Бриггс, Аллан

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Аллан Бриггс
Общая информация
Полное имя Аллан Линдсэй Бриггс
Оригинальное имя Allan Lindsay Briggs
Гражданство США США
Дата рождения 14 февраля 1873(1873-02-14)
Место рождения Бриджпорт (Коннектикут)
Дата смерти 12 ноября 1951(1951-11-12) (78 лет)
Вид стрелкового спорта пулевая стрельба (армейская винтовка)
Медали
Олимпийские игры
Золото Стокгольм 1912 армейская винтовка (команды)

Аллан Линдсэй Бриггс (англ. Allan Lindsay Briggs, 14 февраля 1873 — 12 ноября 1951) — американский военный, олимпийский чемпион.

Аллан Бриггс родился в 1873 году в Бриджпорте, штат Коннектикут. Летом 1912 года на Олимпийских играх в Стокгольме Аллан Бриггс стал чемпионом в командном первенстве по стрельбе из армейской винтовки.

Напишите отзыв о статье "Бриггс, Аллан"



Ссылки

  • [www.sports-reference.com/olympics/athletes/br/allan-briggs-1.html Аллан Бриггс] — олимпийская статистика на сайте Sports-Reference.com (англ.)


Отрывок, характеризующий Бриггс, Аллан

Но, не дойдя до них, Безухой остановился подле невысокого, очень красивого брюнета в белом мундире, который, стоя у окна, разговаривал с каким то высоким мужчиной в звездах и ленте. Наташа тотчас же узнала невысокого молодого человека в белом мундире: это был Болконский, который показался ей очень помолодевшим, повеселевшим и похорошевшим.
– Вот еще знакомый, Болконский, видите, мама? – сказала Наташа, указывая на князя Андрея. – Помните, он у нас ночевал в Отрадном.
– А, вы его знаете? – сказала Перонская. – Терпеть не могу. Il fait a present la pluie et le beau temps. [От него теперь зависит дождливая или хорошая погода. (Франц. пословица, имеющая значение, что он имеет успех.)] И гордость такая, что границ нет! По папеньке пошел. И связался с Сперанским, какие то проекты пишут. Смотрите, как с дамами обращается! Она с ним говорит, а он отвернулся, – сказала она, указывая на него. – Я бы его отделала, если бы он со мной так поступил, как с этими дамами.


Вдруг всё зашевелилось, толпа заговорила, подвинулась, опять раздвинулась, и между двух расступившихся рядов, при звуках заигравшей музыки, вошел государь. За ним шли хозяин и хозяйка. Государь шел быстро, кланяясь направо и налево, как бы стараясь скорее избавиться от этой первой минуты встречи. Музыканты играли Польской, известный тогда по словам, сочиненным на него. Слова эти начинались: «Александр, Елизавета, восхищаете вы нас…» Государь прошел в гостиную, толпа хлынула к дверям; несколько лиц с изменившимися выражениями поспешно прошли туда и назад. Толпа опять отхлынула от дверей гостиной, в которой показался государь, разговаривая с хозяйкой. Какой то молодой человек с растерянным видом наступал на дам, прося их посторониться. Некоторые дамы с лицами, выражавшими совершенную забывчивость всех условий света, портя свои туалеты, теснились вперед. Мужчины стали подходить к дамам и строиться в пары Польского.