Бриклин, Даниэль
Даниэль Бриклин | |
Daniel Bricklin | |
Род деятельности: | |
---|---|
Дата рождения: | |
Место рождения: | |
Гражданство: | |
Награды и премии: |
Премия имени Грейс Мюррей Хоппер (1981) |
Сайт: |
[www.bricklin.com/ cklin.com] |
Даниэль Бриклин (англ. Daniel Bricklin) — известный программист, партнёр Боба Фрэнкстона по разработке VisiCalc. Основатель компании Software Arts. Известен как «отец табличных процессоров».
Содержание
Биография
Молодость
Родился в Филадельфии, Пенсильвания, где окончил еврейскую среднюю школу Akiba Hebrew Academy и начал интересоваться электротехникой и компьютерами. Окончил учёбу в Массачусетском технологическом институте со степенью бакалавра по электротехнике и компьютерным наукам в 1973 году.
Карьера
В этот же год он со своим другом Бобом Фрэнкстоном основали компанию Software Arts. И начали работу над VisiCalc, первым табличным процессором в то время для персональных компьютеров. За это получил премию имени Грейс Мюррей Хоппер в 1981 году.
В 1994 году получил премию за заслуги от Ассоциации вычислительной техники.
В 1995 году основал компанию Trellix, также снялся в документальном фильме Triumph of the Nerds, а в 2005 в фильме Aardvark’d: 12 Weeks with Geeks.
11 августа 2000 ввёл термин friend-to-friend.
В 2009 году разработал WikiCalc.
См. также
Напишите отзыв о статье "Бриклин, Даниэль"
Ссылки
- [www.bricklin.com/ Официальный сайт]
- [www.trellix/ Trellix]
- [www.imdb.com/name/nm0108601/ Даниэль Бриклин на IMDb]
Это заготовка статьи о человеке из США. Вы можете помочь проекту, дополнив её. |
Отрывок, характеризующий Бриклин, Даниэль
Маленькая княгиня ворчала на горничную за то, что постель была нехороша. Нельзя было ей лечь ни на бок, ни на грудь. Всё было тяжело и неловко. Живот ее мешал ей. Он мешал ей больше, чем когда нибудь, именно нынче, потому что присутствие Анатоля перенесло ее живее в другое время, когда этого не было и ей было всё легко и весело. Она сидела в кофточке и чепце на кресле. Катя, сонная и с спутанной косой, в третий раз перебивала и переворачивала тяжелую перину, что то приговаривая.– Я тебе говорила, что всё буграми и ямами, – твердила маленькая княгиня, – я бы сама рада была заснуть, стало быть, я не виновата, – и голос ее задрожал, как у собирающегося плакать ребенка.
Старый князь тоже не спал. Тихон сквозь сон слышал, как он сердито шагал и фыркал носом. Старому князю казалось, что он был оскорблен за свою дочь. Оскорбление самое больное, потому что оно относилось не к нему, а к другому, к дочери, которую он любит больше себя. Он сказал себе, что он передумает всё это дело и найдет то, что справедливо и должно сделать, но вместо того он только больше раздражал себя.
«Первый встречный показался – и отец и всё забыто, и бежит кверху, причесывается и хвостом виляет, и сама на себя не похожа! Рада бросить отца! И знала, что я замечу. Фр… фр… фр… И разве я не вижу, что этот дурень смотрит только на Бурьенку (надо ее прогнать)! И как гордости настолько нет, чтобы понять это! Хоть не для себя, коли нет гордости, так для меня, по крайней мере. Надо ей показать, что этот болван об ней и не думает, а только смотрит на Bourienne. Нет у ней гордости, но я покажу ей это»…
Сказав дочери, что она заблуждается, что Анатоль намерен ухаживать за Bourienne, старый князь знал, что он раздражит самолюбие княжны Марьи, и его дело (желание не разлучаться с дочерью) будет выиграно, и потому успокоился на этом. Он кликнул Тихона и стал раздеваться.
«И чорт их принес! – думал он в то время, как Тихон накрывал ночной рубашкой его сухое, старческое тело, обросшее на груди седыми волосами. – Я их не звал. Приехали расстраивать мою жизнь. И немного ее осталось».
– К чорту! – проговорил он в то время, как голова его еще была покрыта рубашкой.