – говорил Пьер, – разве не то же самое и я говорю!
– Нет. Я говорю только, что убеждают в необходимости будущей жизни не доводы, а то, когда идешь в жизни рука об руку с человеком, и вдруг человек этот исчезнет там в нигде, и ты сам останавливаешься перед этой пропастью и заглядываешь туда. И, я заглянул…
– Ну так что ж! вы знаете, что есть там и что есть кто то? Там есть – будущая жизнь. Кто то есть – Бог.
Князь Андрей не отвечал. Коляска и лошади уже давно были выведены на другой берег и уже заложены, и уж солнце скрылось до половины, и вечерний мороз покрывал звездами лужи у перевоза, а Пьер и Андрей, к удивлению лакеев, кучеров и перевозчиков, еще стояли на пароме и говорили.
– Ежели есть Бог и есть будущая жизнь, то есть истина, есть добродетель; и высшее счастье человека состоит в том, чтобы стремиться к достижению их. Надо жить, надо любить, надо верить, – говорил Пьер, – что живем не нынче только на этом клочке земли, а жили и будем жить вечно там во всем (он указал на небо). Князь Андрей стоял, облокотившись на перила парома и, слушая Пьера, не спуская глаз, смотрел на красный отблеск солнца по синеющему разливу. Пьер замолк. Было совершенно тихо. Паром давно пристал, и только волны теченья с слабым звуком ударялись о дно парома. Князю Андрею казалось, что это полосканье волн к словам Пьера приговаривало: «правда, верь этому».