Бримсон, Дуги

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Дуги Бримсон
Dougie Brimson
Дуги Бримсон на финальном матче Кубка УЕФА Зенит - Рейнджерс, стадион «Сити оф Манчестер», 14.05.2008
Дата рождения:

1959(1959)

Место рождения:

Великобритания

Дуглас "Дуги" Бримсон (англ. Dougie Brimson) — род. в 1959 году в Великобритании. Писатель.

Тематика книг — футбольный хулиганизм и причина этого явления.





Биография

По образованию — инженер. 18 лет прослужил в рядах военно-воздушных сил Великобритании. Участвовал в боевых действиях на Фолклендах (1982) и в Ираке (1991).

Первую книгу написал в 1996 году в соавторстве со своим братом Эдди Бримсоном. Она была опубликована под названием «Куда бы мы ни ехали». В дальнейшем дуэт Бримсонов опубликовал книги «Англия, моя Англия» (1996), «Столичное возмездие» (1997), «Дни дерби» (1998).

Первое самостоятельное произведение Дуги Бримсона вышло в 1998 году под названием «Всё о футболе для настоящих мужчин». Книга была написана в жанре пародии. В 1999 году увидел свет триллер «Команда», написанный уже как художественное произведение. В 2000 году была издана «Бешеная армия» (Barmy Army). Книга вышла в печать накануне чемпионата Европы 2000 года и повысила интерес прессы и общественности к проблеме футбольных хулиганов. В следующем году было написано продолжение «Команды», вышедшее под названием «Самый крутой» («Top Dog»). В 2005 году Дуги Бримсон написал сценарий к фильму «Хулиганы», главную роль в котором сыграл Элайджа Вуд. Всю свою сознательную жизнь болеет за футбольный клуб «Уотфорд».

Библиография

Автор неоднократно переиздавался на различных языках мира. В России его книги, как правило, имеют совершенно отличное от оригинального название, в связи с чем может возникнуть путаница в библиографии Бримсона.

Переведенное на русский язык

  • «Куда бы мы ни ехали» (англ. Everywhere We Go: Behind the Matchday Madness) — 1996, 2006

— это дебютная работа двух писателей — Дуги и Эдди Бримсонов.

  • «Англия, моя Англия» (англ. England, My England: The Trouble with the National Football Team) — 1996
  • «Высшая мера» (англ. Capital Punishment: London’s Violent Football Following) — 1997
  • «Всё о футболе для настоящих мужчин» (англ. The Geezers' Guide to Football: A Lifetime of Lads and Lager) — 1998
  • «Дни дерби» (англ. Derby Days: Local Football Rivalries and Feuds) — 1998
  • «Кое-что о Билли» (англ. Billy's Log) — 1998, 2007
  • «Команда» (англ. The Crew) — 1999
  • «Бешеная армия» (англ. Barmy Army: The Changing Face of Football Violence) — 2000
  • «Самый крутой» (англ. Top Dog) — 2001
  • «Фанаты» (англ. Eurotrashed: The Rise and Rise of Europe’s Football Hooligans) — 2003
  • «Убийцы футбола» (англ. Kicking Off: Why Hooliganism and Racism Are Killing Football) — 2006
  • «Восстание фанатов»(англ. Rebellion: The Growth of Football’s Protest Movement) — 2006
  • «Марш хулиганов»(англ. March of the Hooligans: Soccer’s Bloody Fraternity) — 2009
  • "Крылья воробья" (англ. "Wings of a Sparrow", 2012) - вышла в издательстве "Амфора" в августе 2013 года.

Непереведенное на русский язык

Напишите отзыв о статье "Бримсон, Дуги"

Ссылки

  • [www.brimson.net/ Официальный сайт Дуги Бримсона]
  • [www.readfree.ru/brimson_dugi Книги Дуги Бримсона в библиотеке READFREE]



Отрывок, характеризующий Бримсон, Дуги

Он закрыл глаза. И с разных сторон, как будто издалека, затрепетали звуки, стали слаживаться, разбегаться, сливаться, и опять все соединилось в тот же сладкий и торжественный гимн. «Ах, это прелесть что такое! Сколько хочу и как хочу», – сказал себе Петя. Он попробовал руководить этим огромным хором инструментов.
«Ну, тише, тише, замирайте теперь. – И звуки слушались его. – Ну, теперь полнее, веселее. Еще, еще радостнее. – И из неизвестной глубины поднимались усиливающиеся, торжественные звуки. – Ну, голоса, приставайте!» – приказал Петя. И сначала издалека послышались голоса мужские, потом женские. Голоса росли, росли в равномерном торжественном усилии. Пете страшно и радостно было внимать их необычайной красоте.
С торжественным победным маршем сливалась песня, и капли капали, и вжиг, жиг, жиг… свистела сабля, и опять подрались и заржали лошади, не нарушая хора, а входя в него.
Петя не знал, как долго это продолжалось: он наслаждался, все время удивлялся своему наслаждению и жалел, что некому сообщить его. Его разбудил ласковый голос Лихачева.
– Готово, ваше благородие, надвое хранцуза распластаете.
Петя очнулся.
– Уж светает, право, светает! – вскрикнул он.
Невидные прежде лошади стали видны до хвостов, и сквозь оголенные ветки виднелся водянистый свет. Петя встряхнулся, вскочил, достал из кармана целковый и дал Лихачеву, махнув, попробовал шашку и положил ее в ножны. Казаки отвязывали лошадей и подтягивали подпруги.
– Вот и командир, – сказал Лихачев. Из караулки вышел Денисов и, окликнув Петю, приказал собираться.


Быстро в полутьме разобрали лошадей, подтянули подпруги и разобрались по командам. Денисов стоял у караулки, отдавая последние приказания. Пехота партии, шлепая сотней ног, прошла вперед по дороге и быстро скрылась между деревьев в предрассветном тумане. Эсаул что то приказывал казакам. Петя держал свою лошадь в поводу, с нетерпением ожидая приказания садиться. Обмытое холодной водой, лицо его, в особенности глаза горели огнем, озноб пробегал по спине, и во всем теле что то быстро и равномерно дрожало.
– Ну, готово у вас все? – сказал Денисов. – Давай лошадей.
Лошадей подали. Денисов рассердился на казака за то, что подпруги были слабы, и, разбранив его, сел. Петя взялся за стремя. Лошадь, по привычке, хотела куснуть его за ногу, но Петя, не чувствуя своей тяжести, быстро вскочил в седло и, оглядываясь на тронувшихся сзади в темноте гусар, подъехал к Денисову.
– Василий Федорович, вы мне поручите что нибудь? Пожалуйста… ради бога… – сказал он. Денисов, казалось, забыл про существование Пети. Он оглянулся на него.
– Об одном тебя пг'ошу, – сказал он строго, – слушаться меня и никуда не соваться.
Во все время переезда Денисов ни слова не говорил больше с Петей и ехал молча. Когда подъехали к опушке леса, в поле заметно уже стало светлеть. Денисов поговорил что то шепотом с эсаулом, и казаки стали проезжать мимо Пети и Денисова. Когда они все проехали, Денисов тронул свою лошадь и поехал под гору. Садясь на зады и скользя, лошади спускались с своими седоками в лощину. Петя ехал рядом с Денисовым. Дрожь во всем его теле все усиливалась. Становилось все светлее и светлее, только туман скрывал отдаленные предметы. Съехав вниз и оглянувшись назад, Денисов кивнул головой казаку, стоявшему подле него.
– Сигнал! – проговорил он.
Казак поднял руку, раздался выстрел. И в то же мгновение послышался топот впереди поскакавших лошадей, крики с разных сторон и еще выстрелы.