Брианца, Карлотта

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Карлотта Брианца
Carlotta Brianza

Карлотта Брианца в партии Эсмеральды
Дата рождения:

1867(1867)

Место рождения:

Милан, Италия

Дата смерти:

1930(1930)

Место смерти:

Париж, Франция

Профессия:

артистка балета, балетный педагог

Гражданство:

Италия Италия

Театр:

Ла Скала, Мариинский театр

Карло́тта Бриа́нца (итал. Carlotta Brianza; 1867, Милан — 1930[1], Париж) — итальянская балерина, позднее балетный педагог.





Биография

Искусство танца изучала в школе миланского театра «Ла Скала», где была ученицей Карло Блазиса. После окончания школы стала ведущей солисткой этого театра. В 1887 году приехала в Санкт-Петербург, первоначально выступала в театре «Аркадия», дебютировав в балете «Гарлемский тюльпан» Б. Шеля. В 1889 была приглашена в Мариинский театр. 3 января 1890 она первой исполнила партию принцессы Авроры в балете П. И. Чайковского «Спящая красавица», поставленном М. И. Петипа (Дезире — Павел Гердт, фея Сирени — Мария Петипа, Голубая птица и фея Карабос — Энрико Чеккетти). Брианца обладала высокой техникой классического танца, свойственной итальянской балетной школе.

В 1891 г. балерина уехала из России. В 1895 г. вернулась на сцену Ла Скала, танцевала также в Вене. Последнее её выступление состоялось в Лондоне в 1921 в роли феи Карабос («Спящая красавица»), в антрепризе С. П. Дягилева, где она также консультировала танцевавшую партию Авроры Брониславу Нижинскую. После ухода со сцены обучала танцу в Ницце.

Напишите отзыв о статье "Брианца, Карлотта"

Примечания

  1. Указываются также 1933 и 1935.

Литература

  • Театральная энциклопедия в 6 т. Гл. ред. П. А. Марков. — М.: Советская энциклопедия.

Ссылки


Отрывок, характеризующий Брианца, Карлотта

– Тут приехал разъезд, и всех тех, которые не грабили, всех мужчин забрали. И меня.
– Вы, верно, не все рассказываете; вы, верно, сделали что нибудь… – сказала Наташа и помолчала, – хорошее.
Пьер продолжал рассказывать дальше. Когда он рассказывал про казнь, он хотел обойти страшные подробности; но Наташа требовала, чтобы он ничего не пропускал.
Пьер начал было рассказывать про Каратаева (он уже встал из за стола и ходил, Наташа следила за ним глазами) и остановился.
– Нет, вы не можете понять, чему я научился у этого безграмотного человека – дурачка.
– Нет, нет, говорите, – сказала Наташа. – Он где же?
– Его убили почти при мне. – И Пьер стал рассказывать последнее время их отступления, болезнь Каратаева (голос его дрожал беспрестанно) и его смерть.
Пьер рассказывал свои похождения так, как он никогда их еще не рассказывал никому, как он сам с собою никогда еще не вспоминал их. Он видел теперь как будто новое значение во всем том, что он пережил. Теперь, когда он рассказывал все это Наташе, он испытывал то редкое наслаждение, которое дают женщины, слушая мужчину, – не умные женщины, которые, слушая, стараются или запомнить, что им говорят, для того чтобы обогатить свой ум и при случае пересказать то же или приладить рассказываемое к своему и сообщить поскорее свои умные речи, выработанные в своем маленьком умственном хозяйстве; а то наслажденье, которое дают настоящие женщины, одаренные способностью выбирания и всасыванья в себя всего лучшего, что только есть в проявлениях мужчины. Наташа, сама не зная этого, была вся внимание: она не упускала ни слова, ни колебания голоса, ни взгляда, ни вздрагиванья мускула лица, ни жеста Пьера. Она на лету ловила еще не высказанное слово и прямо вносила в свое раскрытое сердце, угадывая тайный смысл всей душевной работы Пьера.
Княжна Марья понимала рассказ, сочувствовала ему, но она теперь видела другое, что поглощало все ее внимание; она видела возможность любви и счастия между Наташей и Пьером. И в первый раз пришедшая ей эта мысль наполняла ее душу радостию.
Было три часа ночи. Официанты с грустными и строгими лицами приходили переменять свечи, но никто не замечал их.
Пьер кончил свой рассказ. Наташа блестящими, оживленными глазами продолжала упорно и внимательно глядеть на Пьера, как будто желая понять еще то остальное, что он не высказал, может быть. Пьер в стыдливом и счастливом смущении изредка взглядывал на нее и придумывал, что бы сказать теперь, чтобы перевести разговор на другой предмет. Княжна Марья молчала. Никому в голову не приходило, что три часа ночи и что пора спать.